Evangélikus Élet, 1962 (27. évfolyam, 1-53. szám)
1962-09-23 / 39. szám
Isten Lelke lakik bennetek, ha ax Övéi vagytok Róm. 8,6—11. , Pál ugyanolyan gyülekezeti tagoknak írja e sorokat, mint amilyenek mi vagyunk. Nekünk is szól, amit írt, „de ti nem vagytok testben, hanem lélekben, ha ugyan Isten lelke lakik bennetek”. S ez nem természetes dolog. Természetes az, hogy velünk született ösztöneink uralkodnak rajtunk, hogy szeretjük, ha a mi akaratunk érvényesül, ha önző énünket kielégíthetjük. Mindezek a testnek gondolatai. Sokan vannak ilyenek a keresztyének között. Életük, kegyességük mélyén a mozgató erő, ők maguk s nem az Isten. Énekelnek, imádkoznak, templomba járnak, „jót tesznek”, de mindezt testi módon. Maguk csinálják s ez a bukásuk halálos nyavalyája. Azt hiszik, hogy élnek, pedig holtak. „De ti nem vagytok testben, hanem lélekben, ha ugyan Isten Lelke lakik bennetek.” Nem vagytok a test életformájának uralma alatt, mert Isten megszabadított, a bűn kényszerítő, testet-lelket gúzsbakötő, megölő hatalmától. Hogyan, hát Pál apostol ne tudná azt a megalázó és megbénító tapasztalatot. hogy mégis vannak bűneink, bukásaink, s hogy mindez naponként megtörténik velünk, hogy „a lélek ugyan kész, de a test erőtelen”? De tudja. Ismeri az ember bűnös voltát, azért tnondja, hogy vannak, akik test szerint élnek, akiknek „keresz- tyénsége” nem más, mint máz, de vannak, mert lehetnek — Isten embermentő szeretete által —, akik lélek szerint élnek, élhetnek. Az, hogy Isten az Ö Fiában, Jézusban megszabadított bűneim uralma alól, az nem csupán szó, hanem életformáló valóság. Konkréten: aki eddig valamilyen szenvedély rabja volt, az többé nem rab. Lehet nem részegeskedni, lehet többé nem pletykafészek lenni, lehet többé nem hazudozni stb. Nem „kell” valamilyen formában bűnt bűnre halmozni. Nem kell. mert Krisztus bennetek van. Nem csupán gondolatban, régi emlékekben, hanem a Lélek ereje által a szívben, a vérben, a testben, az egész emberben. S bár testben, ez anyagi világban élünk, cselekedeteinket nem a test, hanem az Isten Lelke irányítja. Mindez nem jelenti a test alantos voltát. Isten nem ki- csinyli le a testet, ezt az anyagi világot, sőt igen komolyan veszi. Fia testté levése, e világra jövetele, ékes bizonysága ennek. Jézus a testi életben lett példánkká, Megváltónkká. Lehet testben úgy élni, hogy nem a bűnre hajló test, hanem a bűnnel harcban álló Lélek a vezető, a győztes. Lehet a Lélek által békességben élni. Békességben Istennel és az emberekkel. S ezért mindent megtenni. *,De ti nem vagytok testben” ... ez Isten cselekedetének a jelenben minden egyes eseményben újra formát öltő valósága. Ö megszabadított bűneim uralma alól, hogy én, a test és vér ember, úgy éljek, ahogy engem Isten Lelke vezet. A jót cselekedjem embertársaim javára, személyválogatás nélkül, Isten jótetszése szerint. Szabó István ISTENTISZTELETI BEND HÍREK. BUDAPESTEN, 1962. SZEPTEMBER 23-AN Deák tér de. 9 (úrv.) Trajtler Gábor, de. 11 (úrv.) dr. Kékén András, du. 6 Hafenscher Károly. Fasor de. fél 10 Harmati Béla, de. 11 ilj. Harmati Béla, du. 6 ifj. Harmati Béla. Dózsa György út de. fél 10 Koren Emil. Üllői út 21. de. fél 11 Grünvalszky Károly. Karácsony Sándor u. de. 9 Grünvalszky Károly. Rákóczi út 57/b. de. 10 (szlovák) dr. Szilády Jenő, de. 12 Grünvalszky Károly. Thaly Kálmán u. de. 10 Szirmai Zoltán, de. 11 Szirmai Zoltán, du. 6 Szirmai Zoltán. Kőbánya de. 10 Takács József. Utász u. de. 9 Veöreös Imre. Vajda Péter u. de. fél 12 Veöreös Imre. Zugló de. 11 (úrv.) Szabó István. Rákosfalva de. 8 Boros Károly. Gyarmat u. de. fél 10 Szabó István. Váci út de. 8 Gádor András. Fóti út de. 11 Gádor András. Frangepán u. de. fél 9. Újpest de. 10 Blázy Lajos. Pesterzsébet de. 10. Soroksár-Üjtelep de. fél 9. Pestújhely de. 10 Kürtösi Kálmán. RáI kospalota-MAV-telep de. 8. Rákos- palota-Nagytemplom de. 10. Rákos- palota-Kistemplom du. 3. Rákosszentmihály de. fél H Karner Ágoston. Sashalom de. 9 Karner Ágoston. Rákoscsaba de. 9 Békés József. Rákoshegy de. 9. Rákosliget de. 10. Rákoskeresztúr de. fél 11 és fél 3. Bécsikapu tér de. 9 Várady Lajos, de 10 (német) Várady Lajos, de. 11 Schreiner Vilmos, du. 7 Sze- lényi Zoltán. Torockó tér de. fél 9 Schreiner Vilmos. Óbuda de. 9 Vámos József, de 10 (úrv.) Fülöp Dezső, du. 5 Vámos József. XII. Tarcsay Vilmos u. de. 9 Zoltai Gyula, de. 11 Zoltai Gyula, este fél 7 Bareza Béla. Pesthidegkút de. fél 11 Ruttkay Elemér. Diana út de. fél 9 Ruttkay Elemér. Kelenföld de. 8 Rácz Miklós (szuppl.), de. 11 (úrv.) Rácz Miklós, dr. Re- zessy Zoltán, du. 6 dr. Rezessy Zoltán. Nagytétény de. 8. Kelen- völgy de. 9 Visontai Róbert. Budafok de. 11 Visontai Róbert. Csillaghegy de. fél 10. Csehei de. 11. — Szentháromság ünnepe utáni 14. vasárnapon az oltárterítő színe: zöld. A vasárnap oltári igéje: Jn 6, 60—66, szószéki igéje: Rm 8, 6—11. Délután szabadon választott ige. * AZ EVANGÉLIKUS EGYHÁZ FÉLÓRÁJA lesz a Pelőfi-rádióban, 1962. szeptember 23-án, reggel fél 8 órakor. Igét hirdet Mckis Ádám békéscsabai espereslelkész. * — HELYREIGAZÍTÁS Szeptember 16-i, 38. számú lapunk hírrovatába sajnálatos elírás került. A helyes szöveg ez: „A Hajdú-szabolcsi egyházmegye lelkészi munka- közössége szeptember 18-án Nyíregyházán tartja ülését.” * — A PRÁGAI KERESZTYÉN BÉKEKONFERENCIA Munkabizottsága és Nemzetközi Titkársága Moszkvában ülésezett szeptember 12—11-ig az orosz orthodox egyház vendégeként. Beszámolók hangzottak el a nemzetközi egyházi helyzet alakulásáról. Értékelte a Munkabizottság a regionális konferenciák eredményét és tapasztalatait. A főtitkár beszámolt a Munka- bizottság Budapesten és Karlovy Varyban tartott ülései határozatainak végrehajtásáról. Foglalkozott az ülés vezetősége a Prágai Keresztyén Békekonferencia előtt álló feladatokkal, megvitatta a szükséges állásfoglalást az atomfegyver kísérletek ügyében, a leszerelés kérdésében és más fontos nemzetközi problémákban. A bizottság tagjainak az orosz orthodox egyház és a szovjetunióbeli egyéb keresztyén egyházak alkalmat nyújtottak, hogy megismerkedjenek az orosz egyházak életével és a Szovjetunió népeinek és társadalmának fejlődésével. Az ülésen hazánkból dr. Bartha Tibor püspök, a Prágai Keresztyén Békekonferencia alelnöke és Munkabizottságának tagja és Tóth Károly református kon- venti osztályvezető, a Nemzetközi Titkárság tagja vettek részt. *- FERENCVÁROS. Szeptember 16-án, vasárnap isten- tisztelet keretében adta át további szolgálatának a Déli Egyházkerület püspöke Káldy Zoltán a szorgos munkával és áldozattal renovált ferencvárosi templomot. A frencvárosi evangélikusok örömünnepéről külön is beszámolunk olvasóinknak. “ A LUTHERÁNUS VILÁGSZÖVETSÉG Kisebbségi Egyházak konferenciáját ez- idén Jugoszláviában tartották, Mariborban, szeptember 17-től szeptember 21-ig. A konferencia témája volt. SZOLGÁLATUNK A MAI VILÁGBAN. Magyarországi evangélikus egyházunkat háromtagú küldöttség képviselte. A küldöttség vezetője Káldy Zoltán püspök, tagjai: Gróó Gyula teológiai tanár és Rédey Pál budapesti lelkész. Groó Gyula a konferencián előadást is tart: Egyház az új faluban címen. Egyházunk küldöttsége hétfőn, szeptember 17-én elutazott Mariborba. Küldöttségünk szolgálatára Isten áldását kérjük. *- MEGÉLÉNKÜLŐ MUNKA a lelkészi munkaközösségek életében. Vj lendülettel indult meg a lelkészi munka- közösségek tevékenysége. Csaknem minden egyházmegyéből érkeznek a lelkészi munkaközösségek meghívói, jegyzőkönyvei és beszámolói az illetékes püspökhöz: A somogy-zalai egyházmegye szeptember 5-én és 6-án kétnapos ülést tartott Balatonszárszón. Az ülésen résztvett a lelkészi Munkaközösségek Országos vezetője: Káldy Zoltán püspök is. A püspök előadást tartott evangélikus egyházunk időszerű kérdéseiről és feladatairól. Szeptember 18-án Békéscsabán a kelet-békési, Győrött a györ-soproni egyházmegye lelkészei üléseztek. Szeptember 20-án Orosházán a nyugat-békési, Budapesten pedig a fejér-komáromi egyházmegye munkaközössége tartott ülést. A borsod-hevesi egyházmegye lelkészi munka- közössége Miskolcon ülésezik szeptember 26-án. EVANGÉLIKUS ÉLET A Magyarországi Evangélikus Egyetemes Egyház Sajtóosztályának lapja Szerkeszti a szerkesztőbizottság Főszerkesztő: D. dr. Vető Lajos Felelős szerkesztő és kiadó: Gádor András Szerkesztőség és kiadóhivatal: Budapest, VIII. Üllői út 24. Szerkesztőségi telefon: 342—423 Kiadóhivatal és Sajtóosztály: 142—074 Előfizetési ára egy évre 60,— Ft Csekkszámla: 20412.—VIII. Árusítja a Magyar Posta 10 000 példányban nyomatott 624705/2 — Zrínyi Nyomda, Bp. Felelős v.: Bolgár Imre igazgató HÉTRŐL—HÉTRE Áldjad minden jótéteményéért Zsolt 103,2. A hivő embernek bőséges oka van áldani és magasztalni Istent, Csak egyetlen igét említek, amit minden vasárnap haUunks „Ügy szerette Isten a világot, hogy az ő egyszülött Fiát adta, hogy aki hisz őbenne el ne vesszen, hanem örökélete legyen,’* Ez egyedül is elég ahhoz, hogy egész életünkben áldjuk öt. A testté lett ige: Jézus Krisztus, Isten legnagyobb jótéteménye. A Krisztusban adott bűnbocsánat Isten legéletbevágóbb ajándéka. Hiába volna minden más adománya, ha ezt az egyet nem kapnánk. Mert ahol bűnbocsánat van, ott az élet és üdvösség. A Krisztusban kapott bűnbocsánatban látjuk meg Isten szeretetének mélységét és magasságát. Áldásra indít a keresztség szentsége, amellyel közösségbe fogadja a megkeresztelt embert. Az Úrvacsora, amellyel megerősíti ezt a közösséget, állandóan bizonyságot adva a vele való szövetség felől. A pünkösd csodája, amikor Isten Lelke anya- szentegyházat formál. A reformáció, amikor Isten magasra emelte igéjét, hogy mint szövétnek lobogjon a sötét éjszakában. Itt van a körülöttünk lévők élete. Nem kell sokat keresned és kutatnod mások életében, hogy legyen miért áldanod Istent. Megszépült falvak és megújhodott városok hirdetik, hogy emberibb lett az élet. Épül szépül mindenki élete. Ott van a magad élete. Mennyi jótéteményt találsz benne, amiért áldhatod őt. Ki az közülünk, aki ne tapasztalná, hogy Isten ezernyi áldással tartotta meg a mai napig. Bizony: áldjad én lelkem az Urat és ismét: áldjad én lelkem az Urat! És végül gyakorlati élettel kell áldani. Az istenfélő szív a gyakorlati életet is Istent dicsérő életté formálja. A be’só és külső magatartás összetartozik. Így áldja Isten népe az Urai ma, holnap és holnapután. Matuz László NAPRÖL-NAPRA VASÁRNAP ÉZS. 62,12; JEL. 1,5 b. — Az egyház, valóban a „szentek” gyülekezete. Nem azért, mintha bűntelen életünkkel érdemelnénk ki ezt az elnevezést, hanem mert Krisztus halála által megváltott bűneinkből, s tett minket „szentekké”, vagyis Isten tulajdonaivá, gyermekeivé. Lk. 17,11—19; II. Kir. 19,20—37. HÉTFŐ: ZSOLT. 146,5—6; CSEL. 14,17. — Isten szeretetét mi nemcsak a kereszten, hanem a természet világában megmutatkozó gondviselésében is megláthatjuk. Persze, hivő szemek- fülek kellenek ahhoz, hogy Isten hűséges szeretetének ezt a halk tanúbizonyságát észrevegyük, meghallhassuk. Mk. 1,40— 45; II. Kir. 20,1—21. KEDD: V. MÓZ. 11,26—28; LK. 14,27. — Istennek engedelmeskedni nem mindig könnyű, mégis ez tanítványságunk áldása, öröme. I. Tim. 1,12—17; Kir. 22,1—23,3. SZERDA: MIK. 6,8; ZSID. 10,24. — Nem látványos jócselekedeteket vár tőlünk az Isten, hanem a hétköznapjaink szürke eseményeiben megmutatkozó szeretetet és irgalmasságot. Erre ösztönözzük egymást fáradhatatlanul. II. Kor. 9,10—15; II. Kir. 23,4—25. CSÜTÖRTÖK: IV. MÓZ. 14,17: LK. 5,17. — Az Úristen ereje nem akkor a leghatalmasabb, amikor ítél és büntet, hanem akkor magasztaltatik fel igazán, amikor bűnöket bocsát és sebeket gyógyít meg. Igen, Atyánk hatalma azért dicsőséges* mert az életet szolgálja. I. Thessz. 1,2—10; II. Kir. 23,36—24,17. PÉNTEK: JER. 21*8; MT. 6,24. — A választás a „két út” és a „két úr” között csak addig nehéz, amíg úgy érzem: saját vállárára nehezedik a döntés terhe. De amikor a kereszten felfedezem, hogy Isten döntött felőlem: életre, üdvösségre —, akkor már a választás könnyű. Fii. 1.12—18; II. Kir. 25,1—30. SZOMBAT: ZSOLT. 63,8; CSEL. 12,11. — Életed nehéz perceiben bízzál benne, s megtapasztalod: „Most tudom igazán* hogy az Űr,., szabadított meg engem...” Mt. 18,1—11; Zsolt* 103. Csizmazia Sándor HALÁLOZÁS. Dr. Oravecz Pál, a pécsi orvostudományi egyetem nyilvános rendes tanára, az egyetemi fogászati klinika igazgató-professzora, pécsi gyülekezetünk két évtizeden keresztül, előtte Buda- pest-Deák téri gyülekezetünk negyedszázadon át hűséges és lelkes tagja s presbitere, egykori fasori evangélikus főgimnáziumunk volt növendéke és az iskolaorvosi fogászat orvosa, a mai iskolaorvosi gyermekfogászati gyógykezelés egyik hazai lelkes és áldásos megteremtője, munkás és közszeretetben álló életének 68* esztendejében, 1992. augusztus 27-én Pécsett, rövid szenvedés után elhunyt. A pécsi köztemetőben temették el nagy részvét mellett. „Az igaznak emlékezete áldott.” Albrecht Goes: Nyugtalan éjszaka ív. „Na, különben a maga dolga,”... tette még hozzá, amikor nyílt az ajtó és a tábornok lépett be. Kartuschke vigyázzba vágta magát. A tábornok, jó hatvanas lehetett, világháborús kitüntetésekkel, sebhelyes, semmitmondó arccal. Vörös orra elárulta az alkoholistát. Én is tisztelegtem, Kartuschke pedig bemutatott: „A tábori lelkész, azért van itt, hogy holnap reggel részt vegyen Baranowski kivégzésén”. „Hogy kerül ide?” kérdezte most tőlem a tábornok. „Winnizából, tábornok úr”. „Kit helyettesít akkor itt?” „Holze tábori lelkészt”. „Mi van Holzeval?” — Ez a kérdés az őrnagynak szólt. „Holzet leváltották, helyettes még nem érkezett”. „Persze, persze, már emlékszem, az a dolog a temetésnél, a csüggedt nyilatkozatokkal. Na persze, ez vitán felüli eset volt. Holnapra rendben van minden? Kellemetlen, ha ilyenkor nem megy minden simán”. „Már intézkedés történt koporsóról és szállítóeszközről. Ernst főhadnagy a 111/532 századtól vezényli a kivégző osztagot”. A tábornok nem felelt. Begombolta köpenyét és hozzám fordult. (Mondj egy emberi szót, egy igaz szót, hiszen Clausewitz egyenruháját viseled, — gondoltam magamban). — „Gondoskodjék róla, hogy minden simán menjen” — ez volt minden mondanivalója. Nem, ezen a földön nem terem életre való mag. Ideje, hogy vége legyen. Felszántani s parlagon hagyni. Hadd teremjen gyomot és tövist, — hiszen azt terem már régóta úgyis. És mérges magvakat. És mégis azt mondtam — s ma már másodszor éreztem keserűen, milyen gyáva vagyok: „Igenis, tábornok úr”. A tábornok megérintette a sapkáját és kiment. Ereztem, hogy az arcomon mint tükröződik az undor: levegőt, vagy megfulladok! Talán még Kartuschke is megérzett ebből valamit. Mindenesetre az eddiginél sokkal szerényebben mondta: „A szállásjegye, lelkész úr.” Mégegyszer megnéztem magamnak ezt az embert. Két vaskeresztje is volt s egy vitézségi érme, amit nem osztogattak könnyen. Mégis kétségtelen, hogy hiányzott belőle minden emberi méltóság. Pedig bizonyosan ennek az embernek is megvolt a maga története. S talán jó lenne tudni, mi ez a történet. Ha az ember lelkipásztor, akkor mindenki számára annak kell lennie. Schrotzot, a bátor kis írnokot megerősíteni, nem nehéz feladat. Baranowski- val együtt lenni ma éjjel, ez már sokkal nehezebb. De mi lesz ilyen Kartuschkékkal? Van-e felelősségünk érettük is? Utamra indultam. Ajánlatát, hogy az egyik altiszt mutassa meg a szállásomra bezető utat, elhárítottam; köszönöm, majd oda találok magam is. Semmi kedvem sem volt, most még egy kísérővel is társalogni. A búcsúzáskor nem tudtam erőt venni magamon s nem nyújtottam Kartuschkénak kezet. Pedig éreztem, hogy ez vereség volt. 3. Ami ezután következett közjáték volt csupán, aminek ezt a címet lehetne adni: a katonai szálláson. Mióta megtudtam annak az embernek a nevét, akivel ma éjszaka és holnap reggel dolgom lesz, mielőbb találkozni akartam vele. Minden egyebet csak mintegy köd- fátyolon keresztül éltem át. Messze mögöttem maradt a Kartuschkéval való találkozás is. Fedor Baranowski: a kimondott szó titkot takar s a neveknek sajátos bűvöletük van. Ennek az ismeretlen katonának a neve mögött óhatatlanul felbukkant egy másik, rokoncsengésű név, szinte szent és egyben félelmetes: Fedor Dosztojevszkij neve. Ö, az utolsó percben, visszatérhetett a vesztőhelyről. Ernst főhadnagy osztaga azonban holnap biztosan találni fog. Sietve róttam a város homályos utcáit s egyszerre csak azon vettem magam észre, hogy nem ügyeltem az eligazító táblákra. Szinte megbántam már, hogy visszautasítottam a kíséretet, amikor ételszag és edénycsörömpölés jelezte: célomhoz érkeztem. Mindjárt láttam, hogy az épület kezdettől fogva vendégfogadónak épült, istállókkal kocsiszínekkel, amint e vendégfogadókat az orosz regényekből ismerjük. Szinte hallani véltem a trojkák szán- csengőit s érezni a vodka és bundaszagot, az utasok hangját —• talán éppen egy nagyher- hercegét. — Most a német katonaság fészkelte itt be magát s tisztiszállást rendezett be, étteremmel és szobákkal, melyek tele voltak, márcsak a közeli repülőtér forgalma miatt is. Minden nagyon egyszerű volt itt, poroszos rend és pontosság uralkodott. Emberi hangra alig lehetett számítani. Megkerestem az irodát s előadtam kívánságomat: hajnali négyig kell ittmaradnom s addig egy külön szobára van szükségem, mert nyugodtan akarok dolgozni. „Ezt sajnos aligha tudom biztosítani, lelkész úr. Szobáink mind két- és háromágyasak, a törzstisztek sem kaphatnak mást. Nagy átmenő forgalmunk van. Most természetesen adok egy szabad szobái, s megpróbálom azt egészen az ön számára fenntartani, ígéretet azonban nem tudok tenni. Lehet, hogy később mégis kénytelen leszek egy második vendéget is betenni”. Ez az udvarias hang szokatlan volt s a táj- szólás ismerős. „Hová való?” — kérdeztem az altisztet. „Balingenből, Württembergből”, — hangzott a felelet. „Balingenből, hiszen akkor földiek vagyunk” Kezet adtam neki, s még kérdeztem egyet s mást, közben pedig örültem ennek a találkozásnak. Ismét arra kellett gondolnom, mint már annyiszor ezekben az években: sokat emlegetett „Nagy-Németország” csak egy mesterséges bálvány. Ami valóságos, az a hazai tájak közössége, a tájszólás, az ismerős mosoly, a szülőföld összekapcsoló varázsa. A földi megmutatta az éjszakai kijáratot, a kapukulcs helyét, azután a szobámba vezetett. Dísztelen volt és egyszerű, de tiszta s az egyik része hálófülkének volt kiképezve, úgy hogy szinte kettős szoba benyomását keltette. Ügy határoztam, hogy majd az előtérben dolgozom s a fülkében alszom. „Mikor jön vissza, lelkész úr”, kérdezte a földi. „Mert akkorra befűttetek”. „Kitűnő gondolat. Most még el kell valahová mennem, de legkésőbb kilencre, féltízre visz- szajövök. Lehetne most valamit vacsorázni?” „Azonnal”. A földi elment s én leraktam a holmikat, csak az aktatáskát tartottam magamnál, azután lementem vacsorázni. Az étterem olyanforma volt, mint odahaza valamelyik kiskocsma s eléggé tele volt. Leadtam a jegyeimet s megkaptam a vacsorát: levest, főzeléket, burgonyát. Közben egy pillanatra sem tudtam megszabadulni attól a kellemetlen érzéstől, hogy ez a hirtelenében összeverődött gyülekezet semmi közösségben sem volt egymással. Vajon így van ez az ellenfél táborában is? Aligha. Eszembe jutott Goethe leírása a „Franciaországi tábor ozás'’-bői; ott is szó esik eféle közös étkezésekről, de ott mennyivel masabb, emberibb a légkör. Persze, ugyancsak Goethe egy másik naplójegyzetében azt írja egy ilyen katonai együttlétről a trieri kocsmában, hogy úgy ülnek ott, mint akik „egy közös pokolba vannak bezárva”. S ez a megjegyzés nagyon is ráillett a proskurowi katonai étterem hangulatára. (Folytatjuk) Fordította: Groó Gyula i