Evangélikus Élet, 1961 (26. évfolyam, 1-52. szám)
1961-09-03 / 36. szám
Az egyháztörténetből: A XVIL századi zsinataink Kossuth Lajos kapcsolatai az evangélikus gyülekezetekkel Nemcsak bennünket érdeklő kérdés, de a történetkutatóknak is fontos tudnivaló, hogy Kossuth Lajosnak az emigráció alatt milyen kapcsolatai voltak az evangélikus gyülekezetekkel és egyes egyházi személyekkel. Annak a benső viszonynak, melyet Kossuth száműzetése idejében evangélikus gyülekezeteinkkel fenntartott, egyik legmeghatóbb példája azon saját kezeírása, melyet a sámsonházai gyülekezet őriz. Vladár Jánosnak, a gyülekezet lelkészének írta abból az alkalomból, hogy őt egyházfelügyelőnek választották meg. Vladár ezt a határozatot nem tudta volna keresztül vinni, ha nem állt volna mögötte a falu népe. Pedig ez a nép szlovák volt. 1871-ben írta Kossuth ezt a levelet; Abban az időben, amikor a gyülekezetnek ezt az elhatározását nem mindenki fogadta rokonszenvvel. A gyülekezet azonban kiállt Kossuth- ért. Sámsonháza az országnak félreeső, kicsiny falucskája volt. Jellemző .Kossuth szerénységére, hogy amikor ez a kis falu őt felügyelőnek megválasztotta, Kossuth megválasztását megtiszteltetésnek tekintette; A gyülekezet ma is hálás kegyelettel őrzi ezt a levelet, berámázva ott függ a lelkészi iroda falán, hogy a hívek annak minden sorát mélyen az emlékezetükbe véssék Teljes terjedelmében közöljük a levelet: „Tiszt. Wladár János ev. telkész úrnak Sámsonházán. A Sámsonházi ágostai hitv. évangel. Egyház Gyűlés m. Február 17 kei határozata, melyei azon Egyház Felügyelőjévé megválasztattam, Is. szol. Lelkész úr Martius 16 kai levelének kíséretében kezemhez jutott. Van szerencsém az irántam mutatott bizalomért őszinte há'ámat jelenti. E választást megtiszteltetésnek tekintem s teljes készséggel elfogadom, csak azt sajnálom, hogy a számkivetés, melyre Hazánk politikai viszonyai által kárhoztatva vagyok, meg nem engedi, hogy az egyház javának előmozdításához oly hatályosan hozzájárulhassak, mint ezt tehetni óhajtanám. De a mit és mennyit a körülményekhez tennem lehe- tend, azt teljes készséggel felajánlom, amiért is lekötelezve érzendem magamat Tisztelendő Uraságodnak, ha engem híveinek egyházi és iskolai ügyei és szükségei felől idönkint felvilágosítani méltóztatandik. Hálás köszönetem megújítása mellett van szerencsém hitrokoni testvériséggel tiszteletemet jelenteni s magamat Tiszti. Uraságod s az Egyház gyűlés jóindulatába ajánlani. Kelt Turinban, Olaszországban April 6-kán 1871. Kossuth Lajos * A MÁSIK LEVÉLRŐL bizonyára csak igen keveset tudnak. A Békésmegyei Közlöny 1879. szept. 2. száma teljes terjedelmében közli a levelet, a szerkesztőnek csillag alatti ezen megjegyzésével. „Dr Sze- herényi Gusztáv szuperintendens úr szívességéből közöljük e levelet, mely még sehol sem jelent meg.” Kossuth a szegedi evang. egyház azon levelére ad választ, amelyben a szegedi evangélikus hívek Kossuth közbenjárását kérték az árvízkárosultak megsegélyezésé- re. Néhány idézetet közlünk a levélből ..............A szegedi nagy szerencsétlenség példátlan mérvben felköltötte a közrészvétet világszerte. Ha önök az eleven érdeklődés perczeit felhasználják, nincs kétség benne, hogy segélykiáltásuk nem hangzott volna el jelentékeny eredmény nélkül. — Tartok tőle, hogy most már késő. Aki a szegedi szerencsétlenség alkalmából meg akarta hozni a felebaráti szeretet adóját, az már meghozta: a húr nem rezeghet hosszú ideig.... Minden dolognak rendelt ideje vagyon és ideje az ég alatt minden akaratnak, mondja a Prédikátor és bizony jól mondja. .... önök felszólítanak engem, hogy legyek a meg- zörgetésükben segítségükre. Mondanom sem kell, hogy amit és amennyit tehetek, szívesen megteszek, de kötelességem önöket őszintén figyelm e ztetni, hogy életmódom és viszonyaim oly sajátságosak, miszerint az én segítségem bizony nem sokat ér.........Az új ne mzedéket én nem ismerem s az nem ismer engemet, leg- föllebb csak nevemet ismeri, — mint egy hagyományos mi- thost, melyről neki esténkint a szülők regéltek a kandalló tüze mellett. Londonban élő Ferencz fiammal közöltem önök kívánságát s felkértem szerezzen mielőbb megbízható értesítést a felől, melyek azon ajtók, melyek felnyitás reményével lehetne megzörgetni......... Tu dakozásom eredménye felöl tudósítani fogom önöket ___” * Ny ilvánvaló mindkét levélből, hogy itt nem egyszeri levélváltásról, de sorozatos leve’ ezésről van szó, ami a kapcsolatok állandó fentar- sára enged következtetni. De nemcsak levelezést folytattak evangélikus gyülekeze teink, de akadtak egyházi vezető személyek, akik Kossuthot turini száműzetésében felkeresték. Valóban felkeresték? Minden bizonnyal. Szolgáljon bizonyságul a következő közlemény a Békésmegyei Közlöny 1877. május 24. számából: „Zsilinszky Mihály visszatért olaszországi útjáról és mint értesülünk,........ megláto gatta legújabb történelmünk legkiválóbb alakját, az olasz- országi magányban élő Kossuth Lajost, nagy hazánkfiát, aki rendkívüli szívességgel fogadta a látogatást és nagy érdekkel beszélt a hazai tudományos és politikai viszonyokról. Híressé vált gyönyörű kertjéből egy egész csomó virágot adott Zs. úrnak emlékül, ki azt kegyeletesen őrzi, mint olaszországi útjának kedves emlékét.” Sajnáljuk, hogy egykori egyházkerületi felügyelőnk, aki egyébként minden vonatkozásban oly nagy gondot fordított a történeti emlékek megőrzésére, semmi feljegyzést nem hagyott hátra ebből a beszélgetésből. Legalább is a lap nem tesz róla említést. Legyenek ezek az emlékek egyházunknak hervadhatatlan virágai! Linder László Bocskay István szabadság- harcának köszönhette egyházunk az 1608. koronázás előtti L törvénycikket, amely egyrészt a vallásszabadság gyakorlásába a falvakat is belefoglalta, másrészt kimondta, hogy a protestánsoknak is legyenek szuperintendenseik, harmadrészt egyházunk közjogi állásának elismeréseként két katolikus és két protestáns jelölt közül kerül ki a nádor. Egyházunk most már nemcsak egyházközségekben és fratemitásokban, hanem egyházkerületekben, szuperinten- denciákban is szervezkedhet s önkormányzati úton alakíthatja ki a maga szervezetét. A ZSOLNAI ZSINAT Országos törvény alapján hívta egybe az evangélikus Thurzó György nádor 1610- ben a zsolnai zsinatot Tíz vármegye esperességének, nemességének és városainak a képviselői gyülekeztek egybe. Időleg bármennyire is távol van tőlünk a zsolnai zsinat, mégis máig élnek egyes alapvető rendelkezései. 1. Ezek közül az egyik az, hogy a zsinat van hivatva egyházunk területi rendezésére. A zsolnai zsinat három egyházkerületet állított fel, három szuperintendenst választott 2. A másik fontos lépés a szuperintendens feladatának és hatáskörének a meghatározása. A szuperintendens lényegében azonos a püspökkel, a zsinat 1. cikke L Tim. 3., tehát a püspökről szóló igék alapján körvonalazza a szuperintendens! tiszt lényegéti Magát a püspök szót nem volt szabad használni, mert az uralkodó katolikus vallás közjogi méltóságot is jelentő püspöki állásával lett volna összetéveszthető. Bár a püspöki cím használatára itt-ott mégis sor került, de tulajdonképpen csak az 1848-as vallásegyenlőségről szóló törvény óta volt hivatalosan is lehetséges az evangélikus püspöki cím használata, amit azonban a Bach- korszak átmenetileg újra megszüntetett. A zsolnai zsinat tehált a szuperintendens-püspök feladata során elsőnek a gyülekezetek látogatását említi meg, majd ajánlja a püspök részvételét a lelkészi összejöveteleken. A püspök feladata a liturgia megállapítása. Országos ágenda bevezetését is szorgalmazta a zsolnai zsinat, erre azonban csak egy évszázad múlva került sor Krmann Dániel püspök tollából. Püspöki jog a lelkészjelöltek megvizsgálása és ordinálása, a paróchiára meghívott lelkész alkalmasságának megvizsgálása, a hozzá fellebbezett peres ügyek elintézése, az egyház tulajdonainak védelmezése és megóvása. A püspök esküt tesz a teljes Egyezség Könyvére (Liber Concordiae). Jellemző a lelkészi elem egyházkormányzati súlyára, hogy a zsinat rendelkezése szerint a püspöki állás megüresedése esetén a másik két püspök jár. el az állás betöltésének előkészítésében és gondoskodik az új püspök megválasztásáról. A püspököt nem a gyülekezetek, hanem a zsinatok, vagy egyházkerületi gyűlések választották. 3. A zsolnai zsinattal kialakult egyházkormányzatunk hármas fokozata: a gyülekezet, a fratemitás, a szuper- intendencia. Ezt az egyházkormányzati rendszert nem lehet hierarchikusnak nevezni, mert a hierarchia a protestáns egyházjog alapjaival ellenkezik, a püspökben magasabb papi rend kiváltságosát látja, aki isteni jogon gyakorolja hatalmát. Ezzel szemben ami nálunk kialakult, a bibliai-lutheri püspöki tiszt volt, amelyben a püspök is egyúttal gyülekezeti lelkész, tiszte a felügyelet és a felvigyá- zás az egyház jó rendjére, „primus inter páréiként. A zsinat-presbiteri rendszernek semmi nyomát sem találjuk egyházkormányzatunkban ebben az időben, A világi elemből csak a nemesség és a városok képviselői jutnak szóhoz, ennél többre a feudális társadalom keretei között nem lehet gondolni. Lényegében azonban az egyházkormányzat a szuperintendens, a senior és a parochus lelkész kezében volt, amit a fratemitás és a szuperinten- dencia gyűlései irányítottak, a lelkész-elem vezető szerepé« vei. a szEPEsv Áraljai zsinat Az ország északkeleti részében a szepesváraljai zsinat ugyanazt a szerepet töltötte be, mint a zsolnai zsinat az északnyugati tíz vármegye esetében. Az 1614. évi szepesváraljai zsinat két újabb szuperinteur denciát szervezett. Magát a püspöki jogot és kötelességet lényegében ugyanúgy körvonalazta, mint a zsolnai zsinat kánonai. A zsinat tagjai szintén fra- temitások, a nemesség és a városok képviselőiből álltak. Az egyik szuperintendencia az öt szabad királyi város evan- gélikusságából állott — itt a dolog természeténél fogva, nagyobb szerephez jutottak a városi polgárok, amíg ez a szuperintendencia 1738-ig fennállott, amikor azután a tiszai egyházkerületbe olvadt be. A SEMPTEI ZSINAT 1622-ben a török hódoltság határán levő vármegyék fra- temitásai gyűltek össze. Magukat külön szuperintenden- ciának jelentették ki s szuperintendenst választottak. Húsz kánont alkottak, a zsolnai és szepesváraljai zsinatok kánonjainak figyelembevételével. Mindhárom zsinat kánonai állana megerősítést nyertek a nádor által. A zsolnai és szepesváraljai zsinatok kánonait Thurzó György nádor, a sempteiét pedig Thurzó Sza- niszló nádor erősítette meg. Az eddigi zsinatok Bocskag István, Bethlen Gábor szabadságharcainak köszönhették létrejöttüket, mert különben a Habsburg és katolikus elnyomás kérlelhetetlenül átgázolt volna egyházunkon, a szervezési kérdésekre sem lehetett volna feleletet találni. Amint megerősödött a Habs- burg-katolikus nemzeti' és egyházi elnyomás, egyházszervezetünket is szétzúzta a pozsonyi vértörvényszék, Sze- lepcsényi és Kollonich érsekek eUenreformációs fellépése, az országszerte zajló templomfoglalások, lelkészeink császári és jezsuita erővel történő elűzése. Dr. Ottiyk Ernő KÉPESLAP Utas ember útjából képeslapokat küld ismerőseinek. A lapokon tornyos városkép, megejtő táj, idegen kikötő, különös utca. Egyógy ellesett pillanat, a futó idő képre írt s rabul ejtett darabja, az élmény szívbe s emlékezésbe vésett képe. Az olvasóknak hadd nyújtok át most néhány ilyen képeslapot, a Német Demokratikus Köztársaságban tett nyári út emlékeit. * WARTBURG ÉS EISENACH. Wartburg vára — egy darab ittmaradt középkor. Falpárkányán boronavázas lövészfolyosók, várnád, hogy az íjász kitekint s hallod a húr pendülését, a nyílvessző suhanását. A várudvar mohos kútján fehér galambok fürde- nek, — a várkisasszony az imént etette kezéből őket; Árpádházi Erzsébet élt valaha e falak között. Legendás életének jeleneteit a vár palotájának falfestményein örökítették meg. Itt esett a híres dalosverseny, Erzsébet udvarában, itt bontogatta szárnyait a német költészet s szólalt meg először messzehang- zóan Walter von der Vogelweide és Wolfram von Eschenbach lantján. S a várkapu szűk feljárójának macskakövein lépkedett az 1521. esztendő tavaszán a titokzatos Jörg lovag. A várnagy épületszárnyában ma is úgy áll szűk szobácskája, amint otthagyta, hogy visszatérjen Witten- bergbe, folytatni a reformáció művét, a lovagi ruháját levetett Luther Márton. Ebben a szobában született meg a német nyelvű Vjtestamentom. Berendezése sajnos nem az eredeti már; a Luther-korabeli asztalt, de még a fal vakolatát is szilánkokra hasogatták s elhordták az „emléktárgyakat” gyűjtő amerikai turisták ... A palota legfelső emeletén pompázatos hangversenyterem: Liszt Ferenc itt mutatta be s vezényelte Erzsébet-oratóriumát s később is gyakran megfordult a várban. A vártoronyból, ameddig a szem ellát, hullámzó zöldellő tenger: a thüringiai erdő, e lankás hegyvidék, szívet andalító regényes táj bájos látványa. „A legnémetebb táj” írta róla lelkendezve egy német költő. „Németország zöldellő szíve”, így nevezi a köztudat. Lent a völgyben Eisenach ősi városa Bach J. S. szülőházával s Cotta asszony házával, ahol a kisdiák Luther szíves otthonra lelt. A Luther- házat —' így tartják számon — a második világháború bombája szétdúlta, de újra felépítették tökéletesen eredeti formájában. S itt áll az iskola is, ahol egykor Luther s két századdal utóbb Bach is járt. ősi dómok tornyai mellett karcsú gyárkémények szöknek az égre. Középkori boronavázas házak, barokk palotácskák között modern lakóházak hirdetik, hogy Eisenach nemcsak a múltat őrzi kegyelettel, hanem építi a jelent s készíti a jövőt is. Az eise- nachi gyártelep indítja a világ minden tájára a nálunk is kedvelt Wartburg-autókat. A gyárnak saját poliklinikája és hatalmas sportpályája van. Thüringia ma már nemcsak „Németország zöldellő szíve”, hanem egyik jelentős ipari központja is. * WEIMAR. Weimart mondom s Goethére gondolok. A városka neve elválaszthatatlanul egybeszövődött a költőóriáséval. „Hercegi rezidencia, vagy csak falucska” — így élce- lődtek Weimarról még vagy másfél század előtt. Ma: jelkép: Goethe, Schiller, Herder városa, a német klasszikus műveltség bölcsője, nagy hagyományok ápolója. Járom Goethe és Schiller lakóházának szobáit. Milyen egyszerű és szinte szegényes minden ezekben a szűk szobácskákban. Goethe házának fogadótermei pompásak, páratlan gyűjteményei — képek, szobrok, ásványok — ékesítik, de „magánlakása”, a pár szoba, ahol voltaképpen élt és dolgozott, a néhány bútordarab, az írópult, mely mellett állva alkotta remekműveit s a karosszék, melyben meghalt, a puritánságig egyszerű. Schiller keskeny, kemény ágyán aligha találna egyikőnk is ma nyugalmat; a költő pedig itt álmodta meg balladáit, a Telit s mind a remekműveket. Micsoda élet lehetett itt, Weimarban a költőfejedelmek korában, az emberi szellem minő szárnyalása tölthette be a városka minden zugát — vélhetné az ember. Tévedés. Goethe szabója, aki a kegyelmes úr — o költő, a fejedelem minisztere s e minőségben a tartomány út- és vízügyeinek felügyelője is volt egy időben többek között — frakkját szabta, a pék, aki Schiller kenyerét sütötte, műveikről s eszméikről mit sem tudott. Weimar lakóinak legnagyobb része egy sorát sem olvasta nagy kortársainak. Műveik elképesztő kis példányszámban jelentek meg s az egyszerű ember számára megfizethetetlenek voltak. A könyv Nyugaton ma is méregdrága, a műveltség luxus és kiváltság. Kultúrfor- radalomnak kellett jönni, hogy megérjen a költőóriások vetése s a szép emberség gondolatai eljussanák a nép legszélesebb rétegeihez. Goethe városából hazagondolok; ma nálunk is minden utcasarkon fillérekért vásárolják a hazai- és a világirodalom százezres példányszámban megjelent klasszikusait. * BUCHENWALD: bükkös erdő egy fennsíkon Weimar felett, alig egy órajárásnyira. Itt állt Goethe kedvenc fája is, mely alatt szívesen üldögélt, hova gyakran kirándult. Ma már nincsen meg. Kivágták, kellett a hely: itt épült a hitleri rémuralom egyik leghírhedtebb koncentrációs tábora. Itt sorakoztak fenn a széljárta tetőn minden nap reggel s este a foglyok tízezrei a szörnyű „AppelV’-eken. Tekintetük elszállt a völgy felett s megpihent Weimar tornyain. Sokuknak utolsó pillantása volt ez. A buchenwaldi tetőn ma messzi vidékre ellátszó óriási emlékmű hirdeti az áldozatok emlékét s inti az élőket: soha többé még egyszer Buchenwald, soha többé fasizmus, soha többé háború! Az emlékmű csarnokának padlózatán bronzlemezbe vésték a leghírhedtebb haláltáborok nevét: Auschwitz, Bergen- Belsen, Treblinka... Nem valamennyit, mind nem fért volna reá; ezernél több ilyen tábort tartott fenn a fasiszta halálgépezet * ERFURT. Az Agoston-barátolc kolostorát bomba zúzta szét. Egyik szárnya már újjáépült, itt van Luther cellája is. Áll a boltíves kapu is, melyen 1505. július 17-én — ily napsugaras nyári reggel lehetett akkor is— az ifjú magister bekopogtatott: szerzetes akarok lenni. A kapu környéke azonban még csupa rom, téglahalmazokon gyom burjánzik szerteszét. A kolostortemplomban egyszerű köasztal- oltár. Ráteszem kezem a lapjára: erre borult rá Luther, amikor 1507. május 2-án első miséjét mondotta. Az oltár előtt egyszerű véselű sírkő. Húsz János egykori inkvizítora, egyházi vizsgálóbírója nyugszik alatta. E kövön feküdt kiterjesztett karokkal Luther pappá- avatásakor. Húsz gyilkosai porrá váltak fi a konstanci máglya hamvából főnikszmadár- ként szárnyalt fel Luther életművében # diadalmas evangélium. * DREZDA—BERLIN. Drezda mindig megrendítő élmény, annak is, aki immár nem először látja az elpusztult város rommezejét s annak kiváltképpen, aki láthatta még régi fényében, teljes épségben az „Elba-parti Firenze” barokk ragyogását. Öt év óta, hogy utoljára láttam, nagyot haladt az újjáépítés. A Neumarkton fényes paloták, üzletházak, irodaházak s a régi belváros peremén új lakónegyedek állnak. Régi fényében ékeskedik ismét a Zwinger, e barokk műremek, termeiben a világhíres képtár, a Galéria. Képeit fasiszta barbárok nedves bányavájatokba „mentették” az amerikai repülője bombazápora elől, A biztos pusztulás küszöbén találtak rájuk a szovjet seregek. Szovjet tudósok, restaurátorok sok éves művészi munkája hozta helyre a felbecsülhetetlen kincseken esett kártevést. Ma ismét a régi helyükön ragyognak a halhatatlan mesterek művei. A szépség, az emberség, a szellem diadalát s biztató üzenetét hirdetik. Legszebb evangélikus barokk templomunk, az egykori Frauenkirche helyén gyomos kőhalom; emléke maradt csupán. Előtte újra áll talapzatán a légnyomástól ledöntött Luther-szobor. Talán kissé jelkép is: egyházi formák változhatnak, elmúlhatnak, csak a reformációban újra megtalált evangélium maradjon meg az egyház örök kincséül. * A demokratikus Berlint a nagy változás előtti izgalmas napokban láttam. Az Alexanderplatz' a berliniek kedvelt ,,Alex”-e, egyetlen roppant építőhely; a Stálin-Allee palotasorai most érnek ide s kapcsolódnak bele a világváros nyüzsgő forgalmába szervesen. Az Unter den Linden sugárútja végét a Brandenburger Tor zárja le. Valóban lezárja. El lehet mondani: ott túl a kapun egy más világ van. S ezt a világot, a hideg- háborús méregkeverés világát, valóban le kell zárni. „Berlin frontváros” — e rosszindulatú jelszót röpítették fel az „erőpolitika” meg- szálltjai. Nos, felvesszük a kesztyűt: Berlin valóban frontváros, de egy egészen más értelemben. Itt kell megvívni és megnyerni a béke csatáját. A józan észnek, a jóakaratnak, a békeakaratnak győzni kell a konoké ság, balgaság és rosszindulat felett. Groó Gyula