Evangélikus Élet, 1958 (23. évfolyam, 1-52. szám)

1958-03-23 / 12. szám

LOHNSDORF KÁROLY I! Lühnsdorf Károly halálával nagy veszteség érte a magyar képzőmű­vészetet és egyházunkat. Budapesten született 1893-ban. Apja nyomdász volt, tizenkét gyer­mek gondviselője. Németországban még szobrásznak készült s 1912-ben vett részt első ízben kiállításon. Abt Sándor, majd Stróbl Alajos tanítva- j nya volt. Néhány hónapos frontszol­gálat után 1914 végén fogságba esett s hat éven keresztül Krasznojarszk- I ban volt hadifogoly. Tilos volt a ha- \ difoglyokat fényképezni s mert a tikusok, írók és tüdősök, a protes­táns és a katolikus egyházi élet ve­zetőinek arcképei egymás után ke­rültek ki ceruzája ától. „Írók,, tudó­sok, művészek“ sorozata és a „Nagy magyarok“ sorozata magában foglal ja a történelmi múlt és a mai jelen nagyjait. Utolsó sorozata 1958-ban a Hazafias Népfront felkérésére ké­szült „Hazádnak rendületlenül“ cí­mű könyv illusztrációjaként. Az egyházi életben világviszony­latban jelentős alkotásai között el­ső helyen Krisztus képeit kell emlí­tenünk. Határainkon túl Finnor­szágban, Svédországban és Ameri­kában egyaránt ismerik ezeket, hűt- her-képe 1932-ben. Calvin János képe 1949-ben készült el s már ak­kor különösen a német és francia protestáns sajtó nagy elismeréssel emlékezett meg alkotásairól. (Az ere­deti Cálvin-kép ma is az örökösök birtokában van.) A második világháború ostromá­ban elpusztult műterme az Attila úton, amikor egy lezuhant repülő­gép lakásába f úródott be. Ettől kezd­ve sok gonddal volt tele élete. Ke­vés volt a megrendelés s küzdenie kellett mindennapi életéért és csa­ládjáért. Fájdalmas volt látni, ami­kor szatyorral kezében bevásárolni 1 LÉK HITIÉRE járt vagy zsákban cipelte a szenet. Élete utolsó idejében evangélikus egyházunk állt mellé támogató sze- retetével s így készült el 1957-ben Fuglsang Damgaard dán érsek, Lund-Quist főtitkár, Túróczy Zoltán ny. püspök arcképe. Utolsó munká­ját IX. Keresztéig dán királyról ha­lála előtt két nappal fejezte be, de aláírni már nem tudta. Váratlanul rosszul lett s másnap, március 7-én, este hátradőlt párnáján s azt mond­ta: „Most már nagyon jól érzem magamat“, de egy óra múlva csen­desen elhunyt. Élő gyülekezeti tag volt. B,end- szeres látogatója a Bécsikaput&ri is­tentiszteleteknek s a férfibibliaórák- nak. Naponta olvasott igét s imád­sága ercsitette küzdelmei között. Lelki élete tükröződik müvein. Gyer­mekien naiv volt, mindenkiben a jót kereste. Akiket megörökített, azoknak a szemét nézte. Ott ragyo­gott fel a művész látása s onnan tört elő a szellemi képessség és egyé­niség. Áldjuk Istent, aki megáldotta öt munkájában, keresztyén életében egyaránt. — Temetése 1958 március 15-én volt a farkasréti temetőben. Várady Lajos művész csak ceruzához jutott, ott alakult át grafikussá. Életének ez a j nagy szenvedése vezette el a hit, j az imádság, az Ige útjára. Amikor I Lenin arcképét is elkészítette, 1920- j ban hazabocsátották. Először ismét a tanulás napjai következtek, majd ; Bosznay István főiskolai tanár maga mellé vette tanársegédnek a Képző- művészeti Főiskolán. Festményei és rajzai ettől 1kezdve ott voltak a je­lentősebb tárlatokon s így nyerte el egymásután a „László Fülöp díj“- at, a „Jankó János díj“-at, a „Wolf- ner Gyula díj“-at, majd 1928-ban a British Múzeumban egy külvárosi fiút ábrázoló rajzát helyezték el „Ön az első élő magyar művész, aki­nek rajza van a British Múzeum­ban“ — írta László Fülöp. „Szívből gratulálok e nagy kitüntetéshez“... Londoni pár hónapos tanulmányi útja után már a legjobb grafikus­nak számított itthon s arcképek szá­lait készítette el, amelyek jelentős része a Pesti Napló és Pesti Hírlap vasárnapi képes mellékleteiben lá­tott napvilágot. Államférfiak, poli­Február 11-én nagyszabású ünnep­ségek keretében nyitották meg a franciaországi Lourdes-ban . a neve­zetes Méria-kegyhelymek százéves jubileumi ünnepségeit. Szá2 évvel ezelőtt, 1858. február 11-én jelent meg először a francia Pireneusok egyik barlangjában, Lourdes község közelében, Bernadette Soubirous- nak, a 14 éves pásztorleánykánalk az a „szép hölgy” aki magát „szeplőte­len fogantatásnak nevezte” s akinek utasítására később a száraz homok­ban ásná kezdett, mire hirtelen egy mind máig bő vizet adó forrás tört elő. A forrás gyógy anyagokat nem tartalmaz, gyógyító hatásába vetett hittel mégis számtalan beteg keresi fel. 1955-ben, két és fél millió zarán­dok fordult meg Lourdes-ban, kö­zöttük 30 000 beteg. Ez évben a jubi­leumi ünnepségekre való tekintettel — 8 millió vendéget várnak. Lour- desnak különösen a katolikus Mária- tisztelet propagálása tekintetében nagy a jelentősége. A centenáris év ‘újra felelevení­tette ;azt a vitát, amely az ilyen cso­dás esetekkel kapcsolatban a termé­szettudományos (nemcsak marxista!) viláignézetet vallók és az ún. termé­szetfeletti világnézetet vallók tábora közt már régóta fennáll. Az Ország Világ c. hetilap egyik száma „Alko- nyodik Lourdes-ban“ címmel közölt cikket. A cikk többek között ezt írja: „Az elmúlt száz esztendő alatt ha­talmasat fejlődött a tudomány, s az orvosok, természettudósok, biológu­sok és újabban geológusok is egyre több kétellyel szemlélik a »Lourdes-i csodákat«. 1946—1957 között mind­össze 13 gyógyulás történt. A csodák csökkenésének magyarázatát a mind gyakoribbá váló orvosi ankétokon kell keresnünk - •. Orvosi körökben úgy gondolják, hogy e vizsgálatok után tovább csökken majd a »Lour­des-i« csodák száma.” A természetfeletti világnézetet vallók Ihangia szólal meg dr. Endrey Mihály katolikus püspöknek február 11-én, a pesti Egyetem téri Temp­lomban a betegek „szentóráján” el­mondott beszédében. Mi, evangélikus keresztyének ér­tékelni tudjuk azokat a figyelmez­tető szavakat, melyeket a két tábor intéz egymás felé. Értékelni tudjuk a természettudományos világnézetet vallók részéről megmutatkozó vizs­gálódó, kétkedő magatartást és a babonaságtól óvó figyelmeztetést. Ér­tékelni tudjuk a. természetfeletti vi­lágnézetet vallók figyelmeztetését az emberi lélek igényeire és arra, hogy a tudomány önmagában nem boldo­gít. Lényegében azonban egyik tábor­hoz sem tartozunk. A csoda általános emberi dolog, éppúgy, .mint a kétség. Nemcsak a keresztyénség területén találkozunk velük. Jézus is tett cso­dákat. Ezekben a bibliai csodákban azonban nem az a csoda, hogy va- j larni olyasmi történik, amit pilla­natnyi ismereteinkkel nem tudunk megmagyarázni, hanem hogy bennük j. Isten szeretetét mutatja meg irán­tunk, ellenségeivé vált bűnös te­remtményei iránt. Az igazi csoda számunkra Istennek ez a tényleg ért­hetetlen embei-szeretete. Ez a szere­tet igényli tőlünk a hitet. Mikor Jézus meggyógyítja a vakonszüle- tett embert, nem fejüket törő, két­kedő embereket látunk körötte, ha­nem embereket, akik dühvei fordul­nak ellene, és embereket, akik oda­adással szeretik, hisznek benne. A csoda maga nem vezet bizonyosságra senkit. Jézus arra tanít bennünket, hogy a hamis próféták is tesznek csodákat, hogy ezekkel még a válasz­tottakat is elhitessék, ha lehet (Mik 13,22.1. Minket ezért első renden nem a „csodás elemek” kérdése nyugtalanít Lourdessal kapcsolatban, hánem az, ami általuk kiféiezésre jut. Nyugtalanít, hogy a római kato­likus egyház a reformáció hathatós figyelmeztetése ellenére is tovább halad azon az úton, amelyen Máriát és vele együtt az egyházat teszi társ- megváltóul Jézus mellé, amint erről Endrev Püspök prédikációja is ta­núskodott. B. L. ■—= Gegqxeiek BAJZA JÓZSEF halálának századik évfordulóján ne­künk is kötelességünk megállni s el­tűnődni, ahogy megáll s eltűnődik tanítása és magatartása fölött az egész értelmiségi magyarság. Néhány adat, a legfontosabb az emlékezte- tésre: 1804«ben született, ügyvéd lett, de kizárólag az irodalomnak élt, Vö­rösmarty Mihály és Toldy Ferenc ol­dalán. Húsiz éven át Bajza szerkeszti valamennyi számottevő folyóiratun­kat és irodalmi lapunkat. Bajza te­remtette meg a magyar irodalmi kri­tika tekintélyét, az Athenaeumban ő mutatta be a fiatal tehetségeket: Petőfit, Tompát és társaikat. Szelíd lírikus, szigorú bíráló volt. Az írói lelkiismeretesség és függetlenség mellett tört lándzsát. A kritikában Kölcsey Ferenc utóda és eszméinek továbbítója. Bajza teremti meg a magyar színibírólatot. A Nemzeti Színháznak igazgatója és legnagyobb igényű útegyengetője. Pár évvel a szabadságharc előtt publicisztikát kezd írni s magas színvonalra viszi a közírást, szerkeszti Kossuth, Hír­lapját. A szabadságharc után bujdo- kol, majd gondoktól megtörve száll a korai sírba. 54 éves korában. Nagy kritikus volt, mert tiszta, gáncstalan, ragyogó férfi-jellem volt. Így ír: „Kritika kell közöttünk, meg nem kérlelhető és kemény kritika, de részrehajlatlan, de igazságos. Ki kell irtanunk a hízelkedés, a szolgai csúszás lelkét; ledöntögetnünk szob­rait a bálványozásnak; elrezzente- nünk a lelketlenséget; kimutogat­nunk egymás vétkeit, botlásait, kimu­togatnunk az utat, melyen nagy nem­zetek példájaként a tökély magas pontjához vergődhetni.“ Szavait ne­mes és felelős férfi-jelleme alakí­totta. Mondataiból ma is visszasüt a rendkívüli igazság. Erős reformáció« lüktetésű evangélikus családi kör ne­velte fel. Problémafelvető bátorságá­ban, egész magatartásában, minden értéket szeretettel nevelő, körülvevő s megtartó figyelmében örökségün­ket találjuk meg. Ha ragaszkodunk örökhagyóinkhoz, ne csak adataikat emlegessük, hanem szellemüket, ma­gatartásukat idézzük, fürödjünk meg e szellem áramlásában. Bajza szeme nemcsak kritikai csalhatatlanságot, hanem mély hitet is sugároz. A kettő —• a bírálat és a hit — együtt jár. Csak az érzi, mennyire silány a si-, lányság, aki tudja, hogy a szép és teljes alkotás él, itt van, megformál­ható, csak erőt és tehetséget enged­jünk a közelébe. Bajzát az emleget­heti, aki alkotni, alakítani, életet formálni akar, nem pedig tehetetle­nül tespedfii s rágódni azon, amit készen kaptunk a múltból. GLATZ OSZKÁR a festőművész, aki most halt meg, magas kort ért el, nyolcvanhatőves volt. Glatz Oszkárt a magyar piktúra nagy mesterei közé számítjuk. Hat­van éven keresztül állított ki Buda­pesten. Münchenben, Párizsban ta­nult, de amivé lett, Nagybányán fej­lődött, a csodálatos magyar táj és emberek hatására. Tiszta szívű, egye­nes lélek volt. Kiválasztott magának egy nógrádi falut, régi népszokások, táncok, népdalok és népviselet falu­ját: Bujákot. Annak népét örökítette meg vásznain. Mondják, azért ra­gaszkodott ehhez a faluhoz, mert megtalálta ott a lelke nyugalmát s ugyanazt a tisztaságot, amelyet ma­gában hordott. Glatz Oszkár művé­szetéből hiányzik minden misztikum, az élet eltorzítása, a valóság képte­len mása. Amit vászonra vitt, abban ■találó s megnyugtató, szinte fölleb- bezhetetlen jellemzés van. Kitűnő arcképeket is rajzolt nagy kortársai­ról, Mikszáthról, Gárdonyiról, Eötvös Károlyról. Ezek az arcképek azért sikerültek, mert Glatz a valóság_ esz­ményi erejével ábrázolja a három kiváló írót. Ugyanez áll gyermekek­ről, parasztokról, bujáki szép, érde­kes, tűnődő szemű menyecskékről készült képeiről. A józanságot, tisztaságot és nyugalmat találta meg a nógrádi arcokban. Eszmény és való­ság: állandó küzdelemben áll egy­mással a művészetben, irodalombainj Néha találkoznak, mert állandóan keresik egymást. Az alkotó, aki e találkozást létrehozza, akkor fejezi ki magát, akkor alkot igazán kedve szerint, ha, ahogy mondani szokás, „szerencsés kézzel” nyúl a témához. Ilyen híven rajzolt érzelmes életké­peiket Glatz Oszkár. S mivelhogy maga is tudta, hol találkozott esz­ményi elképzelése a természettel s a valósággal: haláláig ragaszkodott hozzá. Innen van, hogy temetésén a bujáik iák gyászolták igaz szívvel s máris elhatározták, hogy emléktáb­lával jelölik meg azt a bujáki házak amelyben a nagy piktor megfestette őket­KOMJÄTHY JENŐ Juhász Gyula a maga elődjének tartotta, sorsának rokona volt; vi­déki költő. Messze Budapesttől, egy nyitrai nagy faluban. Szendéén, ta- nárkodott a polgári iskolában. Egy téli napon megcsúszott a jeges lép­csőn s gerincére esett. Mikor felvdt- ték Pestre, a kórházba, gyorsan meg­halt. Akkor még nem ismerték a röntgent. Halála előtt jelent meg egyetlen verskötete, A homályból. Valóban a szenicei homályból éne­kelt s szavai, mint a röntgen-suga­rak, áthatoltak a testeken, íölfedték a lélek titkait., „Szemem a benső ör­vényekbe néz” — írta önnön magá­ról. S egész költészete ilyen, téren és időn kívül álló, éterikus és ezoté- rikus költészet, légies, valóban be­avatottaknak szóló. Szegényen, küsz­ködve élt, örökké városba. Pestre vá­gyódva, de vágyai büszkén, roppant erővel szóltak a lelki közösségről, a lélekben élők nagy birodalmáról. „Bennem lehelnek milliók, Én va­gyok az emberiség” — énekelte. Túl­tette magát a valóságon, a léten. Bús, fekete, égő szemét, melybe Med- nyánszky László szénrajza oly rajon­gó lángot rajzolt bele, daccal állította a komisz valóság ellen. Alig találunk verseiben sorokat, melyekből életéré. küzdelmedre, eseményekre tudnánk következtetni. Szabadon csapongót!, fönn, fönn, ,az egyetlen létben, ahol szabad lehetett a szegény tanár. Hagyjatok élni, álmodozni! — kér­lelte a világot. S a világ kegyesen hozzábólintott a halkszavú költőnek. Ki fény vagyok, homályban éltem. Világ elöl elrejtezém; Nagy Ismeretlen messzeségben Magányosan lobogtam én. így szól híres bevezető versének első strófája. Űj erő volt ebben a költészetben. A század végén a sze­gény magyar értelmiség mind avval vigasztalódott, amivel Komjáthy Jenő: lelke büszke várában járt fel s alá. Csupán a boldog csillagokra Néztem föl a na?y éjszakán, Velük keringve és lobogva Epedtem fensöbb lét után. így folytatja vallomását. S eljutott a „fensöbb léthez”, a testetlen világ­ba, ahol minden fény és hang. Egy rajongó lélek világát nyitotta meg a hiagyar lírában, mely általában Kom­játhy előtt s utána is váltig a való­ságot, az embereiket idézi s irányítja. Komjáthyban volt forradalmi erő s lángolás. Nem véletlenül hivatkozott rá Ady és Kosztolányi, akik újra fel­fedezték s megállapították helyét költészetünkben. Szalatnai Rezső , A LATOR 2. A páska hetében, — ahogy múltak a napok, egyre elviselhetetlenebb lett az együttlét Antónia várá­nak földalatti börtönében. A p^ska-bárány napján meleg ételt hoztak nekik. Megértették, hogy más­nap utoljára látják a napvi ágot. Legalábbis ketten. Mert egyikben még mindig megvolt a hal­vány remény a szabadulásra. Jeruzsálem ugyanis egy foglyot szabadon szokott bocsátani az ünnepre. Szürke és Piros tudta, hogy csak Feketéről lehet szó; neki vannak barátai odakint. Annál keserűbbek voltak vele szemben. 1 A börtönben világos volt. A börtönőr állt előttük 7-karú világítóval, amit még sose láttak. Azt gon­dolták, az utolsó útra készíti elő őket. De leült a kőlépcsőre és egy ideig szótlanul nézte őket. ,,Imádkozz, Barabbás — mondta gúnyosan —, a nyakadról van szó.“ Fekete elsápadt a haja gyö­keréig. Térden csúszott az őr elé, míg láncai enged­ték és valamit izgatottan súgott a fülébe. Az őr csak fejét rázta s hangosan mondta: „ígérheted a mennyországot is, rám nem hallgat a helytartó! De vigasztalódj! A dolgok jól állnak. És ha nem csalódom, ma az a ritka kitüntetés jut a többiek­nek, hogy egy királlyal feszítik meg őket“. Felugrott erre Szül ke. „Király? Mióta feszítenek meg nagykutyákat is?“ Az őr vigyorgott. „Hát kicsit másról van sző! Hallottatok már valamit a názáreti Jézusról?“ Mindegyikük haUott róla. S Szürke csalódottan zuhant vissza fekhelyére. Ilyen királytól semmit se lehet várni, pláne, ha az is ugyanúgy fogoly, mint ők. Simeonnak hirtelen emlékezetébe vágódott valami. F.gyszer mutatok neki egy férfit: süketnéma volt gyerekkorától és a názáreti rabbi meggyógyította. És azután. .. Most egyszerre eszébe jutott álma. Beszélték azt is,. hogyan járt egyszer éjszaka a tenger hurámain. A-z őr végül azt mondta Barabbásnak: „Arra azért nem gondoltál soha, ugye, hogy egyszer ővele kerülsz össze, mint rivális?! Megyek. Most már eldőlt, biztos a választás. A világítómat itt hagyom, nem tudjátok e’lopni.“ . .. Virradat előtt még egvszer elszunnyadt. Erős lánccsörgésre ébredt. Barabbás bilincseit vette le az őr. Fekete olyan volt, mint egy ittas. Arcán együtt volt.az öröm és az átélt halálfélelem. Alig rejthető büszkeséggel nézett halálraítélt társaira. Hű segítőjének, az őrnek, még mondott valamit sietve, — aztán gyorsan, szinte félve — kisurrant. A másik kettőhöz nem volt egy szava sem. Hogy a következő percekben hogyan is történtek a dolgok, se Szürke, se Piros nem tudta. Csak kint álltak már az udvar kőkockáin s homályhoz szokott szemük fájt a reggel vakító fényében. A kapu előtt egy szakasz katona sorakozott fel. A kivégző osztag. Egy barbár százados állt előttük. Oldalvást három masszív, a sok használattól majd­nem fekete* fakereszt volt egymásra dobva. Szür­kére rétették az egyiket. Az ember azt hitte volna, összecsukUk ez a kiéhezett test- De nem! Az úton­álló tartotta magát, mint egy oszlop. Aztán Simeonon volt a sor. Erős, jókötésű legény, de tagjai olyan merevek és engedetlenek voltak. Időbe telt. míg a keresztet meg tudta tartani, hogy ne billenjen semerre. Egv ideig nem is vette figyelembe, hogy még egy harmadik elíté’tre is vár az átokfa. De egy gyenge kiáltást hallott, olyat, mint mikor valaki nagy kínt akar visszafojtani, mégis kibuggyan valami az ajkán. Felnézett és egy férfit pillantott meg. Töviskoszorú vo’t a feién. Egy piszkos vörös katonaköpenyt téptek le megkorbácsolt testéről s beszáradt sebek vérezni kezdtek újra. Rádobták saját ruháját — futólag észrevette még azt it Piros, milyen szép felsőruha .volt —. felemelték a keresztet. Előre lehetett gondolni: térdre rogyott az elerőtlenedett ember. Szürke dühös volt.1 „Meddig állunk még itt?“ — mormogta fogai között. — „Szép egy király ez a galileai!“ Végre rátették a férfi haltára. A hosszú gerenda fája lelógott s minden lépésnél attól lehe­tett tartani, hogy lezuhan az egész. De végre el­indultak. Alig léptek ki a várudvarról, üvöltöző ember­tömeg fogadta1 őket. Kövek repültek feléiük csr port szórtak szemükbe. Becsmérlő szavakat kia­báltak a terhük alatt vánszorgókra. Az asszonyok öklüket rázták a banditavezér felé. Néha Simeont tévesztet ek örisze vele_ Ei ke.leüt viselnie minden bámairíiazást. De aztán feltűnt valami neki és nem is magára, vagy Szürkére figyelt. A mellettük menő tömegben voltak csoportok, melyek mereven, a fájdalomtól megkövültén néztek a menet élén haladó tövis­kor zoi úsra. Ha msgiá.iccrodoU, keserves sírás tort ki belő.ük. Legtöbbjük asszony volt, sokan galileai viseletben. De néhány idősebb férfi is állt az ut meüett, ruhájuk s szakálluk után ítélve tanács­beliek vagy tán kereskedők lehettek. Néhányuk Arcán ugyanaz a megborzadás. Hirtelen arra kellett Pirosnak gondolnia, hogy az ö halála voltaképpen csak mellékeset e nap történetében. Ki is törő­dött vele, Simeonnal? A csőcselék próbálta el­gáncsolni, hogy elessen. De senkise tudta a nevét. Gyűlölet és rajongó szeretet, biztató szó és le- köpés tudatosan csak ennek az egynek szóft. aki elől ment, mélyen megroskadtan a kereszt alatt. A lator aztán feszülten nézett előre. Egy csapat asszony 3llt a következő saroknál, mint egy fal. Szinte úgy látszott, mintha el akarnák zárni az utat a menet elől. Az élcsapat megakadt. A katonák fenyegetően vették ki rövid kardjukat. A tövis- ko, óriás meg tanto* odett és té.dre esett. Jajkiáltás volt a felelet erre. A legdurvább katona nehéz- sarús lábbal rúgott bele, érthetetlen szitkokat szórva. Többen oda léptek, hogy felemeljék az el­esettet. ö megfordult és valamit mondott a síró asszonyoknak. Nem lehetett messzebbről érteni, de az út mellett állók szájról szájra adták tovább: „Mit mondott?“ „Jeruzsálem asszonyai, ne rajtam sírjatok, hanem magatokon és gyermekeiteken!“ Az út eddig lejtett, most újra emlekedett. Piros most világosan észrevette a férfi gyengülését. Támolygott, majdnem elesett. Megint megálltak, élői a porfelhőtől egy darabig nem lehetett látni, mi történt. Aztán látta, hogy a töviskoronás hosz- szan elnyúlva feküdt a földön, arca kinyújtott karjain. Elájult? A katonák kötéllel verték. Szokás volt ez ilyenkor. De néhány férfi az út mellől megfogta karjukat. Heves szóváltás* A barbár-kinézésű szá-* zados avatkozott be. Kézmozdulataiból meg lehetett érteni, mit akart: „Vigyétek a keresztet ti, ha bará­tai vagytok!“ Szokatlan engedély volt. Egy szélesvállú, negyven év körüli férfire került a teher. A tömeg valamivel csendesebb lett. A kíváncsiak előre siettek, hogy a Golgotha dombján jó helyet biztosítsanak ma­guknak a köVetkezö látványossághoz. Szürke nem v átkozódott már és nem felelt a csufolódóknak. mint eddig. Simeon mintha fáradt­nak látta Volna. Meleg volt már. Sehol egy felhő. Forró nap lesz! Simeon megszokta már a'hátán a keresztet. Nem volt most benne semmi az előző éjszaka gyötrődő halálfélelméből. Inkább valami különös várakozás. Utolsó kanyarnál voltak. Lehetett már látni a kivégzés helyét. Néhány kunyhó volt még a város előtt. Végre a domb lábánál voltak. Csak itt láthatta újra Őt. összekötözött kézzel ment két kivont kardú katona között. Arca szürke és halálos fáradt. Simeon egészen közei volt hozzá es keresztjét úgy dobta le a szűk helyen, nehogy ot erje. ö (Folytatjuk.) (Sauer: „gs isí úer Herr.*% Fordította; Görög Tibor

Next

/
Oldalképek
Tartalom