Evangélikus Élet, 1957 (22. évfolyam, 1-41. szám)
1957-09-22 / 27. szám
budapest-pragA—BERLIN—BUCKOW ét verset olvastam minap. Az egyikben távolodó vonatfütty emlékeztetett a magányra, a másikban hegesztőpisztoly fényénél csillant a szerelem. Egy évszázaddal ezelőtt a kietlen puszta emlékeztetett a magányra s a szerelmes szemeket csak a holdsugár fénye ragyogtatta meg. A régi motívumokhoz újak jötték. Mert változik a világ. Hitvallásunk szerint nem magától, értelem nélkül; hanem Istentől. Ugyanaz az Isten áll mozgása, Változása mögött, mint aki teremtette. Korok, népek és emberek, társadalmi rendszerek és hatalmak kiemelkedése és eltűnése mögött döntő módon áll. Korok mennek és jönnek. Akár azért mert elvesztették hivatásukat, akár azért, hogy a föld, a világegyetem meghódításának nagy parancsa előrejusson és beteljesüljön. Korok és motívumok változásánál tehát érdemes örvendezve, tettrekészen állni és mindenfajta szomorkodást félretenni. öntő azonban, hogy személy szerint mit vallunk mi magunk, mit vallasz Te magad. Szerinted a XX. századot és benne Téged kimentik az „ugyan öregem! Hol élsz te?” minden szabályt felrúgó élet elve; a modern rock-and- roll extázisa? Kimentenék-e az új ruhák, új cipők, új illatok; az új technika? Vagy várod, hogy Jézus Krisztus ment ki és ad új életet? Azaz vallod-e, hogy miközben a csendes menüettéket mambó váltja fel s a rádióban csemballo helyett egyre több helyet kap a moziorgona (és ennek örülsz); amikor a kétkezi munkát felváltják az automaták, amikor a postakocsi helyett világméretű hírközlőhálózat ad kapcsolatot a világ másik oldalával; amikor a szénkészletek kimerülése előtt új energiaforrásra bukkant az emberiség, vallod-e, hogy amikor a XX. század himnuszát új ritmusban mondod el és életed is új ritmusokban mozzan; arryikor lábfújtató helyett villanymotor hajtja az orgonát, s kaszák helyett aratógép vágja a búzát, vallod-e, hogy mindegyik jó része az életednek, hogy jól használásuk áldás és nem átok; hogy emberiségünk előremenetelét gazdagodását jelentik? De ugyanakkor vallod-e, hogy egyikük sem tud a XX. századnak s benne a Te megváltóddá lenni (s te magad sem akarod!), mert bűneink büntetését nem vette át a XX. század ritmusa, de Krisztus igen, fent a Golgotán. Ö, aki a teremtés és minden mozdulás részese, Ö adta az életét váltságul sokaikért, em ez az egyetlen kérdés, de ez az alapkérdés templomokban és zenés együttléten is. Jézus Krisztus ilyenértelmű urasága a kérdés a XX. században is, amikor a francianégyes zenéje helyett halkan szól a jazz. Szécsey Béla in. Ismerkedés Másnap kipihenve ébredtünk és az egész napot arra használtuk, hogy körülnézzünk, hol is vagyunk. A német ifjúsági szervezetnek, az FDJ-nek egy kerületi továbbképző iskolájában kaptunk elhelyezést. Gyönyörű, modern épületek, pazarul berendezett kétszemélyes szobákkal, társalgókkal, gyönyörű ebédlővel, előadóteremmel, hatalmas könyvtárral, szemináriumi helyiségekkel, tornateremmel, televíziós- és rádiószobával. Mindez egy hatalmas parkban, melynek egyik sarkában cgy tengerszem-mélységű kis tó vize csillogott. Buckow maga az ún. Märkische Schweiz területének egyik legszebb fürdővároskája, tucatnyi kisebb- nagyobb tóval, tipikusan német kisvárosi házakkal és nagyon sok szállodával. Kell is a szálloda, hiszen a berliniek közül nagyon sokan itt töltik kétnapos hétvégi pihenőjüket. Délutánra megérkeztek a német fiatalok is, számszerint kb. huszonhatan, így velünk és a csehekkel együtt kb. ötve- nen voltunk. A németek zöme Lipcséből, egy része Haliéból, Greifswaldból, Drezdából és Rostockból jött. Volt közöttük teológus cs teológa, aspiráns (tanársegéd), fiatal lelkész, egyházi újságíró. A vidám megismerkedési est után meg is kezdtük a munkát, összeült a vendégtanács (minden delegációból két-két ember), hogy megbeszélje a programot. Abban állapodtunk meg, hogy a fősúlyt személyes beszélgetésekre, beszámolókra fektetjük. Nem lesz kötött program, naponta legfeljebb két előadást tartunk hozzászólásokkal. Hát persze a valóságban ez másként alakult. Sokkal kevesebb időnk maradt a pihenésre, kirándulásokra, mint ahogyan az első este terveztük. Előadások A legtöbb érdeklődéssel várt előadások a három ország protestáns egyházainak helyzetéről tartott beszámolók voltak. Ezek közül is első helyen állt a mi beszámolónk, amit igen élénk beszélgetés követett. E három beszámolón kívül a következő egyházi témájú előadások voltak: A csehek Hromadka professzor munkájáról, valamint „Két reformáció Csehországban” és „A nagykonstantinuszi korszak vége az egyházban” címmel tartottak előadást. A németek előadást tartottak a németországi katolicizmus Helyzetéről, a német, ún. hitvalló egyházról, a segédlelkészek helyzetéről Németországban. Mindegyik előadást elénk megbeszélés követte, melyben számomra legfeltűnőbb az volt, hogy a németek minden kérdést és problémát az elméleti oldaláról fognak meg. Ezeken az előadásokon kívül nagyon sokat beszélgettünk egymással egyházaink helyzetéről, munkájáról, problémáiról, igehirdetéséről. Ezekből megláthattuk, hogy igen sok közös problémánk van (az elvilágiasodás veszélye, az egyházi munka egyes ágainak gyakorlása, az igehirdetés kérdései, stb.), de a három egyház különböző helyzetéből adódóan vannak speciális problémáink is. Például a szórványkérdés, ami nálunk igen égető, a német evangélikusoknál ismeretlen. Nem is csoda, hiszen Kelet-Némeiország 18 millió lakosából 16 millió evangélikus! Persze ezek a beszélgetések, különösen eleinte, nem mentek könny-;n. Más dolog német könyvet olvasni és megint más németül beszélgetni, vagy a németeket megérteni. Ráadásul, ahány vidékről jöttek, annyi dialektust beszéltek. Az észak- németországiak „hochdeutseh”-a sokszor érthetetlen volt számunkra, arról nem is beszélve, hogy nagyon gyorsan beszéltek (természetesen csak olyankor, mikor elfeledkeztek a mi gyengébb nyelvtudásunkról). Kétségbe azért nem estünk, hanem igénybe vettük kezünket-)ábunkat és úgy magyáztunk. Az első este delegációnk egyik tagja borogatja a kezet. Mi van veled — kérdem tőle. Képzeld — feleli —, ma annyit beszéltem, hogy izom lázat kapott a kezem. Persze, ez csak az c'só napokban volt így, mert mind jobban belejöttünk. A mieink rájöttek arra, hogy legjobban a lányoktól lehet tanulni és attól kezdve sokat forgolódtak Körülöttük, Nem vallottak szégyent. Látogatóinkról is meg kell emlékeznünk, sokan és sokszor kerestek fel bennünket. Elsőnek kell említenem Eggerath államtitkár uratfe a Német Egyházügyi Hivatal elnökét* aki kétszer is kijött hozzánk Berlinből és hosszú órákat töltött közöttünk. Mindkét alkalommal igen értékes előadást tar* tott a német evangélikus egyház és az állam viszonyáról. Vidáman részt vett beszélgetéseinkben és tréfáinkban is. Egy meleg, kedélyes, komoly politikust ismer-« tünk meg benne, akinek ezúton is szeretnénk megköszönni a buckowi szép napokat, a nagy vendégszeretetet, a fejedelmi ellátást, és azt, hogy annyit törődött velünk. — Az Egyházügyi Hivatal vezetői különben még két este meglátogattak bennünket és részt vettek beszélgetéseinkben. — Egyik este a német egyházi békemozgalom egyik vezetője tartott előadást a békéről. Ugyanakkor üdvözölhettük körünkben Güatlio c VVirth«i et, a Neue Zeit (Keresztyén Demokrata Párt lapja) újságíróját, aki légi ismerősünk, hiszen tavaly a gályáiétól ülés al* kalmával járt hazánkban. Vele volt H e r- bért Trebs, a Neue Zeit egyházi tudósítója is, akinek mosolygós arca, élénk vitatkozókedve most is előttem van. —* Az ekkor elhangzott előadás cs az azt követő élénk eszmecsere azt mutatta* hogy a németek nagyon őszintén kívánják a békét és a maguk részéről meg is tesznek érte mindent — egyházi vonalon is. Az, aki látja Berlin romjait, a háborús pusztítás nyomait, nem s tehet másképpen. Egy másik este házigazda ak, az FDJ (Szabad Német Ifjúság) szervezet képviselői látogattak meg bennünket és tartottak előadást a német ifjúság helyzetéről. Meglepett bennünket, hogy ez a szervezet magában foglalja az egész keletnémet ifjúságot pártállásra való tekintet nélkül. Még a hat teológiai fakultás diákjai közül is sokan tagjai. — A következő nap közöttünk volt n német egységmozgalom egyik vezetője. Előadásából megéreztük, hogy mennyire a legégetőbb kérdés a német nép szamara az egység. Semmi sem olyan fontos, mint az, hagy végre létrejöjjön Németoriztg egyesítése* Megéreztük azt a nagy nehézséget, amit a kettészakítottág jelent. (Folytatjuk.) Juhász Géza m ISSISIPITŐL A y)UNÁIG Ehhez hasonló címet, mintha már olvastunk volna az Evangélikus Életben, nem is olyan régen? Igen. Csak akkor a két folyó neve más sorrendben szerepelt. (Ev. Élet Júl. 28-i szám, Ifjúsági oldal.) Most folytatjuk a beszélgetést Hafóval — Hafenscher Károly lelkésszel, a minneapolisi delegáció egyik tagjával — ott, ahol abbahagytuk júliusban. A változatosság kedvéért most nem a Dunán evezve tartjuk az interjút, hanem telefonon keresztül, részben mert esik az eső, részben mert késő van és szeretnénk, ha ebből a beszélgésből holnap reggelre, lapzártára cikk lenne. Egymás arcát ugyan nem látjuk, de azért közel érezzük egymást, s a hangot halljuk hat hét óta először. Beszélgetünk. — Isten hozott Benneteket! örülünk, hogy Ismét itt vagy Te is közöttünk. Mi az első pzavad felénk, az ifjúsági oldal olvasói felé? — Első szavam a hála szava Isten felé, aki ezt az utat lehetővé tette nekem is, aki megengedte, hogy annyi hittestvérrel talál- kozhassam. aki annyi gazdag élménnyel ajándékozott meg az elmúlt hat hétben. Isten megint megtanított csodálkozni, csodálkozni azon, hogy van egyház. Van az Istennek népe mindenütt. Az egyház puszta léte bizonysága annak, hogy Isten munkálkodik ebben a világban. Az egyház élete nincsen nyelvhez, műveltséghez, kontinensekhez vagy társadalmi rendszerekhez kötve. Az amerikai élet rohanásában, szédületes tempójában, nagyvárosainak zajában és forgatagában az ember nem érzi természetesnek. hogy van ott is egyház. Ismét láttam, hogy azon a kontinensen is, abban a nagy országban is van népe az Istennek. Ott mi arról tettünk bizonyságot, hogy itthon. nálunk Magyarországon van egyházi élet, hangzik az igehirdetés, van sajtónk, van szeretetszolgálatunk. Most itthon arról kell beszélnem, hogy ott is van egyház. Lehet, hogy sok minden másról is nevezetes, híres vagy hírhedt Amerika, minket elsősorban az érdekelt, hogyan lépked Krisztus Amerikai országútján. — Mondj valamit az útadról. Olvastunk már sok mindent az Ev. Életben magáról az utazásról is. Azt hallottuk, hogy a világ- gyülést megelőzően és követően a delegáció sem együtt utazott. — Igaz. Két napi New York-i tartózkodás Után New Brunscliwickba mentem (New Jersey állam), ott egy magyar gyülekezetben tartottam előadást Nagy Gyula professzorral együtt. Onnan egy napra lementem & tengerpartra, hogy az Atlanti-óceánban fűződhessek. Innen elég hosszú autóbusz-uta- eás után Gettysburgbe jutottam. Ott tanultam 9 évvel ezelőtt. Két napot töltöttem a volt „alma mater“ területén. Innen Balti- moréba utaztam (ez egy kereskedelmi kikötőváros Maryland államban). Baltimoreból Clevelandba repültem. Itt négy és fél napot töltöttem, majd tovább repültem Mmneapo- iisba. Visszafelé jövet Minneapolisból repültem — Chicago-ban átszállva — Pittsburgh- be. Ez volt egész utam legkalandosabb része, ugyanis Pittsburghtöl félórányira viharba került a gép. Erre igen magasra emelked- tünk. Bemondták. hogy nem tudunk le- szállni a rossz időjárás miatt, lehet hogy Washingtonba kell mennünk, ott van legközelebb jó idő és nagy repülőtér. Mégis megpróbált a pilóta körözni a város felett és így háromnegyedórai késéssel ugyan, de mégiscsak Pittsburghban értünk földet. Izgalmas volt. A 96 utas egy része eléggé Sdeges volt.-, innen Zelienopleba autóztam, egy ismerős lelkészcsaládhoz voltam meg- híva. Két nagyon kedves nap után újra Pittsburgbol szálltam fel és repülőn New Yorkba érkeztem. Ott vártam meg a hajó indulását, ott találkoztam a többiekkel is. A többit már ismeritek — Mit jelentett a visszatérés számodra? ~ Képzelhetitek. Kilenc év után újra járni azokon a helyeken, ahol annak idején jártam és amelyektől úgy búcsúztam el, hogy soha többé nem láthatom. Néha azt hittem álmodok. Két élményemet megemlítem külön is. Az egyik az volt. amikor beléptem ismét a gettysburgi teológia kápolnájába és beültem ugyanabba a pádba, ahol annak idején mindennap háromszor ültem és hallgattam az igét, énekeltem és imádkoztam. Bizony megtelt a szemem könnyel ... A másik élmény az volt, amikor először szólaltam meg ismét angolul a szószéken. Percekig nem tudtam szabadulni attól a gondolattól, hogy megint diák vagyok és az a kilenc év, minden eseményével, ami mögötte van, csak álom volt. A visszatérés sok kedves találkozást is jelentett volt diáktársaimmal (mind komoly paróchusok és családapák), volt professzoraimmal. lelkészismerőseimmel. — Kötöttél új barátságokat is? Megismertél új embereket? — Igen. Sok ország, sok küldöttjével találkoztam, beszélgettem. Csak megemlítem, hogy abban a vitacsoportban, ahová én voltam beosztva, milyen országokból jöttek az evangélikus testvérek: Kelet- és Nyugat- Németország. Hollandia, Egyesült Államok, Colombia, Norvégia, Brazília, Peru. India, Finnország. Indonézia, Svédország, Magyar- ország. A csoportvezetőnk német volt, a jegyzőnk indiai. — Különben ezek a vitacsoportok Jelentették a konferencia motorját. — Tudom, hogy nemcsak a jót szoktad meglátni, hanem észreveszed a dolgok árnyoldalait is. Tudsz mondani valamit az amerikai egyházi élet árnyoldaláról? — Inkább így fogalmaznám, hogy kísértéseiről beszélek. Csak kettőt említek most: az első az aktivizmus. Cselekedetek a hit rovására, szélesség a mélység helyett, túl- szervezés, ez az amit én aktivizmuson értek itt. A másik a túlzott önállóság. Pl. egészen érthetetlen volt számomra, hogy a vasárnapi iskola, mint intézmény, egészen kis gyülekezet a gyülekezetben, a lelkésznek szinte semmi beleszólása sincsen, külön választják a vezetőséget, határozzák meg a programot s vannak akik vasárnapi iskolába járnak, esetleg vezetők is, de templomba nem járnak. A vasárnapi iskola szinte egy külön felekezetközi „felekezet“. — Mi az. amit tanulhatunk? — Most csak néhány vonást húzhatok meg. 1. A gyülekezet tagjai jobban ismerik egymást, és lelkészüket is, mint nálunk. 2. A gyermekmunka és ifjúsági munka rendszeresebb, átgondoltabb. 3. Az adott technikai lehetőségeket pompásan kihasználják: film, magnetofon, gramofon, rádió, televízió, stencil stb. — Még lenne sok kérdésem, de már nagyon későre jár és a cikk terjedelme is korlátozott. Elbúcsúzunk. Köszönjük amit mondtál, reméljük még sok mindent hallunk Tőled élőszóban is. Köszönjük Istennek, hogy e rövid beszélgetés által is nyitogatta szemünket egyházának jobb megismerésére. s köszönjük, hogy visszahozott a Mississippitől a Dunához. F. R.—H. K. Miközben halkan szól a Ja Zz Ifjúság HÍREI Lapzártakor érkezett a hír arról, hogy a Müncheni Nemzetközi Zenei Versenyen Peskó György a döntőben a harmadik helyet érte el. Ehhez a szép sikerhez szívből gratulálunk. — Megkezdte munkáját a középfokú kántortanfoiyam. Zenei oktatásban Peskó Zoltán orgonaművész és Wcltler Jenő karnagy részesíti a hallgatókat. Az előadások hetente kétszer, kedden és pénteken du. az Egyetemes Egyház kápolnájának sekrestyéjében folynak. Akik még utólagosan jelentkezni szándékoznak, kérvényüket Benczúr László püspöki titkárhoz küldjék (Bp. VIII., Üllői út 24.). A kérvényhez mellékelendő a gyülekezeti' lelkész ajánlólevele, valamint orvosi bizonyítvány arról, hogy a jelentkezőnek nincs ragályos betegsége. Tandíj: havi 120,— Ft. Áz élet prédikál Károly taxisoffőr volt s nagyon lelkiismeretes ember. Sohasem ivott alkoholt, hivatása miatt. A világháborúban elvesztette mindenét, felesége már régen betegeskedett. Nem keresett sokat, de becsületesen élt. Sokszor kellett azonban több utat vállalnia, hogy pénzhez jusson. Egy napon, már a munkaidőn is, túl, olyan ember szállt be kocsijába, aki egy távolabbi városkába; akart eljutni. Késő este volt. de elindultak. Az utas elaludt. Károly, is fáradt volt már nagyon, szinte kényszerítenie kellett önmagát, hogv( figyelni tudjon. De mi történt? Mintha az édesanyja ment volna, keresztül az úton? Hirtelen féke ' zett s a kocsi zökkenve megállt.( Károly kiugrott a kocsiból, hogy megkeresse édesanyját. Altkor látta, hogy a kocsi közvetlenül egy ha-' talmas fa elett áll! Hirtelen öntudatra ébredt: hiszen nem is él már' évek óta az édesanyja! Úgy látszik' vezetés közben elaludt és álmodott? Reszketett, amint állt, állt a fa előtt és gondolkodott... S akkor az égre nézett. (A. Elm. feljegyzése után.) ( f'QYELŐ^ Egy 'ismét kiadott könyvről Azt hiszem, sokan mondtuk vagy gondoltuk már magunkról „nincs bennem semmi kiválóság” — mi lesz velem? Ez a kérdés emészti a 23 éves Pinneberget is, Fallada „Mi lesz veled emberke?” című regényének főhősét. A történet a harmincas évek Németországának életét és társadalmát mutatja meg, de sok tekintetben reánk, a mai emberre is vonatkozik. Nálunk ugyan leomlottak a társadalmi válaszfalak, de vannak még szürke emberek, akik ma sem emelkednek ki és sokszor gond a megélhetésük is. A proletárok és gazdag • polgárok között vergődő fiatal házaspár Pinneberg és felesége, Barika állandó rettegésben él. A férj félti munkáját, kenyerét, félti saját kis életét a lecsúszástól. Az emberi gonoszság és önzés miatt elveszti állását, pedig akkor már apa is. Aztán rá is a munkanélküliek szörnyen elkeserítő, kilátastalan élete vár. Pinneberg nem hívő ember. Nem ad neki erőt és kitartást, boldogságot és békességet Krisztus. Ebben a zavaros világban, ahol szélhámosok és a meztelen testkultusz hívei nyújtják ki kefitafupiclia I Te, aki csillagmilliárdoi Terelsz s atyja vagy minden fénynek, I Hozzád, vonagló földi féreg. 1 Uram, a mélységből kiáltok züket a kis család felé és mindezek ellenére segítenek is rajtuk, Pinne- berget a felesége iránti szeretete és Barika közvetlen segítőereje menti meg. Inkább él szegénységben minthogy ott találjon megélhetést, ahol a lelkiismerete nem hagyja. Nem lop akkor sem, amikor körülötte mindenki azt teszi már. Nem vállalja a pornográf képek árusítását, pedig az megszabadítaná anyagi gondjaitól. — Banka példája lehet minden keresztyén asszonynak is. Nagy-nagy szeretettel és sok áldozattal őrködik férje és gyermeke jövőjén. Végső szükségben inkább ő dolgozik reggeltől estig, stoppol, varr másoknak, hogy megőrizze kis családját a: lezülléstől. Sok fáradsága mellett is jut mosolyából a megfáradt férjnek! és élete céljának, Lurkónak, kis fiának is. Pinneberg hamar csügged, de mindig új erőt kap Barikától és a kettőjük szerelméből. Nekünk keresztyén kisembereknek, akiket szintén megpróbál aa élet, ha csüggedünk is néha, mégis újra és újra erőt ad az Úr. Minden nappal felvesszük a harcot az élettel. Nézzünk szét egy kicsit és vegyük észre, hányán vannak körülöt- ^tünk Pinnebergek, akik egyedül állnak félelmükkel a világban. Álljunk melléjük. Mutassuk meg nekik az életünkkel, hogy Istenre támaszkodva lehet élni, mert neki gondja van a kicsinyekre is. — mó — Zsenge vetésem nézd, mivé lett! I Sarlóm nyomán konkoly hull s átok, V Körülvesznek a sötétségek: I Uram, a mélységből kiáltok! EVANGÉLIKUS ELET Mit építettem, porrá mállott, A halál fájdalmai tépnek, ^ Szememből könny és vér szivárog. )Az igazak útját Te látod. (Nem maradt más csak az ígéret: (Uram, a mélységből kiáltok! Rumi Erzsébet * A Magyarországi Evangélikus Egyetemes Egyház Sajtóosztályának lapja. i Szerkeszti a szerkesztőbizottság. Főszerkesztő: D. Ordass Lajos. Szerkesztésért és kiadásért felel: Dr Kékén András szerkesztő. Szerkesztőség és kiadóhivatal: Budapest. VIII., Puskin u. 12. Telefon: 142—074. Előfizetési árak: Egy hóra 5.— Ft, negyedévre 15,— Ft^ félévre 30,— Ft, egész évre 60,— Ft. Csekkszámla: 20412—VIII. 10 000 példányban nyomatott. ZRÍNYI NYOMDA ' Felelős: Bolgár Imre. Az otthon El-elnézegetem az ereszünk alatt fészkelő kicsiny fecskecsaládot. Majdnem minden percben repül a fecskepapa és fecskemama és viszik az ennivalót a kicsinyeknek. Tegnap aztán nagyot néztem. A kicsiny fecskék is kirepültek. Csak a fészek körül próbálgatták gyenge szárnyukat, aztán visszarepültek a jó meleg, puha fészekbe. Igen, „fészke van a 'kismadárnak, hol boldogan megpihen, énnékem is adott fészket az én áldott Istenem”. A te fészked az otthon Szüleid, nagyszüleid, testvéreid vannak ott. Szüleid dolgoznak érted! Becsüld meg őket. tiszteld és szeresd őket! Adj az öregeknek is tisztességet! Gyermek, Te is vársz vénséget, adj hát vénnek tisztességet! Testvéredet szívből szeresd, a szép egyetértést keresd! Mennyi feladat az otthonban! Ha elmentek hazulról, jól esik újra hazatérni! Mindenütt jó, de legjobb otthon. „Hálát adok neked Istenem az otthonomért, szüléimért, testvéreimért, hozzámtartozókért. Add, hogy megbecsüljem az otthonomat.” Hegyháti János bácsi KEDVES GYEREKEK! A múlt számból helyszűke miatt kimaradt fc HI—IV. rejtvénysorozat (Kérdések az egyház tanításából) megfejtése. Ezeket most itt közöljük: III. 1. „. . . Elmenvén ezért tegyetek tanítványokká minden népeket, megkeresztelvén őket az Atyának, a Fiúnak és a Szentléieknek nevében . . .“ íMt 28, 19.) 2. A keresztség nem egyszerű víz, hanem Isten parancsolatával elrendelt és Isten igéjével együtt használt víz. 3. Bünbocsánatot szerez, haláltól és ördögtől megszabadít és örök üdvösséget ád mindazoknak, akik hiszik azt, amit Isten igéje és ígérete mond. 4. A keresztség arra kötelez, hogy új életben járjunk. 5. A szülők, a keresztszülők és az egész gyülekezet. 6. Nem, mert a keresztségben kapott üdvösséget a hit fogadja el. 7. Pl. a baptisták. 8. Mert szükséges az üdvösséghez és Isten a keresztség által kegyelmét adja. 9. IX. cikke. 10. Azt jelenti, hogy „nem emberek, hanem maga Isten keresztel, és noha emberi kéz végzi, igazában mégis Isten cselekedete“. (Luther: Nagy Káté.) IV. 1. A XI. és XXV. cikke. 2. Két része: a bünvallás és a feloldozás. 3. Kétféle; közös gyónás és magán gyónás. 4. A bűnök Isten szerinti megbocsátása vagy megtartása. 5. „Akiknek bűneit megbocsátjátok. megbocsáttatnak azoknak, akikéit megtartjátok, megtartatnak.“ (Jn 20 23.) 6. Valljátok-e magatokat Isten előtt bűnösöknek és ezért büntetésre méltóknak? — Bánjátok-e szívetek szerint minden bűnötöket? — Igyekeztek-e ezután Isten akarata szerint élni és az ö segítségével minden bűnös szokást elhagyni? — Megbocsátotok-e szívetek szerint azoknak, akik nektek vétettek? — Hiszitek-e. hogy Isten a Krisztus érd méért. bűneiteket megbocsátja? 7. Melyek különösen lelkünkre nehezednek. 8. A bünbocsánat, békessége. 9 Ha hiszek Jézus Krisztusban és hiszem hogy öérette bűneim megbocsáttatnak. 10. A lelkiismeretünket bűneink vagy kétségek gyötrik. Az előző számunkban ^közölt I. sorozat 3. kérdésének megfejtésébe sajtóhiba csúszott. A helyes megfejtés a következő: Az ún. Egyetemes Hitvallások: az apostoli, a niceai és Athanasius hitvallása; Luther Márton Kis- és Nagykátéja, az Ágostai Hitvallás és Apológiája, a Schmalkaldeni Cikkek és az Egyezségi Irat. Szeresd felebarátodat Az itt közölt kis történetet egyik kis rejt- vénymegfejtőnk küldte be a Tízparancsolattal kapcsolatban. Jancsi és Pali játszadoztak a patak vízében. Jancsi egy rossz lámpaüveget mosott, Pali pedig lábát mosta. Ahogy Jancsi mosta az üveget. Pali játékosan lefröcskölte vízzel. Jancsi mérgesen ránézett és dühében hozzávágta a lámpaüveget. Az üveg Pali kezefejét egészen csontig bevágta, orvoshoz kellett őt vinni. Másnap találkoztam Jancsival és emlékeztettem őt Jézus szavára: „Szeresd felebarátodat. mint önmagadat.“ Erre ő azt felelte: hát szeretem, ki mondta, hogy nem? Vajon milyen szeretet az ilyen? Bajnóczy Mihály VÁLASZOLJ! — IX. 3. (Olvasd el hozzá az Apostolok Cselekedeteiről írott könyv 5. fejezetét.) 1. Hogy hívták Anániás feleségét? (1 pont) 2. Mi volt Anániásnak és feleségének a bűne? (4 pont) 3. Hogyan bűnhődtek? (2 pont) 4. Hol jöttek össze a gyülekezet tagjai? (3 pont) 5. Hogyan szabadultak ki az apostolok a börtönből? (2 pont) 6. A főpapokat és a templom felügyelőjét mi hozta zavarba? (3 pont) 7. Mit válaszolt Péter, amikor a főpap felelősségre vonta? (2 pont) 8. Ki pártolta az apostolokat a főpapi tanácsban? (3 pont) 9. Mivel büntették az apostolokat (2 pont) IC. Miért örültek az apostolok? (3 pont) Megfejtési határidő: október 4. Itt közlöm Veletek, hogy újabb elutazásom miatt a rejtvényjutalmak kiküldése megint késni fog, de azért küldjétek csak be szorgalmasan a szokott címre a megfejtéseket. Szeretettel köszönt Mindnyájatokat Géza bácsi Lehóczky Zsuzsanna (Monori-erdö) kis megfejtőnk jutalma elégtelen címzés miatt visszajött. Kérem, közölje pontos címét.