Evangélikus Élet, 1955 (20. évfolyam, 1-52. szám)
1955-04-03 / 14. szám
4 EVANGÉLIKUS ÉLET KÜLFÖLDI EGYHÁZI HÍREK Mint annakidején közöltük, a frankfurti Pál-templomban tartott gyűlés részvevői nyilatkozatot adtak ki a német újrafelfegyverzés ellen. Ezt az úgynevezett »Német kiáltványit« többek között a {következő egyházi vezetők is aláírták: Günther Dehn teológiai tanár (Bonn), Hans Iwand teológiai tanár (Bonn), Günther Bomkamm teológiai tanár (Heidelberg), D. Hermann Diem lelkész (Ebersbach), Martin Fischer professzor (Berlin), Albrecht Goes lelkész (Stuttgart), Oskar Hammelsbeck professzor (Wuppertal-Barmen), Strathmann teológiai tanár (Erlangen), E. Wolf teológiai tanár (Göttingen). JOHN R. MOTTOT, az Egyházak Világtanácsa tiszteletbeli elnökét, az egész ökumenikus mozgalom szellemi atyját február 7-én temették el Washingtonban, a püspöki (anglikán) székesegyház Arimáthiai Józsefről elnevezett kápolnájában. E tény is jellemzően szemléltette Mott János ökumenikus jelentőségét, hiszen ő maga a metodista egyházhoz tartozott. Jóllehet nem volt lelkész, a párizsi görögkeleti teológiától kapott díszdoktorátust. NORVÉGI.^. evangélikus egyháza lelkészhiármyal küzd. Számítások szerint 263 lelkészre volna szükség a gyülekezetek kielégítő gondozásához. Jelenleg 3425 lélek esik egy lelkészre. A 950 gyülekezetei sürgősen fet kellene osztani kisebb lelkészi körökre, hogy a »tömeggyülekeztek« lelkigondozásának kérdései megoldódjanak. AZ EGYHAZAK VILÄGTANÄ- CSA genfi sajtótájékoztatója legújabb száma »Mentsétek meg a békét« cím alatt ismerteti Nyikoláj metropolita beszédét, amelyet múlt novemberben Stockholmban tartott, s amelyet annakidején mi is ismertettünk. Hangsúlyozottan kiemeli a tájékoztató a metropolita beszédének azt a részét, amelyben az Egyházak Világtanácsa evanstoni békefelhívására utalt. A tájékoztató hosz- szabb részleteket közöl a beszédből és ezzel az idézettel végzi tudósítását: »Nyikoláj metropolita a Szovjetunió békekezdeményezésére hivatkozva gyújtó felhívással, fordult a világ minden vallási szervezetéhez és felekezetéhez: »Annak a nevében, akiben hiszünk, gyermekeink, ifjúságunk és az egész emberi nemzetség boldogsága érdekében egyesítsük sorainkat a föli békessége megvédésének nagy művében és küzdjünk érte fáradhatatlanul.« DÉL-AFRIKÁBAN a kormányzat folytatja a faji megkülönböztetés politikáját. Legutóbb több nagyobb városból, így Johannesburgból is kitelepítették az afrikai (néger) lakosságot, mert »jelenlétük sértette a fehér lakosság érzéseit«. A. Reeves, Johannesburg anglikán püspöke, aki jelenleg Angliában tartózkodik, Great Yarmuthban prédikációt mondott, amelyben tiltakozott a négerek kitelepítése ellen. AZ AUGSBURGI VALLÁSBÉKE ez év szeptember 25-én lesz 400 éves. Az évfordulóra Augsburgban és másutt is Németországban ünnepségeket rendeznek. A szabadulás öröme Zof. 3, 14—17. Ujjongj, Sión leánya, örvendj, Izrael, repeső szívvel örülj, Jeruzsálem leánya: megváltoztatta az ŰR, amit ítéletiként mondott ki rád, sarokbaszorította ellenségedet — az ŰR, Izrael királya van falaid között, nem kell többé rossztól félned! Azon a napon azt mondják Jeruzsálemnek: Ne félj, Sión, ne lankadjon kezed, Istened, az ŰR van közötted szabadító hődként. Ujjongva örvend rajtad, csendesen szeret téged, repesve örvend néked. Fájdalmak f érfia Zsolt 22, 17—20. Kutyák fogtak körül, gonoszók hordája környez: megmarták kezem-lábam. Megszámolhatnám minden csontomat, de ők. csalk néznék, bámulnak reám. Megosztoztalk ruhámon, köntösömre sorsot vetettek. De te, URAM, ne légy távol, Szabadítom, siess segítségemre! Fordította: Bodrog Miklós ÄZ igazság és békesség királya Zsid. 7, 1—3. Virógvasámap epistolájában a Zsidókhoz írt levél Jézust Melkisédek- kel, az ószövetségi pap-királlyal hasonlítja össze, akiről 1. Móz. 14, 18— 20-ban van szó. Melkisédök előképe Jézus Krisztusnak, akiről, minit Messiásról Ézsaiás próféta azt jövendölte, hogy jogosság és igazságosság álltai uralkodik, és neved között »a békesség fejedelme« is szerepel. AZ IGAZSÁG KIRÁLYA, Melki- sédek, akinek az erkölcsi tekintélye előtt Ábrahám pátriárka is meghajlik, és hódol néki, minit a felséges Isten papjának. Jézus Krisztus is az igazság királya, hiszen Isten kinyilatkoztatását hozza, ami miaga az igazság. Ez az igazság azt jelenti, hegy Jézus Krisztus a md bűnösségünkért, igaztalan voltunkért odaadta magát, az ő igazságát érettünk, hogy nekünk is legyen megigazulá- sunk. Krisztus, aki az 6 igazsága árán váltott meg minket, azt várja, hogy mi is az igazság szolgálatában éljük le életünket, s legyünk az igazság képviselői embertársaink között a mindennapok világában. A BÉKESSÉG KIRÁLYA Melikisédek. Igénk azt mondja róla: »Salem királya is, azaz békesség királya«. Jézus Krisztus is a békesség királya. Békességet szerzett közöttünk és Isten között. Ebből a forrásból, Reformáció éjszakáién szabadultunk fel BESZÉLNEK A KÖVEK Igaz az, hogy amikor az emberek elhallgatnak, a kövek beszélnek tovább. Beszélnek a múltról, a rég elfelejtettékről, a régenvolt szökősökről, letűnt korok nagyságáról, fényes napjairól, hanyatlásáról. Évezredeken át hallgatagon alusszák álmákat egy napon a mai idők mindent tudni vágyó embere megzavarja hosz- szú álmukat. A sötétből újra napvilágra kerülnek. Majd tudós kezek féltő óvatossággal nyúlnak hozzájuk, hogy semmi el ne vesz- szen belőlük, hiszen minden darabkájuk érték. Mi pedig, akik a tudósok híradása nyomán tudomást szerzünk róluk, csodálkozással, néminemű meg- illetődéssel gondolunk rájuk, rajtuk keresztül pedig arra az időre, amelyről hallgatagon is beszélnek. Így beszélnek a kövek és vajon mit mondanak nekünk? Elmondják, hogy űr városa, amelyből Ábrahám (aíkkor még Ábrám), a zsidóság ősatyja elindult Kánaán felé, nem a mondák, mesék kitalálta város, hanem valóban létezett. (1. Móz. 11, 31.). Kövei, feltárt épületei mesés gazdagságot árulnák el, a benne élők nagyszerű műveltségéről tesznek tanúbizonyságot. Valóban biztos és gazdag jövőt hagyott maga után Ábrahám, amikor Isten parancsára elindult a pusztaságban az ismeretlen földrész bizonytalansága felé. A fáraókat dicsőítő reliefek, a zsidóság egyik nehéz korszakáról, a »szolgaság házában« eltöltött esztendőkről tudósítanak bennünket. A domborműveken zsidó rabszolgák vonulnak fel, ezzel is mintegy illusztrálva a Bibliának történeti tudósítását. A Tel-Amarna és Bog- hazköi kőtáblák ékiratos írásai az izraeli föld történetének homályos pontjaira vetnek fényi. Mi, keresztyének pedig megilletődve gondolunk azokra az emlékekre, amik Jézus és az apostolok korát idézik elénk. A kaper- naumi zsinagóga romjaira, amelyben a Megváltó hirdette »az evangéliumot a szegényeknek;«. (Lk. 4, 18— 20.). Jeruzsálem feltárt, régi utcáira, amelyen az ő lába is érintett. F.fezus romjaira, ahol annyit járt Pál apostol, élt az első gyülekezetek egyike. Beszélhetnénk arról, hogy a lávával eltemetett pompeji házak egyikében egy falba- mélyített keresztet találtak, amely néhány évtizeddel Krisztus halála után az Ö megváltói cselekedetét jelképezte és jelzi ma is. Legyen azonban eny- nyi, ez a néhány sor is elegendő annak bizonyítására, hogy beszélnek a köveik. VÁMOS JÓZSEF HUSZONNÉGY ESZTENDŐS szolgálati múltra tekinthetek vissza, amelyet szülőfalumban, a hartai evangélikus egyház népe között töltöttem. A választásom idején megnyilatkozott nagy szeretet emléke soha nem homályosuk el bennem, sőt fokozott vigyázásra serkentett éppen azokban az időkben, amikor a német nemzetiségi agitáció »Wandervogel«-jai álcázott öltözékben minden eszközt megragadva azon mesterkedtek, hogy német- származású, de jó magyarérzésű híveinkben a magyarsággal való élet- és sorsközösséget megbontsák. LEGFÁJÓBB EMLÉKEM 1944 nyarára esik, amikor az erőszakos, SS-sorozás községiünket felikavart hangyaibollyá változtatta. Több ízben vezettem küldöttséget a fővárosba és minden lehetőt elkövettünk, hogy magyar érzésű népünk mentesüljön az SS-szolgálat alól. Férfiáink, ifjúságunk néhány napra a kukoricásba rejtőzött. A falu népe nem riadt volna vissza még az erőszakos ellenállástól sem. Amikor a vármegye főispánja eljött Hartára, hogy lecsendesítse a felbolydult falut, minden munka megállt és minden ember ugyanazt követelte: Ne kényszerítsék őket SS-szolgálatra! EZEKBEN A FESZÜLT NAPOKBAN a Gestapo két kiküldöttje Szegedről autóval jött értem, hogy elhurcoljon. Az volt a bűnöm, hogy »magyarrá neveltem ezt a német anyanyelvű népet« és a helybeli Volksbund félrevezetéssel, megtévesztéssel, megfélemlítési eszközökkel is csak egy kis töredéket tudott magához ragadni. Községünk népe LEVÉL EGY NÉMET BARÁTOMHOZ nek látjuk, is a háborút, az ellene küzdés bizodalma tekintetében is tanulhatunk közös tanítónktól. »Az optimizmus nem a jelen helyzetről való vélemény, hanem a reménységnek lendítő ereje, ahol mások rezignáltak, még ott is felemelt fejjel járunk, ha látszólag minden kudarccal fenyeget is. Az optimizmus erő, mely- lyel a jövőt magamhoz ragadom ... az előretörést a jövő irányába senki se vesse meg, mégha százszor tévesnek is bizonyul. Az optimizmus az élet egészségéhez hozzátartozik, melyet a beteg ne fertőzzön meg.« Vannak keresztyének, akik a keresztyén hittel nem tudják összeegyeztetni, hogy jobb földi jövendőt várjunk. Ügy látjuk, hogy a földi lét katasztrófa előtt áll. Kegyes lemondásban és visszahúzódásban térnek ki a világért való felelősség és a jövő építése elől.« Eljön a világ népének és Isten népének a szombatja. Az Isten népe a »nagy Szombathely« felé siet, a nyugalom helye felé, de úgy, hogy eléje dolgozik a nyugalomnak. Nagy erőforrás számunkra tudni azt, hogy a német hitvalló egyházban sokan vannak, akik azért imádkoznak és azért dolgoznak, hogy a világ nyugalmának, a szombatnak helyévé legyen, ne rohanhasson végig a háború őrült kocsija, melynek nyomán a világ romhalmazzá és pusztasággá lesz, a Te nyelveden: Stein am Anger. Szombathely, németül: Steinamanger, 1955. március. Meleg barátsággal ölel: Lehel Ferenc percek alatt súlykolófával, késsel, vasviliával futott össze, hogy elhur- coltatásomat megakadályozza és a kiküldöttek a fenyegető veszély láttára hamarosan egérutat vettek. Környékünkön — a solti hídfő birtoklásáért — heves harcok dúltak s ami a lakosságot a (község el- hagj^ására kényszerítették. A német tüzérség kfo. 300 gránátot lőtt Hartára. Az irányított gránátok az evangélikus templomnak voltak ugyan szánva, de • a tető csekély megrongálásától eltekintve, súlyosabb kárt nem okoztka. Ezt a hívek késedelem nélkül kijavították. Egy gránát ferde síkban a templom falában fennakadt. Ha áttöri a falat, éppen oltárunk és szószékünk esett volna áldozatul. A községben azonban számos ház viselte magán a náci »szövetségesak«-től szerzett sebeket. KÖZSÉGÜNK a reformáció éjszakáján szabadult fel és szétszóródott híveink lassan visszaszállángóztak elhagyott otthonaik falai közé. Mikor 1945 február havában zsúfolt templomunkban az istentisztelet végén újból felhangzott a Himnusz, pásztor és nyáj arcán végigpergett a könny, a megtisztult lelkek drágagyöngye, míg a szívnek teljességéből zengett a száj: »Isten áldd meg a magyart!« Palotay Gyula az Isteniben való életből és az ő atka» rátáinak való engedelmességből táplálkozik a keresztyének békességért való munkálkodása, mégpedig nemcsak az egyes emberek, hanem a népek közötti békének a szolgálata. Az Ószövetség elején szereplő Melkisé- d éktől kezdve az Újszövetség utolsó lapjaiig, a teljes Szentírás hirdeti Isten örökkévaló békeakamafcáit. Ennek a követésében járnak a keresztyének mindig, valahányszor munkálják a népek közötti béke és együttműködés ügyét. ÖRÖKKÉVALÓ KIRÁLY ÉS PAP Melikisédek; igénk azt mondja erről, hogy »sem napjainak kezdete, sem életének vége nincs, de hasonlóvá tétetvén az Isten Fiához, pap marad örökké«. Jézus Krisztus is örökkévaló pap, amint erről a múlt vasárnap egyik igében hallottunk. De örökkévaló király is. Az Apostoli Hitvallásban arról teszünk bizonyságot minden vasárnap, hogy az Atya jobbján ül, ahonnan eljön ítélni élőket és holtakat. Jézus királysága engedelmességre hív minket. Ha felettünk való uralmát elismerjük, akkor akaratának útját keli járnunk. AZ IGAZSÁG ÉS BÉKESSÉG SZOLGÁLATA a mi keresztyéni kötelességünk az engedelmesség útján; Melikisédek az igazság és békesség királya. Jézus Krisztus az igazságban uralkodó »Békesség Fejedelme«; Ez világosan kijelöli keresztyéni feladatunkat. Az igazság és békesség kettősségében járva lesz életünk kedves Isten és emberek előtt. Aki a virágvasárnapi király szolgálatában áll, csiafc ezen az úton járhat, mert Urunk is az igazság és békesség királya! ________ Ottlyk Ernő Eg y „állatbarátra“ Milyen csodálatos! Hogy dédelgeti kutyáját-maeskáját és hogy szereti (messziről) a lovat és a tehenet! Könnyekig meghatják apró bogarak s bizony látni sem bír elhullt verebet. Szép lélek— sóhajtják, akik egyszer látták, akik pedig sokszor, ennyit mondanak.: dicső szokásának egy oka lehet — állati világa nem mond neki ellent, s egyébként — utálja az embereket Keret és tartalom Ö, hogy zörög az ösztvér valóság, és hogy takarnánk, vágyva jobb hatást! Igazságunk oly aszott, s lám a csontbőrt hiába rejti hosszú, bő palást. A KAJÁN Jó s rossz fölött csak fásultan nevet, s amit lefitymál, sosem fájt neki. Kritikus lény. Vagy azt hiszi, hogy így rut ürességét jobban rejtheti. Bodrog Miklós Istentiszteleti rend Április hó 3-án VI RÁG VASÁRNAP: Deáik tér: de. 9 (úrv.) Madocsai Miklós, de. 11 (úrv.) Hafenscher Károly, du. 6. — Fasor: de. fél 10 Juhász Géza, de. 11 (úrv.) Gyöngyösi Vilmos, du. 6. (Passió-olv.) — Dózsa Gy u. 7.: de. fél 10 Gyöngyösi Vilmos. — Üllői út 24.: de. fél 10, de. 11. — Rákóczi fit 57/b.: de. 10 Szilády Jenő dr., de. háromnegyed 12. — Karácsony S. u. 31.: de. 10. — Thaly K. u. 28.: de. 11 Bonnyai Sándor, du. 6. — Kőbánya: de. 10 Koren Emil. — Vajda P. u. 33.: de fél 12 Schreiner Vilmos. — Utász u. 7.: de. 9 Schreimer Vilmos. — Zugló: de. 11 (úrv.) Sólyom Jenő dr., du. fél 7. — Gyarmat u. 14.: de. fél 10 Scholz László. — Rákosfalva: de. fél 12 Scholz László. — Fóti u. 22.: de. 11 (úrv.) Rimár Jenő, du. 5. Szeretetvemdégség. — Váci u. 129.: de. 8 Rimár Jenő. — Újpest; de. 10 (úrv.) Matuz László, du. 6. Passió. —■ Dunakeszi: de. 9 Muntag Andor. — Vas u. 2/c.: de. 11 Szaimonidesz Lajos. — Pesterzsébet: de. 10. — Soroksár-ÜjteleP; de. fél 9. — Rákospalota MÁV-telep: de. fél 9. — Rp. Nagytemplom: de. 10. — Rp. Kistemplom: du. 3. — Pestújhely: de. 10. Rákoskeresztúr; de. fél 11. — Rákoshegy: de. 9. — Rákos- liget: de. 10. — Rákoscsaba: de. 9, du. fél 7. — Citikota: de. 9 (gyerm.), de. 10. du. fél 3 —• Mátyásföld: de. fél 12. — Kerepes-Kistarcsa: de. negyed 10. — Szilasliget: du. 3. — Pestlőrinc: de 11. — Pestimre; du. 5. — Kispest: de. 9, de. 10, du. 6. — Wekerle-teleP: de. 8. Rákosszentmihály: de. fél 11, du. 5. Bécsikapu tér: de. 9 Dóka Zoltán, de. 11 Várady Lajos, du. 7. — Toroczkó tér: de. 8 (úrv.) — de. fél 9. Várady Lajos. — Óbuda: de. 9 Komjáthy Lajos, de. 10 (úrv.) Komjáthy Lajos, du. 7. — XII.. Tarcsay V. u. 11.: de. 9 Danhauser László, de. 11 Danhauser László, du. 7. Lelkésznevelő Intézet: de fél 11 Ruttkay Elemér. — Budakeszi de. fél 10. — Kelenföld: de. 8 (úrv.) Bottá István, de. fél 10 (gyerm.) Bottá Isván, de. 11 (úrv.) Bottá István, du. 5. — Németvölgyi u. 138., de. Muncz Frigyes. — Csepel: de. 11, du. 7. — Budafok: de. 10, Vi- sontai Róbert. — Nagytétény: de. 8. Vi- sontai Róbert. — Kelenvölgy: de. 9 Bodrog Miklós. — Albertfalva: de. fél 11 Bodrog Miklós. — Csillaghegy; de. fél 10. du. 7. Április hó 8-án NAGYPÉNTEKEN: Deák tér: de. 9 (úrv.), de. II (úrv.) D. Dezséry László, du. 5. Passió, du. 6 Há- fenscher Károly, du. 7 úrvacsora. — Fasor: de. 7 (úrv.) Juhász Géza, de. 11 (úrv.) Gyöngyösi Vilmos, du. 5 Passió, Juhász Géza, du. 7 (úrv.) Gyöngyösi Vilmos. — Üllői út 24.: de. 11 (úrv.), du. 7 (úrv.). — Rákóczi út 57/b.; de. 10 (úrv.) Szilády Jenő dr., de. háromnegyed 12. du. 7 (úrv.). — Karácsony S. u.: de. 10 (úrv.), du. 6. —■ Thaly K. u. 28.: de. 11 (úrv.) Boninyai Sándor, du. fél 7 Passió. — Kőbánya: de. !0 Koren Emil, du. 7 Koren Emil. — Vajda P. u. 33.: de. fél 12 Sárkány Tibor. — Utász u. 7.: de. 9 Koren Ernái, du. 7 Schreiner Vilmos. — Zugló: de. 9 (gyerm.) Schojz László, de. 11 (úrv.) Scholz László, du. fél 7 Montag Andor. — Gyarmat u. 14.: de. fél 10 (úrv.) Muntag Andor. — Fóti u. 22.: de. 11 (úrv.) Rimár Jenő. du. 7 (úrv.) Gádor András. — Váci u. 129.: de. 8 (úrv.) Rimár Jenő, du. 7 (úrv.) Rimár Jenő. ■— Újpest: de. 10 (úrv.), du. 7. (úrv.). — Dunakeszi: de. 9. du. — Pesterzsébet- de. 10 (úrv.), du. 7 (úrv.) — Soroksár-ÜjteleP: de. fél 9 (úrv.) — Vas u. 2/c.: de. 11 (úrv.) Szimonidesz Lajos. — Rákospalota MÁV- telep: de. fél 9. — Rákospalota Nagytemplom: de. 10, du. — Rp. Kistemplom: du. 3. — Rákoskeresztúr: de. fél 11, du — Rá- koshegy: de. 9. — Rákosliget: de 10. du. - Rákoscsaba: de. 9, du. fél 7. — Cin- kota: de. 9 (gyerm.), de. 10, du. — Mátyásföld: de. fél 12. — Kerepes-Kistarcsa: de. negyed 10. — Pestlőrinc- de. II (úrv.), du. — Pestlőrinc—Szemere-telep: de. háromnegyed 8, du. — Kispest: de. 9, de. 10. du. 6. — Weikerle-telep; de. 8. — Rákosszentmihály: de. fél 11 (úrv.) du. — Bécsikapu tér: de. 9 Pethő István, de. II Dóka Zoltán du. 7 Várady Lajos. — Toroczkó tér: de! fél 9. Dóka Zoltán, du. 7 Pethő István. — ~ Óbuda: de. 10 (úrv.) Komjáthy Lajos, du. 7 Komjáthy Lajos. — XII., Tarcsay V. u. 11.; de. 9 (úrv.) Danhauser László, de. 11 (úrv.) Danhauser László, du 7 (úrv.) Danhauser László. — Hűvösvölgy Lelkész- nevelő Intézet: de. fél 11 (úrv.) Ruttkay Elemer, du. 6 (úrv.) Ruttkay Elemér. — Budakeszi: de. fél 10 (úrv.). — Nagykovácsi: du. 3 (úrv.) - Kelenföld: de. Í0 (urv.) Bottá István. du. 5. Passióolvasás. Bottá István, du. 6 (úrv.) Muncz Frigves. Németvölgyi u. 138.: du. fél 6 (úrv.) Re- zessy Zoltán dr. — Csepel; de. 11 (úrv.), du. 7. — Budafok; de. 10 (úrv.) Visontai Róbert. — Kelenvölgy: de. 9 (úrv.) Bodrog Miklós, du. 6 Bodrog Miklós. — Albertfalva; de. fél 11 (úrv ) Bodrog Miklós. — Csillaghegy: de fél 10 (úrv.), du. 7 (úrv.). EVANGÉLIKUS ÉLET A Magyarországi Evangélikus Egyetemei Egyház Sajtóosztályának lapja Szerkesztőség és kiadóhivatal: Budapest VIII.. Puskin-u. 12. Telefon: 142—074. Szerkesztésért és kiadásért felel: D. Dezséry László szerkesztő. Előfizetési árak: Egy hóra 5.— Ft. negyedévre 15.— Ft félévre 30.- Ft. egész évre 60.— Ft Csekkszámla: 20.412—VIII. , 10.000 példányban nyomatott 2-551575. Athenaeum (F. v. Soproni Kedves Barátom! Igen örültem, hogy oly hosszt idő után életjelt kaptam Tőled. Újból kapcsolatba kerültem a régi ji baráttal! Megkaptam a könyveke; is, bizony megindultan vettem 'kézbe az Általad dedikált könyveké; ia közös tanító« Dietrich Bonhoef fér írásait. A közös tanító iránti szeretet tét bennünket barátokká. Milyen láza san jegyeztük egymás mellett ülvt a berlini egyetemen az akkor 21 éves Bonhoeffer krisztológiai elő adásait, s nála értettük meg a krisz lológia és a humanizmus mély ősz szefüggéseit. A közös tanító hatá Sára következtek be akkor döntő sek az életünkben, melyeknek fo lyományáképpcn Te illegalitásból éltél Berlin környékén, én pedij m-unkaszolgálatos ként kwbikoltam a Tiszaparton. Újabb írása, a fog sági levélgyűj temény meglepett. Hisz a »Köve tés« című könyvében a hegyi-be szed magyarázatában azt mondja a gyűlölet, a háború világában i jóval győzzük le a gonoszt, a go nősz elszenvedése a gonosz halálé jelenti, (s ezt ő nemcsak az egyhá terében érvényes valóságnak tudta hanem Isten mindkét birodalmú bon). A háború gonoszságának lát tán alakulhatott ki benne az »ellen állás teológiája«, ami már a »Köve tés« kereteit szétfeszíti. Ezért külc nősen érdekes számomra az, hogy - nácizmusnak ellenálló Bonhoeffer ről írsz, ahogy Nekték nyilatkozón »ha látom azt, hogy egy részeg so fór a Kurfürstendamm-on (Bérli egyik legforgalmasabb utcája) száz kilométeres sebességgel rohan, akkor mint keresztyén és lelkipásztor nemcsak abban látom feladatomat, hogy az őrült áldozatainak családtagjait vigasztaljam, hanem fel kell ugratnom az autóra s mindent meg kell tennem, hogy megakadályozzam sokak életénék kioltását.-« Izgalmasan aktuális dolgök ezek! Evekkel ezelőtt a Verdun melletti Douaumont-i erődítménynél jártam. Megdöbbenéssel álltam meg az erődítmény beépített géppuska fészkénél, ahol az első világháború alatt éjnek idején gumicsövön keresztül árasztották be az erődítmény védőseregére a gázt. Elgondolkodtam azon, hogy a háború egy elkeseredett stádiumában milyen eszközök kerülhetnek elő. A második világháború Douaumont-ja Hirosima és Nagaszaki volt. Vajon mit tartogat a jövő háborújának Douaumont-ja? Az új háború őrült kocsija nemesük a Kurfürsterdamm-on rohan végig, hanem az egész világon — mégha vannak is az új háborúnak olyan idillikus elképzelői is Nálatök, mint Johannes Rüber, az »Amaryllis leányzó« írója — nem lehet eléggé apokaliptikus képekben látnunk a háború őrült kocsijának eljövendő áldozatait, mert csak ez a valóságos látás döbbentheti az egyház népét is felelősségre. Igen, az egyháznak mindent meg kell tennie a háborús őrültek kocsijának leállításáért. S nem szabad elfelejtkeznünk a tíz évvel ezelőtti borzalmakról, melyék Téged is annyira elkeserítettek. De akármilyen apokaliptikus bűn-