Evangélikus Élet, 1952 (17. évfolyam, 1-52. szám)
1952-08-24 / 34. szám
EVANGÉLIKUS ELET Építésre rendelt idő Az Alkotmány ünnepén Deák-téri templomunkban Kemény Lajos püspök- helyettes hirdette az igét Préd 3,1—5 versei alapján. Igehirdetésében többek között a következőket , mondotta: »ügy látjuk, rendelt időben él Tépünk. Az építésnek van most ideie életében. Mikor a háború végén szétnéztünk megostromolt utcáinkon és végiggondoltuk mind azt, amit az ország földjéről, falvairó! és embereiről hallottunk, sokunknak jutót1' eszébe, hogy sokszor volt már ezen a mi földünkön és ezen a mi magyar népünkön a rontásnak, a kiszaggatásnak, a jajgatásoknak ideje, — gyülekeztek már össze magmaradi magyarok, erdőkből és barlangokból előkerült bujdosók — néztek már szét összedúlt hazánkon. Most felismertük, hogy az építésnek rendelt ideje jött meg és most félre kell tennünk mindent, és csak építő munka eszköze maradhat a kezekben, és csak építő munka láza fütheti a szíveket- a megmaradt magyar dolgozó magyar legyen. Alkotmányunk mai ünnepén a szentige segítségével értsük meg, hogy országépítő munkában fáradhatatlanul versenyző népünk az építés idejét megragadó nép — maga az egész nép nyújtotta ki kezét a munkaeszközökért, az ország építi az országot. Az az alkotmány, amelynek ma ünnepnapja van, az államot és az egyházat elválasztotta egymástól. Volt annak előnye Is, mikor az állam és az egyház egybekötötten élt, de több volt a hátránya. Evangé- Hkus_ egyházunk az együttélés Idejön általában a mostohagyermek szerepét volt kénytelen viselni. Az elválasztás azonban nem jelent elszakításl A vallásszabadság törvénye szerint mindenki szabadon választhatja azt a vallást, amelyikben élni akar. Ezzel a mennyiség, a számarány nem ma radt többé döntő. De nem iett kisebb a hitnek értéke. Nagyobb lett a hivő embereket kormányzó belső kényszerítés, amelyet lelkiismeretnek nevezünk, a hitből táplálkozó akard, a hivő embernek az a tapasztalata, amelyet Isten igéje fejez ki. Az éi*:t minden terén figyelemreméltóvá ős megbecsültté teszi az igazán hivő embert népünk életéért folyó minden munkában. Mi ugyanis nemcsak en gedelmeskedünk az ország építésére mindenkit munkába állító felhívásnak, hanem mi erre buzdítunk ts: építsétek az országot, szedjetek össze minden erőt, dolgozzatok e övei és dolgozzatok hittel, hogy Isten a jövendőt megadja földünknek, népünknek.« CANTATE Cantate — énekeljetek! Ezt a nevet viseli az 1950-ben megjelent énekeskönyv, amelynek kiadása mozgalmat indított meg. A mozgalom egyesíti azokat akik egyházunk énekügyi és istentiszteleti életének megújítására törekszenek. Azokat, akik az egyház istentiszteletének és az egyházi művészetnek méltó formákat keresnek. A mozgalom neve jelszó és gyülekezeteinkben sokan hallották meg a jelszót és felhívást: énekeljetek! Ez elsősorban a reformációnak hozzánk küldött parancsa. Egyházunk múltja, az ige öröksége, amelyet hitben őseinktől: az ősi egyháztól, Luthertől, a magyar reformátoroktól nyertünk, arra kötelez bennünket, hogy éneklő egyház legyünk. Az élő hit erejének, a keresztyén élet vidámságának és mélységének kifejezője az éneklés. S most, hogy egyházunk engedelmesen jár azon az úton, amelyet Isten nyitott meg számára, egyre égetőbbé válik a gyülekezetek tagjaiban és pásztoraiban a vágy, hogy megtalálják ennek az újnak megfelelő és — ami a mozgalom helyessége mellett döntően szól — a múltban gyökeredző igaz és szép formákat. Egyre többen értik meg a hívó szót és találják meg hitük kifejezését azokban a formákban, amelyek az évről évre megrendezett »Cantate Konferenciákon« tisztultabban és gondosabban elkészítve kerülnek bemutatásra. Szerte az országban egyre többen vannak olyanok, akik komoly érdeklődéssel és munkával vesznek részt a konferenciák anyagának feldolgozásában, előkészítésében és egyre többen használják fel a konferencia eredményeit gyülekezetük liturgikus életének meggazdagítására. Az idei Cantate konferenciát a Bu- dapestikelenföldi gyülekezet látta vendégül augusztus 11 — 17-ig. A konferencia keretéül szolgált naponként Luther reggeli istentisztelete, a matutinum-laudes és az esti isten- tisztelet, a vespera. Az előbbin Bottá István lelkész, az utóbbin Scholz László lelkész szolgált. A konferencia gazdag munkarendjében kiemelkedik dr. Karner Károly theol. tanár naponta tartott írásmagyarázata Péter első leveléről. Ebben a> levélben agy régi, keresztelési liturgia és ez alkalomból elmondott prédikáció részei lelhetők fel és éppen ez adott alkalmat arra, hogy a konferencia igetanulmányának tárgya legyen. Pröhle Károly theol. tanár a keresztelés, konfirmáció és házasság teológiájáról tartott előadást és ennek nyomán az egyház funkciójának rendje került megbeszélésre. Dr. Schulek Tibor »Az Enekeskönyv szerkesztésének problémái« címen tartott előadást. Az egyházi éneklés történetével foglalkozó előadást Csomasz Tóth Kálmán református lelkész tartotta. Rendkívül értékes volt Rejeczky Benjáminnak hanglemezekkel kísért előadása a Gregorián-énekekről. Az előadó a legújabb kutatások alapján rámutatott arra, hogy népünk életében, énekeiben milyen mélyen gyökerezik az egyháznak ez a régi éneklési módja. — A femplomépítő művészetről két előa-dás hangzott el s vetített képekben gazdag szemléltető anyagot láthattunk. — Nagy Gyula theol. tanár négy előadást tartott a keresztyén új életről, amely nemcsak formáiban, hanem tartalmában is mindig megújuló. Ennek az új élet nek kell, hogy kifejezése legyen az új forma is. — Weltler Jenő karnagy Bach János Sebestyén és kora istentisztelete címen tartott előadást. A konferencia minden estéjén egyházzenei hangverseny volt a kelenföldi templomban, amelyen Peskó Zoltán orgonaművész, a pesterzsébeti és kelenföldi egyházközségek énekkara, valamint a Lutheránla vegyeskar szerepelt. A hangversenyek műsora nagy gonddál és művészi szak; tudással való összeállításában keresztmetszetei nyújtott az evangélikus egyház zenekultúrájának századairól. A Lutherania vegyeskar nagyszerű szereplése mellett nem kis jelentőségű a két kisebb énekkar megnyilatkozása sem, amely a legjobbat és legszebbet nyújtotta, amit csak erőiből tudott. A konferencia idején egyházmüvé- szeti kiállítás is volt. Templomi pa- ramemíumok, szénit edények, oltárfejeződött ki a képzőművészet és ség eszközeivel ragadták meg a szemlélőt. Ebben az egyszerűségben azonban az ige gazdag gondolattartalma fejeződött ki a képzőművészeti és iparművészet eszközeivel. A konferencia részvevői az igetanulmányozás, az előadások figyelemmel kisérésén kívül énektanulással töltötték idejüket. Hisszük, hogy ennek a konferenciának jó hatásai mutatkoznak majd meg azokban a gyülekezetekben, amelyeknek tagjai részt vettek és elmondják majd mindazt, amit itt hallhattak és tapasztalhattak. Istentiszteleti rend Budapesten Augusztus 24-én: vasárnap DEÁK-TER délelőtt 9 (urv.) Zay László, délelőtt 11 Zay László, délután 6 Zay László. FASOR délelőtt '/HO Gyöngyösi Vilmos, délelőtt 11 Gyöngyösi Vilmos, délután 6 Gyöngyösi Vilmos. DÓZSA GY.-U. 7. délelőtt V2IO Trajtler Gábor. ÜLLÖI-ÜT 24. délelőtt V2IO Grünvalszky Károly, délelőtt 11 (úrv.) Grünvalszky Károly. RAKÖCZI-ÜT 57-b. délelőtt 10 Szí- lády Jenő dr., délelőtt 3/,12 Falvay Jenő. KARÁCSONY SANDOR-UTCA 31. délelőtt 10 Falvay Jenő. 0- BUDA délelőtt 9, Komjáthy Lajos, délelőtt 10 Komjáthy Lajos, délután Brebovszky Gyula. BÉCSIKAPUTER délelőtt 9 Gálát György, délelőtt 11 Gaiát György, délután 7 Evengélizá- ció. TÖROCZKO-TER délelőtt 8 Zsigmondi Árpád. XII. TARCSAY V.* UTCA 11, délelőtt 9 Danhauser László, délelőtt 11 Danhauser László, délután 7 Danhauser László. SZA- BADSÁGHEGY-DIANA-U. délelőtt !49 Glatz József. HŰVÖSVÖLGY, LEL- KÉSZNEVELÖINTEZET délelőtt 10 Glatz József. FOTI-ÜT 22. délelőtt 1410 ifj. Rimár Jenő, délelőtt 11 id. Rím ár Jenő, délután 6 ifj. Rimár Jenő. VACI-U. 129. délelőtt 8 ifj. Rimár Jenő. délután 4 id. Rimár Jenő. ZUGLÓ délelőtt 11 Scholz László. GYARMAT-U. délelőtt 1410. Benes Miklós dr. RAKOSFALVA délelőtt '/412 Benes Miklós dr. THALY K.-U. 28. délelőtt .11 Halász Kálmán dr. KELENFÖLD délelőtt 8 (urv.) Muncz Frigyes, délelőtt 11 (urv.) Muncz Frigyes, délután 5 (urv.) Muncz Frigyes. NÉMETVÖLGYT-Ü. 131. délelőtt 9. Teológus. KÖBANYA délelőtt 1410 Vető Béla, délután 4 Vető Béla. SIMOR-U. délelőtt 11 Vető Béla. ÚJPEST délelőtt 10 Bonyai Sándor, délután 6 Bonyai Sándor. DUNAKE- SZI-ALAG délelőtt 9 Szabó István (Szuppl). VAS-U. 2/c. délelőtt 11 Szimonidesz Lajos. A MAGYAR AJÁNDÉKAI IRTA: SZALATNAI REZSŐ Négyféle fogadtatás. Az evangéliumok elbeszélései azt mutatják, hogy Jézust négyféleképpen lehet fogadni. Ügy, mint Simon farizeus, aki befogadta a házába, de nem a szivébe Ügy, mint a kapernaumi százados, aki befogadta a szívébe, de nem a házába. Ügy, mint a samariai falu lakossága, sem szívébe, sem házába. Ügy', mint a- beíhániai testvérek, szívükbe is, házukba is * .4 hívő ember ereje. Reggel, amikor felkelek s éppen indulóban vagyok, napi munkámat végezni, megerősödöm a következőkkel: Isten ereje a segítőm. Isten bölcsesége a vezetőm. Isten szeme a világosságom. Isten füle szüntelenül hall engem. Isten szava szól hozzám Isten keze az őrizöm. Isten útja fut előttem. Isten pajzsa a védőm. Isten angyalai a szabaditóim. Mit is várjak még? Ha Isten velem, kicsoda ellenem? EVANGÉLIKUS ELEI A magyarországi evangélikus egyetemes egyház SajtósztáTyának lapja. Szerkesztőség és kiadóhivatal: Budapest, VIII., Üllői-út 24. Teleon: 142—074. Szerkesztésért és kiadásért felel: Dezséry László szerkesztő. Budapest, III., Dévai Biró Mátyás-tér F. Főmunkatársak: Benczúr László, Gyimesi Károly dr., Koren Emii, Muncz Frigyes, Várady Lajos. Az evangélizáció részéről Káldy Zoltán. Engedélyezési és terjesztési szám: M. E. III. B. 70.336/1948. 2-527259. Athenaeum (F. v.: Soproni Béla) ÜJ ORGONÁK építését, javítását vállalja RIEGER OTTO ORGONAGYÁR Budapest, XIV. Füredi-utca 41. Tel: 297—023. SPECIALIS MÜSTOPPOLÖ, MÜTÖMÖ r Többszörösen kitüntetve MaRan JatlOS férfi, női szabómester. THÖKÖLY-ÜT 59/A. TEL: 497—487. Legtökéletesebb műtömés kiégett moiyrágott szöveten és ruhákon. Vidékre postán utánvét. ORGONÁK, HARMONIÜMOK készítése javítása eladás Villamos fúvóberendezések szállítása FITTLER SÁNDOR ORGONAÉPITŐ MESTER Budapest, XIV., Miskolci-út 62/76. Somonyi szűcs Bundák átszabások. Bélések, gyermekruhák. Irhafisztítás, V./ Kossuth Lajos-utca 5. *7* t-L I ibZTITAS .átfestés Specialistája) . -n- r!>. EOCOLOR Tel.: LoS-ZUS Zongora, pianinó, harmó- niurn olcsó beszerzése ' Tipold zongorateremben, Rákóczi-út hatvanegy. Tel: 143—360. Farúgós ágybetét, kézitáska iából, rekamié ál- vány 2 személyes, farűgó- val olcsón. Fehér asztalos, Rökk Szilárd-utca 23. Tel; 331—196, Harmonika, tangóharmn. jnika és gombosharmonika javítását, hangolását legolcsóbban vállalok. Hámori Károly, Dembinszky-n. 52. 1. 18. Vidékre postai leiintézés. Zongora, pianinó olcsón. javítás, hangolás, érték- becslés Sasvárinál, Lenin- Ikörút 21. Tel: 426—819. Harmonium vétel. Zongora, pianinó javítás és bérlet Uhliknál, Rákóczi- út 82. Tel: 221—139. Bélyegzők, jelvények Schubauer és Miticzky Budapest, Duna-u. 6. Rákóczi-út hatvanhárom zongorateremben zongorák, pianinók vétele, értékbecslése. T: 342—259. MATRACOT, sezlont, párnázott vaságyat készít: KÁRPITOS, Lenin-körút 55. Gyermekágyakat, konyha-; Zongora szakszerű fénye- berendezéseket, jóminö- zését vállalom: Fóner, ségüeket. mindennemű’ Baross-tér 1. 330—476. festett bútorokat készí-1 Bútorok átalakítását és tek, javítok, átalakítok, rekamié állványok készíasztalosmeser, VI., Zichy Jenő-utca 32. Keresek sürgősen dr. Or- szárgh-féle angol-magyar és magyar-angol szótárt. »Jól megfizetem« jeligére kérem az árajánlatot lapunk kiadóhivatalába, Vili., üllői-út 24. II. em. tését vállalom. Rökk Szí. lárd-ii. 11, T: i42—190. Fogéi. Zichy Jenő-utca 4 6. Express automata kötőkészülékkel gyorsan, szépen köthet: Debreceni, XIII., Szent László-u. 53. délután négytől, vagy XT., Kosztolányi Dezsö-tér 12. fszt. 1. Demeter. KöRKöTöGéPEK vétele—eladása Kelen, Csáky-utca 14. Telefon- 128—216. Csillárt Vogel cáillárüzemtői vegyen. Részletre I». Horváth Mihály-tér 1. (Baross-utca sarok). Katzer szűcs Alaktások, javítások. Bélések. Tisztítások. Ö-utca 36. (Nagymező-utcánál) Tel: 124—724. Kirpitosbútor beszerzésével forduljon Bizalommal, Oláh kárpitodhoz. Meg-! rendelést, javítást válla-1 lók. Kászáruk raktáron.! József-kBnit 6«. Telefon :i 13«—1C2. I Zongorajavltá», hangoló« jétilással. Szakszerű becslés, Szávits m eater. Fa- ross-tér egy., T: 330-4*6. Zongorák, pianinók olcsón. csere, bérlet, érték- becslés. Fenyőné. Lenin- körút huszonhat. Telefon: 223—676. Molnár-fél« Sudorán tel Liesen megszűnteti az 1z- jZadást. ára: D.80 Ft. Nagy drogéria. VIII., József I körút 19. SZLEZAK RAFAEL harangöntö a||annilikla mosított vállalat Rákospalota, (Bpest. XV.,) Zrínyi-ét 28. Tel. 292-128 Rekamiék, különfélék, jó Szemüveg I.ipl Józsertöl ■kisipari munka olcsón,! (Knapecz utódától) IX., Zichy Jenő-utca harminc- üllői-út 79, örökimádás három. Kárpitosnál. templom mellett. ,Órgonaharmónium 2 ma- Vállalati jogügyi osztályt nuálos, pedálos eladó, hoz Budapestre elmeh- ; Flttler, XIV., 1- • - • — • (Utca 76. Miskolci- nék, páditzü Miskolc. Főiposta. Postán marad. HIRDETÉSI DÍJSZAAÁS: Sodrony ágybetét, összecsukható vaságy. gyér-! mekágyak, csőbútor fes-^Apróhirdetés szavanként 1 Ft, Kishirdetés mm soronként fest vállal Prohász.kaj í 1 Ft. Szöveghirdetés mm soronként 2 forint. A Duna zőldarany vizén, ragyog; napfényben úszik a fehér hajó, úszik úszik felfelé. A hajó fedélzete tele vat fiatal leánnyal, fiúkká!, Otban vannai Visegrádra. Jaj, de jólesik így utazn ezen a gyönyörűséges nagy vizen, vi dáman, nótázva, csicseregve. A Dun; olyan sima, mint a tükör. Mekkor; boldogság, hogy az Alföld gyerine kei itt lehetnek a hajón s láthatja! erősem a magyar multat és jelent, vá rat, hegyet, hidakat, gyárakat s óriá: palotákat két sorban. Le se veszik í szemüket a látnivalóról. A Margü-híd alatt úszik el a hajó elhallgat a zsivaj. .Mind felnéznek ; hidra, amelyik úgy íveli át a folyót mint egy roppant bizonyosság. Egymásra torlódva tekintenek felfelé, de amint átsuhan az arcokon a híd ár nyéka s ismét elönti a fedélzetet ; csörgő, villámló arany, újból kitör ; zsivajgás. Nem is lehet másként. Von nak, akik kalácsot majszolnak, kél fiúcska testvériesen szalonnázik, »egy harapás enyém, egy harapás tiéd«, s zöldpaprikát vágnak hozzá. A lányok visítanak és nótáznak. Egy kisebb társaság a tanító kőre telepszik. Szétnyílható kis székeket kaptak a hajósoktól, itt ülnek az egyik kémény mellett s faggatják a nevelőjüket. Ezt-azt kérdezik, a tanító röviden, készséggel válaszol. Aztán egyszerre csak komoly beszélgetés fejlődik ki az egészből. Tanúja leszek, hogyan jő létre az igazi oktatás. S annak is, milyen erős érdeklődés van fiatalságunkban nemzetünk múltja iránt. A gyerekek hírrel jöttek hazulról. A falu határában ásatások vannak, víztárolót építenek s munka közben, ahogy egy kis dombot lehordták, légi temetőre bukkantak az emberek. Erről van szó. — Az a temető — magyarázza a ta nító — Árpád-kori temető, nagyon régi tehát, ezeréves, még annál is régibb talán. A tudósok megtalálták ott a földben a régi magyar falut, amelyiket, sokszáz évvel ezelőtt otthagytak a lakói, mert a Tisza elöntötte az egész vidéket, menekülni kellett s aztán nem tértek már többé vissza. Egy okosképű, szürkeruhás, sovány fiúcska közbeszól: — Apám azt mondta1, hogy akkor nagyon kis házban laktak az emberek. — Persze, kicsinyekben, egyszerre nem volt minden — mindia :> tmitá — Fejlődött, lassan fejlődött minden — hangzik kórusbaji, A tanító folytatja: — Tojásdadalakú kemencét találtak az egyenesen levágott földbén friél- lefte k"tapasztott tűzhely és hamugödör. azokban csont és edéiy Most már csak úgy suhan a Duna tét partja a hajó mellett, mint két színes pántlika. A gyerekek összetodód- :ak a tanító körül, mint egy méhraj, szívják a szót. — Ilyenek vétünk! — sóhajtják egyszerre ketten is. De a szó nem szakad meg, egyik a másikat követi; mit hidunk mi már ezer évvel ezelőtt? Most nár az érdekli őket. — Imi tudtunk! — 'kiált fel az :gyík kisfiúi — Megvolt a rovásírás. Éz már beszéd, tetszik is mindenének, igaz és okos adat. — ügy.van — folytatja a pedagógus — négyszögletű páciákra rótták lseink a betűket. Levél helyett néhány isszekötött pálcikát küldték egymáslak. Az erdélyi székelyeknél még na is megvan a rovásírás. — Miért csak a székelyeknél? — Mert az idegen keresztény pa- iok, mint régi pogányság emlékét, -a éritéskor kiirtották a rovásírás emlőiét is._ Éppúgy, ahogy elfeledtették lseinkkel a régi nótákat, énekeket, áncokat, meséinket. Nekünk mind- ibb'ől kevesebb maradt, mint más né- leknek. De volt, ami nagyon bele- »zívódott a népbe s a nép nem adta ti, megőrizte máig. Hát tudjátok, mit idolt a magyar nép a világnak? Na- lonta elmentek mellette s eszetekbe se jut. Hát a szappant. A szikes ta- /ak vizében főtt zsiradékból készitet- ék az első szappant. Egy régi krőni- <ás dicséri a magyarokat milyen tisz- ák voltak. Gyakran mosakadíak, vallottak ruhát. Van rá adat, hogy n zomb is magyar népi találmány. De liztos, hogy a kengyelt a magyarok vozták Európába. A kengyellel a gya- ogos népeket lovasították. Tehát át- ilaikí'totfák az akkori harci módszerei két. Aztán népünk ajándéka a 3 , csizma — ugrik- közbe a szürkeruhás mindentudó. Olvastam, a csizmát á : magyarok vezették be lábbelinek, tő- i lünk terjedt el mindenfelé. A tanító: — Jól olvastad, úgy van. .De még annál is nagyobb népi talá;3 mány a kocsi. Az egész világon hasz3 nálják a Találmányunkat s nem igen tudják mindenütt, hogv ez a dunántúli magyaroktól való. A kocsi pedig egy magyar falu nevét is őrzi, Kocs Komárom megyei községét, ahol aa e'.ső ilyen jármüvet állították össze. Már a 14. században gyakran emlegetik a Kocsból való újfajta szekeret. Ügy terjedt el aztán az egész világon. A népi találmány mind úgy terjedt el, s mind csupa hasznos dolog. Valószínű, a tarsolyt is mi találtuk fel. Már a honfoglaló magyarok a kard mellé kötve tarsolyt hordtak, abba rakták a tüziszerszá- mot, meg egyebet. A tarsolyok külső felét ezüst- vagy aranylemezek borították, ezeken szépséges díszítéseket találunk. Sok ilyen tarsoly van a múzeumokban. Növényeket, állatokat vésettek a lemezekre, szóval az ötvösmunkához is értettek már. Kár, hogy az Ázsiából hozott díszítést később elfeledték, mint a régi nótákat. — Hát a tarsolyok hova leltek? — kérdi egyszerre három gyerek is. — Száz éve még megvoltak a huszároknál, de most már a lovas katonának se kell díszes tarsoly, megteszi a bőrtáska is. Ez lett a tarsolyból, — Meg a csősztáska! — tóditja egy leányka. — Volt még más is. No ki tudja? — így a tanító. — Hát a ló! — Az nem találmány, olyantormán, mint a többi, de igazad van, lovat tenyésztettek őseink, szívós, fürge, jó lo/akat. Ilyenekre volt szükségünk. — Akkor a marha is népi talál3 mány. — Az is, ha arra gondolunk, hogy régi pásztoraink, a szilaj pásztorok, tenyésztették ki a hosszúszőrű, nagy- «zarvú magyar marhát, amelyik té3 len-nyáron a pusztán hozzáedzödött az időjiáráshoz. — Hát akkor a gyümölcs is, meg a zöldség is népi találmány — járatják az eszüket a gyerekek tovább. — Ügy van, úgy! Az is. Már négyszázötven évvel ezelőtt híres volt a magyar alma. A bécsi csá3 szár, aki nálunk király volt, levélben kéri, küldjenek neki bécsi kertje számára jófajta magyar gyümölcsöt. Ez a levél megmaradt s Igazolja, hogy voltak. Az alma, körte, barack, cseresznye, a szőlő, dió, dinnye, szilva, mandula a mi' népünk találmánya bizony. ízes, zamatos, nagy cukor- tartalmú a magyar homok gyümöl3 cse. Ismeri egész Európa. Látjátok, száz meg száz év múlt el,, nem tudjuk a 1 gyümölcstermesztőik neveit, mert az egész nép részt vett ebben a munkában. Azért az egész magyar népé a dicsőség, akárcsak a gabonáért is. — A búzáért! — hangzik a válasz tíz torokból is. — A piros, acélosszemű búza, a ml búzánk, a világ egyik legjobb minőségű búzája. Gondoljátok meg, hogy a hóíalan, kemény téli fagyot is kibírja. Ebből sütik a jófajta cipót. Hát a kenyér, a mindennapi kenyerünk is népi találmány,. — Meg a suba, meg a népviselet mind! — pereg a gyerekek nyelve. Tudják már. merre vitte őket a lau nító úr. — Természetesen, ez a magyar népművészet, minden más nép ruházkodásától elütő s eredeti formájú, éppúgy, mint a régi tálak, kancsók, fából faragott dolgok.,. Annyi gyerek gyűlt már a tanító köré, hogy nem is látjuk 3 bölcs népnevelőt, csak a szava, ez a rnciy, szép, őszinte férfihang hallatszik min: den oldalra. S a gyerekarcok láthatók, ahogy rózsaszínre festette a nap. Ütban Visegrád felé, a szépséges fehér hajón.