Evangélikus Egyház és Iskola 1899.

Tematikus tartalom - Értekezések, beszédek, jelentések, kérvények stb. - Dr. Pröhle Vilmos. Az evangelium Japánban

Az evangelium Japánban. Irta dr. Pröhle Vilmos. Felolvastatott a theol. akadémia protestáns estéjén 1898. decz. 10-én, Pozsonyban. (Folytatás.) Emiitettük, hogy az 1873-ik évben eltűntek a középületekről és hirdető oszlopokról a már többször érintett tilalmak, igaz, hogy egyelőre azzal a magyarázattal, hogy szükségtelen a hir­detés, mert úgyis tudhatja már mindenki, hogy rabolni, gyilkolni és a keresztyén hitre térni tilos. Azonban ugyancsak ebben az évben behozták a Gergely-féle naptárt, az éveket ugyan nem Krisz­tus születése óta, hanem az első fejedelem Jimnu tennö trónralépésétől (Krisztus előtt 660-tól) szá­mitva, de 1876-ban a keresztyénség elleni tila­lom törvényileg hatáson kivíil helyeztetett s be­hozták az állami tisztviselők és a katonaság ün­neplő és pihenő napjául a vasárnapot. Ha azt kérdezzük, mi volt e nagy változás­nak oka, megvan a felelet a politikai törekvé­sekben. Azoknak a nagy hazafiaknak, a kik Szaigo Takamorival együtt működve, megalapították a modern Japánt, egyetlen álmuk volt hazájuk nagysága, hatalma, az európai államokkal való egyenrangúsága ós egyenjogúsága úgy a civilisa­tió, a műveltség, mint a nemzetközi érintkezések terén. Ezért nyertek a keresztyén tudósok, főleg missionariusok, alkalmazást az újonnan alapitott iskolákban, hogy azokat minél előbb európai szín­vonalra emeljék, igy került Verbeck a tökiöi egyetemre, ezért hivta meg Macudaira, Ecsizen daimyöja, az amerikai Griffist, hogy székvárosá­ban Fukuiban főiskolát alapítson európai mintára. Szóval maga a kormány ós képviselői adták meg a módot arra, hogy a missionariusok túlléphes­sék azt a szűk határt, mely a szabad kikötő vá­rosokban az idegenek elé vonva volt, igy dol­gozhattak azok közvetve ós közvetetlen az úrnak egyházán, igy szűnt lassan-lassan a türelmetlenség és bizalmatlanság, a missiói munkásság főaka­dálya. A kormányt azonban ebben az előzékeny­ségben korántsem a keresztyénség iránti vonza­lom, hanem politikai okok vezették. Az európai hatalmakkal s az Egyesült Államokkal való szer­ződéseknek még voltak oly pontjaik, melyek­ből határozottan kitűnt, hogy a szerződő felek. (Síi Japánt nem ismerik el velük egyenlő jogú szer­ződő félnek. Ezt tovább igy hagyni nemzeti büsz­keségből sem lehetett. 1871-ben Ivakura külügy­miniszter vezetése alatt számos tagú küldöttség in­dult Európába és Amerikába, részint, hogy az; európai intézményeket otthonukban tanulmányoz­zák, főleg pedig, hogy a szerződéseknek egyen^ joguság alapján való megújítását kieszközöljék. Ez okozta a nagy előzékenységet s többek között azt is, hogy a berlini japán követség kérdést intézett professor Gneisthez az iránt, hogy czél­szerű volna-e a keresztyénségnek állami vallásul való behozatala Japánba. Gneist persze nem fe­lelhetett egyebet, mint azt, hogy a v«llás nem kormány vagy közigazgatási forma, hanem a szi­vek belső ügye, a mit politikai hatalommal egy népre ráerőszakolni nem lehet, de nem is taná­csos. 1873 ban érkezett vissza Ivakura küldött­sége, czélja tekintetében ugyan eredménytelenül, de annál nagyobb lelkesedéssel az európaiak kul­túrája iránt. Mig azonban minden körülmény arra kezdett mutatni, hogy reményteljes jövő vár a keresztyén missióra Mori Arinori, közoktatásügyi minisz­ter, egy röpiratában maga is elismeréssel ós ma­gasztalással szólt a keresztyénségről, addig más­felől új ellenség is lépett fel. Egy jedoi tudós röpiratban támadta meg a keresztyénséget, utalva arra, hogy abban számos olyan tan foglaltatik,, mely Japánnak állami rendjét, alattvalóinak eddigi jóerkölcseit (a szülők iránti szeretetet és az ural­kodó iránti hűséget 6) veszélyeztetik. Az előszót pedig Simazu Szaburö irta hozzá, az újkori Ja­pán megalapítóinak egyik legkiválóbb tagja. Voltak számosan, különösen a szamiraik kö­zött, a kik az új viszonyokba nein tudtak beletö­rődni, hazafiúi fájdalommal nézték a régi japán erények pusztulását az európai civilisatióval szem­ben. A mi a régi Japánban szép és regényes volt : annak nem is volt szabad dicstelenül sirba szállania. A búnak eredt hazafiak közt ott volt Szaigo Takamori, a fusimii csata diadalmas ve­zére, az új rendszer igazi megalapítója. Lovagias tettekre vágyó természetét nem elégítette ki a pusztán diplomátiai tevékenység, duzzogva hagyta el a tökiöi udvart s szülőföldjén, a büszke Sza­cumában, gyűjtötte maga köré az elégedetleneket. A császár modern fegyverzetű csapatai ellen 6) A röpirat irója különösen az oly helyeket tartja ve­szedelmeseknek, mint Márk 3, 31—35, Márk 10. 29, 30. stb.

Next

/
Oldalképek
Tartalom