Esztergom és Vidéke, 2000

2000-08-03 / 31-32. szám

10 Esztergom és Vidéke 2000. augi IvblUO w< »»»»»««».«..», , — i ii — i •IIII 111 — Véget ért Erdélyben az esztergomi vetélkedő Hírt adtunk már korábban arról, hogy Erdély két magyar nyelvű me­gyei napilapjában - a Szatmári Friss Ujságbán és a Hargita Népében - ez év elején 25 fordulós vetélkedő-soro­zat indult Magyar Millennium - Esz­tergom, Szent István városa címmel. Az általunk összeállított kérdéseket hetente egyszer - szombatonként ­tették fel testvérlapjaink munkatársai, s számukra is meglepő volt, hogy mi­lyen sokan kapcsolódtak a játékba. Igaz, a díj is csábító volt: mindkét újságtól 3-3 sikeres rejtvényfejtőt lát vendégül szerkesztőségünk az idei Szent István Napokra! A vetélkedő-sorozat néhány hete befejeződött, mindkét újság meg­küldte a végeredményt. Ezek szerint Szatmárban és Hargitában mintegy kétszáz olvasó vett részt a játékban, küldte be rendszeresen a megfejtése­ket. A lapok szerkesztőségei az álta­lunk felajánlott 3-3 helyre az alábbi játékosokat jelölték meg: Juhász Tünde, Hevele Éva és Lakatos László (Szatmárból), valamint Sala­mon István, Salamon János és Szo­pos Sándor (Hargita megyéből). Te­hát várhatóan ők lesznek augusztus 17. és 20. között lapunk és egyben városunk vendégei. Szeretettel várjuk a találkozást! Mindkét újságnál az első hat helye­zett szerkesztőségünk díszes emlék­lapját kapta, valamint néhány eszte­gomi témájú könyvet. Néhányuktól sikerült pár soros nyi­latkozatot is kapnunk, melyekből alábbiakban idézünk néhány gondo­latot. HEVELE ÉVA (61 éves, nyugdíjas) Nagykárolyban születtem. Az ot­tani gimnáziumban érettségiztem, majd 1959-től a nagykárolyi Telefon­központban dolgoztam egészen 1990. június 1-jéig. Ekkor és onnan mentem nyugdíjba. Két fiam és öt unokám van: három fiú és két kislány. Jelenleg az ő neve­lésükben segédkezem, mint nyugdí­jas nagymama. Kelle-e ennél szebb, nemesebb feladat? A nevelés mellett olvasgatok, s nagy lelkesedéssel vettem részt az Esztergom és Vidéke, valamint la­punk, a Szatmári Friss Újság közös millenniumi kvíz-versenyén. Boldog vagyok, hogy lehetőségem nyílik elmenni Szent István városába, ahol remélhetőleg sok szép élmény­ben lesz részem ezen a kettős évfordu­lón. LAKATOS LÁSZLÓ (55 éves, mérnök) Majdnem színtiszta magyar értel­miségi családból származom. Otthon megszerettem és igényeltem a tudást. Sokat olvastam és művelődtem - au­todidakta módon. Na meg, mivel csa­ládom régi kolozsvári család és elkö­telezetten magyar érzelmű, lokálpat­rióta voltam és vagyok. Nyitott szem­mel a múltra és a jelenre éltem le kolozsvári életemet, és most Szatmá­ron élek — különös vonzalommal a múlt iránt. A kvíz-játék, mint olyan érdekelt, mert máskülönben elhivatott rejt­vényfejtő vagyok. Na persze sokat segít a könyvtáram, melynek segítsé­gével bármilyen témakörben otthono­san tudok mozogni. Örvendek, hogy megnyertem ezt a meghívást, mivel mégcsak egyszer jártam Esztergomban és egyszer — 1988-ban - Budapesten, a Szent Ist­ván ünnepségeken. Remélem, ez a mostani tartalmasabb lesz. JUHASZTÜNDE (17 éves, diák) Nagyon szeretem a játékos vetélke­dőket, amelyek elindítják a gondolko­dást, és természetesen azokat is, ame­lyek némi kutatómunkát igényelnek. Örültem tehát, amikor azt olvastam, hogy indul ez a vetélkedő, ami egy eddig üresen maradt hézagot pótol az életemben. Játékosan segített abban, hogy sok új dologgal bővítsem isme­reteimet nemzetem történelme, iro­dalma és szokásaival kapcsolatban. Mint egy reálosztály tagja, nagyon értékelem a kérdésekben azt, hogy logikusan át kellett gondolni őket, hi­szen egyesek igazán csalókák voltak. Szerencsémre sok könyv állt rendel­kezésemre a családi könyvtárban, amelyet szüleim gyűjtögettek és én bővítettem. Örülök, hogy az Esztergom és Vidé­ke jóvoltából - az ünnepségekbe be­kapcsolódva - részt vehetek Szent Ist­ván városában a magyar állam létre­hozásának ezeréves évfordulóján. A molnárok A kicsépelt gabonát a malmokba vitték őrölteüli. Nálunk vízi-, ponto­sabban hajómalomba, ugyanis a Du­nának itt - Szentgyörgymező határá­ban, a Petz gyár alatt - olyan a sodra, hogy alkalmas volt hajómalmok mű­ködtetésére. Ezekbe a malmokba a folyam mindkét partjáróról hoztak őrölni- és daráinivalót. Szentgyörgymezőn a következő malomtulajdonosokról tudunk: özv. Tóth Jánosné a Nagy-Duna soron (1909-től), Deutsch József a Molnár soron (1921-től), Tóth János és Tóth Pécsi István a Nagy-Duna soron (1922-től), Erős Antal a Balassa Bá­lint utcában (1927-től) és Pataki Ár­pád (1934-tól). Hogy mennyire fon­tos munkát végeztek ők, mi sem bizo­nyítja jobban mint az, hogy 1916. má­jus 7-én elrendelték a molnárok fel­mentését a katonai szolgálat alól. A malom két hajóból állt: az egyik a házhajó, amelyikben az őrlést végző gépek voltak, a másik a völgyhajó (vőgyhajó), melyen a malomkerék tengelyének egyik vége forgott. A másik tengelyvég a házhajóban fo­gaskerék áttétellel működtette a gépe­ket. A tengelyt a malomkerékre sze­relt lapátokkal a víz sodra forgatta. Előtte volt a suber, amelyet ha leen­gedtek, lefékezte a víz sodrását. Régen még csak malomköveket al­kalmaztak és simaőrlést, ill. paraszt­őrlést végeztek. Ekkor a gabonát csak egyszer öntötték fel a garatra és a kövek közül különböző szemcse­nagyságú liszt és korparészeket tartal­mazó őrlemény került le, melyet az­után a gazdák házilag rostáltak ki. Később már acél őrlőhengereket alkalmaztak és félmagas, magasőrlé­sű technikával dolgoztak. így a gabo­na többszöri feltöltésével, fejlett ha­sábszilák alkalmazásával mintegy öt­féle lisztet és korpát állítottak elő. A korábbi gabonatovábbítási sajtáros módszer helyett a felvonót, az un.pá­lernosztert alkalmazták. A malom télen a Kis-Duna torkola­tákban „telelt", tavasszal a jégzivatar után kötötték be a kanális fejnél. A parton sámókon (dobogókon) tárolt gabonát dereglyében vitték a malom­ba és ugyanígy hozták ki a lisztet. Júniusban, amikor a víz sodra lelas­sult, a malmot leeresztették, úsztatták az alsórévnél lévő Duna-szakaszra. A parton derékvastagságú oszlopokhoz, a malomszegekhez kötötték 20-30 m­re a parttól. Itt folytatták az őrlést őszig. A sámókon tárolt gabonát na­ponta, dereglyén úsztatták le a ma­lomhoz, másnap reggel lóval vontat­ták fel a liszttel megrakott dereglyét. Ősszel ökrökkel vontatták fel a malmot, és a kanálisnál folytatták az őrlést, amíg az időjárás (jég) engedte. Ez általában Erzsébet és Katalin nap körül volt. Ekkor vontatták a Kis-Du­na torkolatába telelésre a malmot. Ha egy gazda a molnárnak kis tú­róval, tejföllel, töpörtyűvel kedves­kedett, ebből készítették & molnár csu­szát. A szaggatott tésztát bográcsban főzték ki, majd famelencébe (fatál) öntötték és rárakták a hozott finomsá­gokat, körülülték és így ettek közösen fakanállal. A tésztán kívül néha a ma­guk által fogott halból halászlevet, halpaprikást is ettek. Volt olyan gazda, aki nem bízott a molnárokban, ezért megkérte a mol­nárt, hogy gabonája őrlésénél jelen lehessen. Megengedték neki, de meg is leckéztették bizalmatlanságáért Például így! Molnár az inashoz: - Kivetted a vámot? Inas: - Kivettem. Molnár: - Látta a gazda? Inas: - Nem látta. Molnár: - Akkor vedd ki mégegyszer, de a gazda is lássa! A molnárokkal és a malmokkal Kö­vecses Varga Etelka muzeológus részletesen foglalkozott az „Adatok az esztergomi hajómolnárság törté­netéhez és néprajzához II." című munkájában. Ebből vettem egy-két adatot, de inkább átélt, személyes él­ményeimet írtam le. Bélay Iván

Next

/
Oldalképek
Tartalom