Esztergom és Vidéke, 1999

1999-07-22 / 29-30. szám

10 július 22. A Mattyassovszky (ma Etter) ház Könyvek, könyvek, könyvek - a padlótól a fal magasságáig, szépen sorbarakva és ömlesztve; mintha láthatatlanul - éjszaka - szaporodnának, s nem találva már maguknak helyet, itt-ott meg­indultak volna, mint egy-egy könyvzuhatag. A nagykapu nehezen nyílik, súlyos és hatal­mas, mint a régi palotáké, s-a bejárat előtere után - mielőtt a lakásba lépnénk, ott van az előbb említett könyvtár, a lélegzetelállító, a monumen­tum: egy ember, sőt egy család emlékműve. Igaz, ma már csak torzó, töredék, mint annyi más ebben az ezeréves múltú városban. A kapuk mindig valahova nyílnak, valami feltárul kinyitásukkor. S nem ilyen csodálatos kapuk maguk a könyvek is? Mint egy kíváncsi kamasz, aki felfedezni in­dul, sorban nyitogatom őket: s lám először az ókor nagyjai vonulnak fel tekintélyes kötetek­ben, majd a XVIÜ. század műromokkal tarkított kastélykertjében egy költőt látok ülni a padon (egy megviselt, de szép kiállású könyv Ányos Pál munkáit rejtegeti); most meg Körmöcbá­nyán vagyunk 1813-ban, hogy részt vegyünk az éppen ünneplőben kivonuló gimnazisták évzáró ünnepségén (amit egy szép kivitelű, de manap­ság már igen elhasználódott állapotú értesítő tesz lehetővé). Ismét egy újabb helyszín: Bécs 1822.Argauer Máté esztergomi plébános ünnepi beszédet mond magyarul Szent István király ünnepén (egy kis noteszformájú nyomtatott könyvecske, ami a tenyeremben elfér, őrzi a beszédét) - mint­egy felel rá „néhány méterrel" arrébb zöld papír­kötésben Péterfi József prédikátor, aki „kibúcsú­zó" beszédét mondja 1937 júniusában a maros­vásárhelyi református vártemplomban... S jönnek tovább újabb és újabb szereplői a XIX. századi magyar történelemnek, tudo­mánynak és irodalomnak: az 1849-es törökor­szági emigránsok, a forradalmi magyar szellem Esztergomi kapualjak és udvarok (II.) M wm * •1 M 1 ttps mm * ni —r w 1 1 1 r wk . m 1 1 ­i il 1- \ Bánhidy László felvétele rövid időre elhallgatott, majd később újra szó­hoz jutó - már úgy is mondhatnám, jogilag polgárosodott - alakjai: Eötvös, Horváth Mi­hály, Rómer Flóris, Gyulai Pál, vagy a helybe­liek közül Pór Antal és Feichtinger Sándor. Nem hagynak kétséget elismertségükkel kap­csolatban a 19. század nagytudású esztergomi főpapjai sem: egy Jordánszky, egy Knauz Nán­dor, Fraknói Vilmos, vagy éppen Prohászka Ot­tokár. De soroljuk csak bátran ide Jedlicska Pált, KoHányi Ferencet és Maszlaghy Ferencet, sőt Majer Istvánt is. S miközben elmélázunk a Vaszary Kolos ide­jében kiadott Hazánk és a külföld című kiad­ványban a vármegyéről szóló ismertető fölött, egyszercsak máris átléptünk a végzetes 20. szá­zadba. Folytassuk-e tovább a történelem meg­idézését? Most talán ne! Hiszen az említett főpapokon kívül még alig szóltunk a városi eseményekről, s azoknak (mintegy 150 évet átfogó) írásbafoglalásáról, s magáról az író és bibliofil Etter Jenőről, hogy megtudjuk, ő mit tartott fontosnak feljegyezni arról a korról, amiben élt (1897 — 1973). A kutatónak szent ámulat kézbe venni napló­ját, egyéb írásait, amik szintén itt szunnyadnak a porlepte „régi" könyvek között. Ez a ház és a kapualjába zsúfolt emlékek: könyvek, írások, oklevelek, levelek gyűjtemé­nye akkora kincse a városnak - no és termé­szetesen elsősorban a családnak -, ami országos viszonyításban is bármely jelentős muzeális ma­gángyűjtemény mellett megállja a helyét. Feldolgozása, bemutatása kívánom, hogy a helybeli értelmiség alkotó erőinek legyen meg­tisztelő feladata. Balogh Attila Horváth Géza: Az 1848/49. évi hadjáratbani részvétem emlékei Már reggel volt, midőn az előőrsöt a zászlóaljhoz behívták, s indulási parancsot kaptunk, utunkat azonban a tömérdek menekülő kocsija akadályoz­ta. Már javában folyt a támadó oroszokkal az utcai csata, midőn a keskeny gombáspataki hídon átha­ladva, az emelkedő hegy erdő borított magaslatára értünk és az utócsapatot képező pár huszár jelen­tette, hogy a muszkák nyomunkban vannak. A rétsági rövid csata és a visszavonulás Csapataink már mind előre haladtak, részben más irányt véve. Tehát kettőztetett lépéssel halad­tunk és midőn a rétsági határnak is ritka erdővel szemközt fekvő magaslatára értünk, az erdőszélből megszólaltak az orosz ágyúk, de a mi ütegünk is készen várta a támadást. Úgy álltunk meg a hegy­oldalon, hogy úgy ami, valamint az ellenség golyói fejünk felett repültek át. Midőn az ellenség nyomo­zása megszűnt, tovább indultunk. Ekkor láttuk, hogy az országúttól balra, előttünk fekvő kocsma, vagy gazdasági épület táján megelőztek bennünket a kozákok. Szerencsére egy visszavonuló huszár divízióra bukkantak, mely megkergette őket. Ezután Balassagyarmatig háborítlanul halad­tunk. Felemlítem közbevetőleg, hogy Balassagyar­maton egy kenyér csak öt forintért volt kapható, de még ez áron is elkelt. A legénység krumplit szedett az út melletti földekről. AGy armat mellett elvonuló keskeny vízen áthaladva, a hidat szétromboltuk és a víztől jó puskalövés távolságra tábort ütöttünk. A legénység berakta a vízzel telt kotába a krumplit, hogy megfőzze azt. A tüzek már égtek, a víz imitt-amott forrni is kezdett már, midőn a kisfolyam túlpartján ismét megszólalt az orosz ágyú. Kénytelenek voltunk tehát jóval hátrább vonulni, s éhségünket félignyers krumplival enyhíteni. A velünk találkozott Kóburg­huszárok jóval távolabb verték le tábori karóikat. Előőrsöket áhítottunk ki s eszerint mi fedeztük a hátráló három hadtest vonulását. De azt fájdalmasan kellett tapasztalnunk, hogy az előttünk elvonuló hadsereg, az élelmiszereket teljesen felemésztette és nekünk nem volt mit en­nünk. (...) A zászlóalj és a huszárság látva, hogy élelmet sehonnan sem kap, panaszba tört ki. Azalatt míg a zúgolódás tartott, egy Vojnics nevű tizedes azon kérdést intézte hozzám súgva, hogy eszem-e sült­húst? Már hogyne enném, ha volna, válaszoltam, mire egy jó darab sülthúst nyomott a kezembe, mit ke­nyér nélkül jóízűen megettem, később tudva csak meg, hogy az elesett huszárló húsából ettem, mi azonban engem nem alterált. A zászlóalj ismételt panasza következtében elhatároztatott, hogy a völgyszorosban fekvő kis faluból requisitio (= rek­virálás) útján szereznek élelmet és ez meg is történt. Szántuk a szegény, ha jól emlékezem, tótajkú la­kosságot, de a szükség törvényt bontott. Az első orosz parlamentair Még aznap megkaptuk a továbbindulási paran­csot, és Losonc mellett elhaladva már sötét este volt, midőn egy erdő széléhez értünk. Hintóba ülve két orosz tiszt, fehér kendővel bekötött szemmel követségbe érkezett, kik zászlóaljunk éljen riadal­ma mellett haladtak el Görgey rimaszombati főha­diszállása felé, mi ha igaz, július 20-án történt. Már ekkor nem volt oly rémes a muszka, mert elterjedt a hír közöttünk, hogy a legénység bántat­lanul haza fog bocsátatni. Azon tisztek pedig, kik szolgálni kívánnak, az orosz hadseregben rangjuk­nak megfelelő állást fognak nyerni. Szóval Görgey propagandája működött. Sőt imitt-amott beszéltek arról is, hogy Constantin vagy Leichtenberg orosz nagyherceg lesz a magyar király. Hogy az orosz alkudozások mily eredményre vezettek, arról mi kis emberek csak felületes tudo­mással bírtunk, csak az az egy tűnt fel előttünk, hogy míg Váctól Balassagyarmatig hevesen üldöz­tettünk az orosz haderő által, addig most több nyu­galmat, majdnem azt mondhatom, nagyobb bizton­ságot élveztünk. (Folyt, köv.)

Next

/
Oldalképek
Tartalom