Esztergom és Vidéke, 1991

1991-07-19 / 28-29. szám

4: ESZTERGOM ÉS VIDÉKE jfllllgl^^ Szóval Bea. De róla később. Egy évvel az összeurópai, hel­sinki tanácskozás után, 1976-ban jelent meg Tűzoltók napja című kötetem. A helsinki találkozó összehozásában (ahol elismertek a polgári demokráciák értékeit, azok lehetséges átvételét, az em­beri jogok kölcsönös tiszteletben tartását, stb.) a kádári magyaror­szágnak, szovjet jóváhagyással bár, de döntő szerepe volt. A nyu­gati világ szemében megnőtt az ázsiónk, dőltek a hitelek és tűrhe­tően alakult kis hazánkban az élet­színvonal. - Mai kifejezéssel élve, a rezsim „ka(s)szálta" a sikert. Aki biztosnak érzi magát a nye­regben, lazábbra engedi a kantár­szárat. A „lazulás" kulturális éle­tünkben is érzékelhető volt. Hadd maradjak az irodalom területen, ahol magam is működtem, műkö­döm. írásaim rendre megjelentek. A szerkesztők a fenekem alól is ki­kunycrálták a kéziratokat. Szere­peltem rádióban, televízióban. Az írószövetség külföldi utakra kül­dött. Itthon is sokfelé hívtak író­olvasó találkozókra. Legtöbbször elfogadtam a meghívásokat, hi­szen ezek az „önreklám" mellett, némi pénzt is hoztak a konyhára. S a pénz, pláne egy szabadfoglal­kozású író esetében, nem volt mel­lékes szempont. Egyik alkalommal a már emlí­tett könyvem megjelenése űrü­gyen hívtak meg a volt Kanonok­házban üzemelő Relé-gyár Pince Klubjába. Jókedvű és kíváncsi fia­talok vártak az épület félhomályos alagsorában, a klub bejárata körül. A rendezvény szervezője arra kert, hogy rögtönözzek valamit az előttem náluk járt hírességek köz­helyeitől „roskadozó" falra. Kicsit tűnődtem, azután a rám jellemző „szerénységgel" a rendhagyó bri­gádnapló" legfelső részére, fekete zsírkrétával a következő szöveget firkantottam: „Nincs mélypont (Mit alul ne múlnék) Ez persze többes számban is..." A poén ült, az ifjúság derült és szövegem percek alatt szállóigévé vált. - Bementünk a nem túl tágas helyiségbe, ahol huszonöt-har­minc fiatal verődött össze. Persze, hogy nem olvasták a könyvem, de az a néhány példány, melyeket a klubvezető a találkozó előtt kö­rükben szétosztott, „ponti firkálás" közben kézről-kézre vándorolt, halk „ezt olvasd el!" - megjegyzés kíséretében. Hogy én is megismeijem vala­mennyire a jelenlévők gondolko­dásmódját, kölcsönös kérdezz ­felelek játékra építettem együttlé­tünk szűkre szabott idejét. Értékelték szókimondásomat, a folyamatos rögtönzéseket, talál­kozónk vege azonban csaknem szokványosra sikerült. Valaki arra kért, hogy mondjam el néhány versemet. Gyönge emlékezőtchet­ségemre hivatkozva hárítottam a kívánságot, dc rövid fölvezetés után mégis bedobtam a zárótételt: „a macska lazíthat, az egér nem." A társaság nehezen akart szét­széledni. Addig „fajult" a dolog, hogy kis „szabadcsapat" kíséreté­ben hagytam el a mai Mikromcd pincehelyiségét. Útközben is be­szélgetve, sctalépcsben érkeztünk a Vár Presszó bejáratához. Olt töb­ben elbúcsúztak, én pedig néhá­nyad magammal bevonultam az akkoriban kulturális átjáróháznak számító szórakozóhelyre. A történet, melyet előadni kívá­nok, voltaképpen a Vár Prcsszó­Á, itt van a Sárándi! - halottam magam mögött Morvay képíró tűrhető „mezzoszoprán"-ját. No, babám, részemről vége a flörtnek - néztem az öngeijesztés­től átszellemült Ágotára. Az ő sze­me már a hórihorgas, Krisztussza­kállas festőn csüggött. A baj nem jár egyedül - je­gyeztem meg ironikusan, mikor Morvay mellett megpillantottam Raját és Beát, Nagy fal tanár úr színitanodájának tehetséges nö­vendékeit. A velem tanyázó fiúk, miután helyükről fölállva összeismerked­tek az újonnan érkezőkkel, illedel­mesen elköszöntek. Teréz és Ágo­ta viszont parkolt rendületlenül. Ideülhetünk? - kérdezte Bea. Te igen, dc ők... rakjanak fész­ket az eresz alá. Be sem fejeztem a mondatot, a „gazfickók" az összetolt asztalok­nál, velem szemben közrefogták a tekás lányokat. Bea szerényen, a Sárándi József ÖNARCKÉP, HATTÉRBEN TEGNAPI ÖNMAGUNKKAL ban kezdődött. A felszolgáló lerakta elem a sört, és kinek-kinek, amit rendelt. Végre nem én voltam a főszereplő, noha módjával fogyasztott italom mellett reszt vettem a társalgás­ban. Kct lány ült az asztalunknál, ta­nítóképzősök voltak. Szerettem volna, de nem tudtam nem férfi­szemmel figyelni őket. Teréz viselkedésén eleve lát­szott, hogy „vadászni" jött, s a hely tökéletesen megfelelt számá­ra terve megvalósításához. Kacér volt, és eszes. Én csak egy ember­szabású ürügy voltam számára, hogy ő is ott lehessen. A társasá­gom volt fontos neki. Ha egy szép nő ül az asztalomnál, személyem­re sem nézve blama. Ágota kissé másabb bordából volt szőve, ő nemcsak a nőiessé­gével akart hatni, de szellemi, az elvontabb tudás szintjén gondol­kodó ember mivoltában próbált tetszelegni. Beszédkényszerét széles skálájú tájékozottságának vélte. Magánéletemet szolid ag­resszivitással forszírozni akaró szándékát pedig empátiának. És így tovább. Csupa ellentmondás volt a nő, akinek napközben is fluoreszkál a feje, dc legalább szórakoztatott. jobb oldalamon foglalt helyet. Ez volt a „felülés". Nem lesz ez mindig így - vetet­tem oda „kőbe véshető" tömörség­gel az eleganciámon élcelődő ké­pírónak. Ez az öltöny akkor is megáll, ha történetesen nem tartózko­dom benne, nem úgy, mint a te gipszből készült farmered. Megindult közöttünk az „infor­mációáramlás", ami abból állt, hogy mind magunkról, mind az ismeretségi körünkbe tartozókról elmondtuk a még újdonságnak vélt híreket, eseményeket, plety­kákat. Persze mindent úgy, hogy valós mivoltukból kiforgattuk őket. Különösen a jelen nem lévő egyes szám harmadik személy baklövésein tudtunk gátlástan te­mészetességgel nevetni. Ennyi a „halhatatlanság": egy egész estét betöltő röhögés ma­gunkon és szegény feleba­rátainkon. A főúr zárórát jelentett. Le kellene lépnem gyerekek, indul az utolsó buszom Leány­várra. Mit szólnátok hozzá, kérdezte Terézt vállon ölelve Raja, ha át­mennénk a Fürdő Szállóba? Az éjszakai bár hajnali négyig nyit­va tart. Nem is beszélsz hülyeséget ­helyeselt az Ágotával kokettáló Morvay. Beára néztem, aki szemével csippentve jelezte, hogy részéről rendben van a dolog. A bárba menetel előtt tettünk egy sétát a Kis Duna-part alatt, és szcllőzködés közben a kozmetikus lánnyal beszélgettem, ő jobbára témáimhoz nem szorosan kapcso­lódó közbevetésekkel élve, a könnyed csevegés műfajára vál­tott. Közös ismerőseinkről, taná­rairól mesélt, de munkájáról, ked­venc színeiről, színészeiről, zené­szeiről, emlékezetes kirándulá­sokról, és anyjáról, mint legjobb barátnőjéről sem felejtett el szót ejteni. Ezalatt magunkba szívtuk a víz, és a tömény vegetáció illatát. A kellemesen langyos júniusi éjszakában hallgattuk a város las­san csituló moraját, és a sétány árnyékos sávjain mcg-megállva gyöngéden csókolództunk. Érzékeink ismeretségkötését je­lentették azok a percek. Az ismer­kedés a bár zenével bélelt, diszkrét homályában folytatódott. Vermut­hot ittunk, és idegen párok közé vegyülve lassú tánclépések köz­ben illeszkedtünk a bennünk ébre­dező testi vágy íratlan tör- vé­nyeihez Záróra felé Morvayék is előke­rültek. Jó hírem van, - súgta jelentő­ségteljesen - reggel hatig miénk a Volán emeletén egy háromágyas szoba! Rudi, az éjszakai portás havetja volt. Csak mindent hagyjatok rendben magatok után - mondta, és cinikusan ránk kacsintott. Mire a szobát birtokba vevő pil­lantásom visszatalált a lányra, már nem volt rajta mez. Takaró alá búj­va, kajánul figyelte, hogyan sza­badítom ki magam a konfekció nyűgjeiből. Mellé siklottam a he­verőre, és a többiekkel mit sem törődve egymásnak estünk. Úgy szeretkezett, mintha „utasí­tásra tette" volna, de örömét lelvén a dologban, odaadóan „végezte feladatát". Reggel a lebontásra ítélt, de még üzemelő Hordó vendéglőben it­tunk búcsúkört, és csak kollektív anyagi összeomlásunk akadályo­zott minket abban, hogy a másik menet után is együttmaradjunk. Útban a buszmegálló felé, akár egy könnycsepp az arcon, gördült le bennem a verssor: „esze, akár a növényeké, de hiányával halhatat­lan bánatokat tud osztani..."

Next

/
Oldalképek
Tartalom