Esztergom és Vidéke, 1944
1944 / 31. szám - 1944 / 32. szám
HATVANÖTÖDIK ÉVF. 31. SZ. Szerkesztőség és kiadóhivatal: Simor-u. 20. Megjelenik minden szerdán és szombatom Keresztény politikai és társadalmi lap. SZOMBAT 1944. ÁPRILIS 15 Szerdán 20 fillér, szombaton 24 fillér Előfizetési ár 1 hóra: 2 pengő. HETI ESEMÉNYEK Sziréna búgott az esztergomi éjszakában BELFÖLD Magyar rohamalakulatok eredményes tisztogató harcokat vívtak a Dnyeszier felső folyásánál. — Sztaniszlau és Tarno- pol között magyar és német csapatok visszafoglaltak több helységet. — Budapesten és környékén 1073 halottja van az eddigi terrortámadásnak. — Légicsaták voltak szerdán délben a német és angolszász repülőgépek között a Fertő-tó felett. — Báró Korányi Sándor hirneves orvosprofesszor 78 éves korában elhunyt. — Hatszáz holddá? növelték a bihari rizsföldeket. — Az egri főkáptakn tagjai felajánlották lakásaikat a fővárosi bombakárosultaknak. — Ezer zsidó lakást vettek igénybe eddig a kibombázottak részére Budapesten, a további ezret pedig készenlétben tartják. — Junger-Arnóthyt nevezték ki a külügyminiszter állandó helyettesévé. — Nagyobb mennyiségű <ci- potalpat utaltak ki Budapest lakossága részére. — Felfüggesztették Nagykanizsa polgármesterét és egyik tanácsnokát szabálytalanságok miatt. — Az egyetemeken és főiskolákon befejeződtek az előadások. — Petrányi György fökapitányhelyéttest bízták meg a budapesti főkapitányság vezetésével. — Jávor Pált félévre eltiltotta a szinészkamana a szerepléstől. — A Kárpátok előterében német és szövetséges csapatok birtokukba vették a magaslatokat. — Budapesten .16 zsidót összesen 26 000 rsígö ötiö^es ^.félték, mert nem-’.s i dó cs friä| of,1"-1- ’ KÜLFÖLD Hull, az Egyesült Államok külügymi- misztere figyelmeztette ia semleges államokat, hogy hagyjanak fel a tengelyhatalmak támogatásával. — A német védőőrség szilárdan tartja állásait a rommá- lőtt Tarnopolban. — Ukrán fölkelés volt Kiev körzetében. — Lilie francia munkás- negyedét rommá bombázták az .angolszász repülők. —r• Svédországban kilenc amerikai bombázó kényszerleszállást végzett. — Amerika Schaffhausen bombázásáért első részletként egymillió dollárt fizetett. — Svájcban az életüket vesztett amerikai pilótáknak külön temetőt létesítették. — Írországgal szemben a szövetségesek erélyes rendelkezéseket léptettek életbe. — Átnyújtották a pápának a Vulgata szövegkritikai kiadásának ötödik kötetét. — Az olasz király kegyelmet adott a fasizmus elleni bűncselekmények tetteseinek. — Az antiszemitizmus miatt szöknek a zsidók a lengyel hadseregből. — Anglia visszakövetel két kölcsönbérleti hajót a törököktől. — Moszkva kifogásolja az am- golszászok nagy hadianyag halmozását. —• Roosevelt és Churchill egészségét egyaránt megviselték az események. — A japán csapatoknak eddig csak öt százaléka szállt harcba. — A szudéfavidékí bányákban 150 kvarc-besugárzó készülék áll a munkásság rendelkezésére. — Mar- burgban 30.000 könyvből áll a vakok könyvtára. — Földalatti kocsik látják el meleg étellel a felsőszíléziai bányamunkásukat. — Emberben és hadianyagban nagy veszteségeket szenvednek a támadó szovjet csapatok. — Zágrábot ismét bombázták az angolszász repülők. —- Sóttanná váltak a La Manche csatorna és az északi tenger déli vizei. — A belga királyi palota közvetlen környékét repülőbomba érte. — Az olasz király rádióbeszédben közölte népével trónjáról való lemondását. — A spanyol tengerészeiben elrendelték a mozgósítást. — Rendkívül súlyos veszteségeket szenvedtek Krim félszigeten a kétirányban támadó szovjet csapatok. — San Salvadorban kitört a forradalom, azonban kormány hamarosan helyreállította a rendet. — Umberto olasz trónörökös kinevezése csak későbbi időpontban lép hatályba. — A német és magyar csapatok kiverték az oroszokat Delatyn- ból. — Papjaik legyilkolására biztatják a vörösök a lengyeleket. — A Szovjet vesztesége eddig a német katonai szakértők szerint a 32 hónapos háborúban 9 millió ember. — Finnországnak szüksége van a német katonai támogatásra. — Sikeres elhárító harcok folynak a Dnyeszter és a Pruth között. Immár hetedszer búgott fel városunkban a sziréna agyvelőt rázó hangja, amely mindenki lelkében megmozgatta a kétségbeesést. Éreztük a füstölgő romok illatát és a rombolás borzalmait idéztük fel lelkűnkben. Futva menekültünk az óvóhelyre, pincébe a borzalmas rém elől. Elrejtőztünk azok elől, akik isteni- és emberi törvényt nem -ismerve járnak országunkban pusztítva embert és kultúrát a művelt nyugat jegyében. Alig egy hete, hogy feltűntek ezek a kísérteties rémek, máris óriási szenvedést, megpróbáltatást mértek ránk. 1072 áldozat sírja domborodik véres kezeik után a budapesti temetőkben és 526 súlyos sebesült fájdalmasan sírva esdekel iaz Egek urához, hogy ne engedje elpusztítani a népek óceánján vergődő magyar népet. Ha a sok szenvedés és jaj után mégis fenn akarunk maradni, viseljük el a szenvedéseket, megpróbáltatásokat. Bármilyen kísértetiesek is legyenek a "szirénák éjszakai hangjai, ha a föld elrejtett zugába is szorítják a békés polgárokat, vagy felsorakoztatják mentőszolgálatra a belsőfront embereit, "mi akkor is rendületlenül bízunk a jövőben, a magyar feltámadásban. Most jön az igazi helytállás órája és erre kell felkészülni, mert nii magyarok tudjuk, hogy nekünk mindig a szenvedések, küzdelmek hozták meg a győzelmet. Porba hullva roskad a magyar Muhi, Mohács, Trianon után a második világháború ötödik esztendeiében az felesett bősök sírjánál és a messzi csataterek 1 felé tekint, ahol iaz acélos izmü, -elszánt magyar katona áll őrt, harcol, áldozatot hoz, hogy a vörös rém elkerülje -ezt az orxz ágot. A magyar helytállás alig öt-hát éves, mert Trianon után két évtizedig a megszabott és ellenőrzött keretek között tudott csak mozogni, de mikor újra kibonthatta sasszárnyait és a Kárpátok bérceire hágva szembenézett azokkal, akik ebbe a hazába a ibolsevizmus csiráit el ■akarják hinteni. Az elszánt szembenézést erős tett követte és dicsőségről-di- csőségre vitte a magyar lobogót. ~Nap- nap után hallottuk hadijelentésekben azt a keménységet, azt a helytállást, amit a magyar katona végez nlagy szövetségeseink oldalán. Amíg a magyar katona a barcmezőkön a kőtelességteljesités hérosza, addig idehaza a békés munkás polgárok idegeiket túlfeszítve dolgoznak, hogy a rend, a fegyelem és a termelés fennakadás nélkül folyjon a belső fronton. Mig ez folyik szűk határainkon belül, addig a világpolitika boszorkánykonyháján az emberiségért aggódó békeatyák hazudoznak és békét sóhajtanak, közben ezer és ezer számra ontj ák repülőgépeiket és pusztítják szövetségeseink országait és a mi hazánkat és a háború utáni világelrendezésről tárgyalnak. Megállapodásokat rúgnak fel. Míg hazugságaik a világba röppennek, addig bombáiktól egymásután gyulladnak ki szebbnél-szebb műkincseket rejtő né- I met és olasz városok. Évezredes műkincsek semmisülnek meg percek alatt és lesznek semmivé. Pótolhatatlan kultúra pusztul el. És most mi vagyunk soron, a mi szépséges fővárosunk ! Megremegtünk, amikor egyik nap a rengeteg műkincset magába rejtő Bazilika felett elbúgtak az ellenséges bombázók. Sóhajtva imádkoztunk, hogy ne engedje az Ur Isten országunkban a számára emelt leg- fölségesebb templomot elpusztítani. A légiháború alatt a szírénabúgás közben gondolkodtunk azon, hogy ez a háború nem a frontokon folyik, hanem a védtelen, fegyvemélküli polgári lakosságot pusztítja. Teszi mindezt az emberbaráti szeretet és kultúra jegyében. Amikor elmúlik a légiveszély és nem szól a szirénák vészes hangja, megállunk a romoknál, a kihűlt holttetemek mellett, a rombadőlt emeletesházak törmelékénél, fájdalmasan állapítjuk meg, hogy Istent és embert nem ismerve döntöttek romba mindent. Azok a paloták, melyeket az emberi kéz hónapok, évek alatt alkotott, percek alatt semmisültek meíg. Ha pedig a romok mellett álló, fészkevesztett magyaroknak réveteg szemeibe tekintünk, fájdalmasan állapítjuk meg, ht^Sy nem 'kultúrát hoztak az éjszakai vandálok hazánkba, hanem a családi szentélyt döntötték romba. A füstölgő romok mellett állók fájdalmasan tekintenek az égre és kérdően kutatnak az égboltozat felhői között. Lesz-e mindezért megtorlás? "Büntetés nélkül hagyja-e ezt a Teremtő ? A csillagos ég alatt a távoli robbanó fények láttára a politikában keressük ennek okát. Világnézeti politika hatja át ma az egész társadalmunkat, la németek, olaszok, spanyolok, portugálok régen rájöttek arra, hogy a marxista államvezetés ereje éppen abban van, hogy a társadalom minden izét-porcikáját egy bizonyos egységes politikai szemlélettel áthatva, teljesen a maga szolgálatába állítja. Az eBene való harc csak akkor lesz eredményes tehát, ha politikai szemléletével a társadalmat ugyanúgy mi is átalakítjuk. Felvilágosítjuk mi a bolseviz- mus, mi a marxizmus. Mi mindennek a következménye ? Mig ez az átalakító munka folyik belső politikánkban, addig mi bizóam tekintünk a magyar fegyverek győzelmes csillogására, hiába vijjognak felettünk a szirénák harsonái, a megpróbáltatáson és a szenvedésen keresztül is bízón tekintünk a megújhodás felé. A csillagos esztergomi égbolt szentélyén hiába búgnak a • szirénák, mi Istenbe vetett törhetetlen hittel bízunk abban, hogy az éjszakái szirénabúgás után megszólalnak majd a magyar sors j obbrafordulását hirdető har- ; senák. Szaiva László Az iparostanonciskola kibővítésének ügye Az esztergomi iparostanonciskola fel- űgyelőbizottsága dr. Etter Jenő polgár- mester, majd dr. vitéz Bánomy Antal főjegyző elnöklésével gyűlést tartott, amelyen Hajnali Kálmán igazgató, előadó javaslatára elhatározta, hogy Márkus Ferenc igazgatónak, aki 38 évi óraadói működés után megvált az iparostanonc- iskolától, jegyzőkönyvi kivonatban elismerését és köszönetét fejezi ki. Elhatározta továbbá, hogy a felügyeüő- bizc-ttság tagjai ezentúl nem vesznek részt mint elnökök az iparostanoncisko- lai vizsgákon, amelyeken az osztályokat vezető tanítók elnökölnek, a záróünnepélyeken azonban a felügyelőbízottság elnöke vagy megbízottja buzdító beszédet intéz az iparosifjúsághoz. Hajnali Kálmán igazgató, előadó élénk érdeklődés mellett számolt be az iparos- tanoncískolai épület kibővítésére tett intézkedésekről. Rámutatott arra, hogy a 440 iparos tanuló tanítása, nevelése a jelen körülmények között nagy nehézségekbe ütközik az épület szűk és alkalmatlan volta miatt. A tanulók egy része az intézeti épületen kívül más helyiségben szétszórva tanul és ez az igazgatás szempontjából is igen hátrányos. Sürgős és halaszthatatlan a nagyszámú, tanulni vágyó ípa-rostanuló megfelelő elhelyezése és az intézet számára alkalmas épület biztosítása. Most kitűnő alkalom kínálkozik arra, hogy a kibővítési terv esetleg állami segítséggel megvalósuljon egy új ipariskolai típus, a körzeti iparostanonciskola létesítésével. A körzeti iparostanoncis- kola mellett tanoncotthont kellene felállítani a nem helybeli tanulók számára. Egy vonatkozó kormányrendelet többmilliós összeget biztosit a tanoncottho- nok létesítése céljára. Ha állami segítséggel felépülne az otthonnal kapcsolatos körzeti tanonciskola, akkor a tanműhelyek megnyitásával biztosítható lenne a gyakorlati szakoktatás, amely nélkül jó ipari oktatás nehezen képzelhető el Vitéz Szivós-Wladvogel József ny. vezérőrnagy, bizottsági tag hozzászólásában hangsúlyozta az iparostanonciskofa épületbővítésének sürgősségét és elsőbbségét az otthonnal szemben. Vitéz Bánomy Antal főjegyző rámutatott tarra, hogy a kibővitendő épületben az iparostanonciskola mellett a zeneiskola és az otthon is elhelyezést nyerhetne. A felügyelőbizottság végül úgy határozott, hogy felkéri a polgármestert, készíttesse el haladéktalanul az iparostanonciskola kibővítésének részletes tervét és kérjen államsegélyt az iparostanonc- iskola kibővítési költségeire, — a vonatkozó miniszteri rendelet alapján pedig megfelelő összeget a tanoncotthon létesítésére. Kunder Antal iparügyi minisztert, mint a város országgyűlési képviselőjét külön is kérje meg az államsegély juttatására. Továbbiakban az iparostanonciskola múlt évi zárszámadását és az igazgatói jelentést vette tudomásul a felügyelőbizottság, — majd vitéz Szivós-Waldvogel József indítványára felkérte az igazgatót, hogy az általa létesített ipari szak- könyvtárt, amely mint ilyen első az országban, mutassa be az érdeklődő iparosságnak. A szakkönyvtár bemutatása igen tanulságos lesz a szaktudását bővíteni kívánó iparostársadalom számárai .... Az új légoltalmi jelzések Az eddigi, rádión is közölt riasztó jelzéseken kívül 2 új légvédelmi jelzést rendszeresítettek : a légiveszély és a zavaró repülés jelzését. Mindegyik jelzést a műsorszóró rádió Budapest I-en mondja be, azzal az eltéréssel, hogy ezután rém a körzetszámot, hanem az érdekelt körzet földrajzi nevét említik. Légiveszély, ha az ellenséges gépek a riasztási körzetet megközelítik, de abba még be nem hatoltak. Zavaró repülés, ha a riasztási körzetbe néhány ellenséges gép közvetlenül behatolni készül, vagy már be is hatolt. De a két új jelzés közlése csak iákkor előzi meg a riasztást, ha arra az országos központban idő áll rendelkezésre és még van rá mód. Figyelem! A sziréna ezután is csak a légi riadó esetén fog megszólalni, a módosított régi riasztás jelszavára. Pl. Légoltalom vigyázz ! Földrajzi meghatározás. Légoltalom vigyázz ! Természetesen a légiriadó alatti személy- és járműforgalom a riasztás elhangzása után azonnal teljesen leáll. Napnyugtától napkeltéig nemcsak a közvilágítás (még a kék irányfényeké is) elsötétítése kötelező, hanem a magánvilá- gitásé is. Riasztás alatt még a hatósági szolgálatos közegeknek sem szabad még elsötétített kézilámpát sem használniok. A légiveszély alatt a személy- és járműközlekedés zavartalanul folyhat tovább, csak napnyugtától napkeltéig alszik ki a köz- és magánvilágitás, de írányjelek tovább égnek s a járművek fénycsökkentése kötelező. A zavaró repülés alatt a személyforgalom zavartalanul folyhat tovább, csak" a járműveknek kell leállniok napnyugtától napkeltéig teljes elsötétités mellett és a szabadban semmiféle fényforrást, még kézilámpát sem szabad használni s igy •a köz- és magánvilágitás azonnali teljes elsötétítése, meg az irányfényeké is, kötelező. Ha a légiveszély és a zavaró repülés bemondását nem követi riasztás, akkor megszűnésüket „Légiveszély elmúlt“ és „Légvédelem pihenj“ jelzőszók s az érdekelt körzet földrajzi nevének kétszeri bemondásával s ia jelzőszó egyszeri ismétlésével mondja be Budapest I. A hatósági riasztás vége a Légoltalom pihenj! Légoltalom pihenj! Földrajzi meghatározás. Légcltalom pihenj! jelszavakra kétszeri egyenletes szírénabúgás egyben a légiveszély és zavaró repülés végét is jelenti. Fontos tudni! A légiveszély bemondására az óvóhelyet elfoglalni nem szabad, a zavaró repülés jelzésekor pedig cél-