Esztergom és Vidéke, 1916

1916-03-25 / 24. szám

SZERKESZTŐSÉG ÉS KIADÓHIVATAL : SIMOR JÁNOS-UCC A 20. SZÁM TELEFON 21., HOVA A LAP SZELLEMI RÉSZÉT ILLETÓ KÖZLEMÉNYEK TOVÁBBÁ ELŐFIZETÉSI ÉS HIRDETÉSI DIJAK STB. KÜLDENDŐK. FÖMUNATÁRSAK : D R- RÉTHEI PRIKKEL MARIÁN ÉS D R KÓRÖSY LÁSZLÓ Laptulajdonos és a szerkesztésért felelős: LAISZKY JÁNOS MEGJELENIK: MINDEN VASÁRNAP ÉS CSÜTÖRTÖKÖN. Gondoskodjunk új városi jövedelmi forrásokról! Wekerle Sándor, volt minisz­terelnökünk, ki a pénzügyek terén európai szaktekintély, már körülbelül másfél éve kimutatta egy alapos értekezésben, hogy Ausztria-Magyarország még oly nagy győzelme esetén se re­mélhet nagyobb hadikárpótlást; nemcsak magának kell megfi­zetnie a háború költségeit, ha­nem még béke első éveiben előálló állami kölcsönök meg­szerzésében is jobbadán saját erejére lesz utalva. Mit jelent ez a nagyon is reális előrelátás? Semmi egyebet, mint hogy a monarchia mindkét állama kény­telen lesz a háború után adókat tetemesen fölemelni. Ez­zel pedig vele fog járni az, „Esztergom és Vidéke" tárcája Hamvadó tűznél i. Tudom Tudom: a szép virág te vagy. Tudom : a harmat én vagyok • • • Mit ér a harmat, hogyha nem Virágon ragyog ? Tudom :. a szép tavasz te vagy, Tuáom: a zord tél én vagyok . - . — Mit ér az, ha szüntelen csak Nyomodban járhatok ? II. Kit megdalolnak . . . Kit megdalolnak, az arca rózsás, Aki áalol: az halovány, Aki dalol — az egy poéta, : Kit megdalolnak — egy leány­Kit megdalolnak, az örökösen Csak mások bókjain nevet, S aki dalol: csupán ő érte Virraszt át lázas éjjeket • • • 77/. Ha . . . Ha olyan szép dalt tudnék rólad írni, Amilyen szép vagy, édes angyalom, A világ legszebb remekműve lenne Terólad írt dalom. hogy a városok állami dotáci­ója Magyarországon a közel jövőben nem emelkedhetik. De az állami adók tetemes emel­kedésének még más aggasztó következménye is lesz: az, hogy a pótadókat a vidéki városok­ban nem lehet majd egyhamar emelni a lakosság anyagi tönkre­tétele nélkül. Különösen áll ez Esztergomra, hol a községi pót­adó már a háború előtt is el­érte a legmagasabb íokozatot. Világos ebből, hogy városunk a háború utáni időben kénysze­rülve lesz minden kinálkozó forrást, alkalmat, utat és< módot megragadni, hogy magát a csődtől megmentse, hogy nor­mális létét és fejlődését biztosítsa. Hogy a legfőbb forrás új városi üzemek létesítésében kí­nálkozik, ahhoz nem szükség bővebb magyarázat. Nem kell És ha le tudnám egyszer dalba írni, Hogy mily nagyon, nagyon szeretlek én — Az lenne a legszenvedélyesebb és Legbúsabb költemény. IV Sietve mentél el mellettem . . . Sietve mentél el mellettem, Szótlanul, némán, hidegen, Rám se nézve künn az utcán, mint Megannyi sok száz idegen­Mit törődöm az emberekkel ? Közönyük nem bántott soha, De fáj és fájni fog örökre, Hogy Te vagy hozzám mostoha . • • Somogyi Imre. Béke és háború között. Alfred Richard Meyer hangulata,*) *(a harctérről.) Rettebaum Ádámnak hívják. Al­tiszt. A polgári életben bankhivatal­nok. Ujorcbrigádot teremt. Ellensé­ges országban vagyunk. Egy na­gyon szép és nagyon öreg flandriai városban. *) Die Dame c. berlini szépirodalmi folyóirat 1916. febr. füzetéből. nagyobb fejtörés ahhoz sem hogy kitaláljuk, mik lehetnek vagy legyenek azok az új jö­vedelmi források, melyek Esz­tergomot a béke éveiben majd fenntarthatják. Az egyik legfőbb forrás min­den bizonnyal a városi vízve­zeték lesz, amelynek létesítését a legégetőbb szükségnek kell hogy ismerjük. Ez nem csupán modern városi nélkülözhetetlen követelmény, hanem egyszers­mind a legbiztosabb befekte­tés, amely bőven meghozza ka­matait. A másik forrás lenne véle­ményünk szerint a városi mo­ziknak, legalább háromnak fe­állítása és természetesen házi kezelése. A moziknak máris nagy jelenük s még nagyobb jövőjük van : a legkedvesebb népi szórakozó helyek, melyek Mintha csak garnizónban élnénk. Van fodrászunk, fürdőnk, mosónőnk, kinográfank és törzskorcsmánk. Majdnem polgáriasán érezzük magunkat. Leveleink Berlinbe és on­nan vissza két nap alatt repülnek. Dicsértessék a táboriposta ! Közben persze azért kemény szolgálatot is végzünk. Azért kell igen erősen dolgoznunk, hogy iga­zán erős új brigádunk legyen. Azért a faradságért azonban bő­séges szórakozás jutalmaz. Rendes mindennapi életsorsunk van: pontos időben az étkezés azután az üditő séta. Csinos parkban üdülünk. Itt áll­dogál a kis asztal. Itt már bősége­sen hulldogál a tarka és fonnyadt levél. Piros, barna meg sárga szinű szőnyeget sző gyakran fejünkre. Reggelenként a tó tükre szintén szinesedni kezd. Méltóságos hattyúk, valóságos, eleven, kis automaták úszkálnak egész büszkén. Ide-oda. Ezek az érdekes madarak már nem kunyorálnak, mint hajdan. Mi kor né­ha kenyérmorzsát kaptak. Ma friss ELŐFIZETÉSI ÁRAK: EGY ÉVRE . 12 K FÉL ÉVRE 6 K NEGYEDÉVRE 3 K EGYES SZÁM ÁRA 20 FLLÉR. NYILTTÉR SORA 50 FILLÉR. HIRDETÉSEK ÁRSZABÁLY SZERINT KÉZIRATOT NEM ADUNK VISSZA tehát busásan jövedelmeznek. Igazán dőreség volna, ha a város restellené vagy nem mer­né kezét kinyújtani utánuk. A városi mozik felállítását persze egyidejűleg követnie kellene a már fennálló magánmozik ala­pos megadóztatásának ! Csak csudálkozni tudunk rajta, hogy eddig nem adóztatta meg őket a város. Esztergomot a természet gazdagon megáldotta heggyel, kővel és kaviccsal. Világos, hogy itt, a főváros szomszéd­ságában ezeket is kihasználhat­ná a jövőben jövedelmi forrás­nak : létesítsen városi nagyobb­szabású kő- és kavicsbányákat. Nem hisszük, hogy kellő élel­messég mellett nem hajtanának szép hasznot neki. Itt van az összekötő vasút is, melyből szintén szép jöve­kenyérrel és süteménymaradékkal vendégeljük. Alig fordul meg erre felé valaki. De Rettebaum Ádám altiszt majd minden délben itt jár. Szereti ezt a csöndes magányt. Mert itt valóban elfeledjük a háborút. A kis padon. A kis asztalon. A fehér hattyúk köze­lében. A békés parkocskában. Átérezzük a békét. Szívünk rit­musa sokkal nyugodtak. Van hirlap is a zsebünkben. De nincs kedvünk ilyenkor olvasással bíbelődnünk. Egy-két gondűző papirszivarka azon­ban nagyszerűen ízlik. Kissé csalódottnak kezdjük érezni magunkat. Mert erre szokott ballag­ni fapapucsos, Mozart-hangtekercsű, vidáman mosolygó szemű gyári mun­kás leányzó. De talán nem is jó az, hogy felénk zörög a fapapucsa olyan gyakran. Olyan természete van különben a németnek, hogy a hol jól érzi magát, nyomban törzsvendég marad. Legalább megszabadul nyomasztó emlékei ballasztjától. Hanem azért néha mégis csak valami merengésféle érzés fog el,

Next

/
Oldalképek
Tartalom