Esztergom és Vidéke, 1914

1914 / 80. szám

1914. október 4. ESZTERGOM és VIDÉKE. 3 ideig, olyanok, aminőket év­századok óta nem ért meg Eu­rópa. Ezek a behatások nem­csak az egyes államokra érez­tetik a következményeiket, ha­nem az államalkotó egyénekre is. A fizetési utalásokkal együtt ment szét a figyelmeztetés az állami hivatalokba. Ezidőszerint az állam tisztviselői és alkal­mazottai valamennyien hiány­talanul kapják meg a törvényes illetményeiket, bármeddig tart­son is a világháború, ugyancsak hiánytalanul folyósítandók a já­randóságok is, azonban ezzel vége az állam fizetési kötele­zettségeinek. Segélyeket, előlegeket, köl­tözködés! általányokat egyelőre nem fognak kapni az állam al­kalmazottai. Nemcsak a közi­gazgatási alkalmazottakra vo­natkozik ez, hanem a tanítói és tanári karra is, amelyre vo­natkozólag Jankovich Béla kul­tuszminiszter ugyancsak most terjesztette ki és tette közzé ezt a kormányhatározatot. A legérdekesebb része en­nek az intézkedésnek az, hogy az állam ezzel egyidejűleg min­den hivatal és iskolafejlesztési, valamint építkezési program in­ját fölfüggesztette, sőt a meg­kezdett építkezéseit is abba­hagyta, hogy jó példával járjon elő a végletekig menő takaré­koskodásban. Kosciuskó álma. Megindult a földrengető förgeteg, s rettenhetlen tömegek kezdik ki a hatalmas orosz birodalom határait, mig testét évszázados ölő rákfenéje bomlasztja belülről. Új felvonás kez­dődik a történelem színpadán. Egyik oldalon a ragyogó szentségü népjo­gok védői, a másik oldalon a kul- turmentes, minden nemes emberi ér­zést és szabadságot letipró orosz despotizmus küldi tűzvonalba renge­teg seregeit. S foly a csata, dühöng az öl­döklő förgeteg és különösen Len­gyelországban a szabadság szele éb­reszti álmaiból a rab bilincsek alatt sínylődő tömegek lelkületét. Kosciuskó szelleme hatja át a hős Wieniavski utódait; s hosszú és keserves évtizedek álmainak meg­valósulását várják a lengyelek. Minden erejükkel igyekeznek széttörni acélos bilincseiket, melyet rájuk rakott a szorultságban szabad­ságot Ígérő, de hatalmának teljében kancsuka ütéseket osztogató cári ha­talom. Hosszú tespedésből ébred Len­gyelország. Áhitoz a szabadság után, melyet valamikor saját vezetői, főurai, hatalmasai játszottak leigázói kezére. Új energiával, megtisztult lélekkel várja az elkövetkezendő nagy időket. Végre beteljesülni látja a svájci Rap- penschivyl városban levő lengyel nemzeti muzeum homlokzatára irt tüzes jelmondat reményét: „Lengyel- ország geniusa rendíthetetlen biza­lommal várja feltámadásának óráját.“ Lengyelország nemcsak Oroszor­szág kabzsi és erkölcstelen politiká­jának, hanem saját belső viszonyai­nak is köszönhette összeomlását. A pénzért hazátáruló nemesek : Malakovski kancellár. Branicki tábor­nok, s főleg maga az uralkodó Sza- niszló voltak, akik az országot két­színű politikájukkal a züllés lejtőjére vezették. A megindult romlást senki sem tudta feltartóztatni; s az 1797- iki felosztás alkalmával Oroszország, valamint a vele szövetkezett hatalmak teljesen feldarabolták a birodalom testét. A lengyelek szabadságának teljes megölésével nem tudtak azonban nemzeti érzésüket és kultúrájukat is teljesen elrabolni, bár Oroszország mindenáron és ferde politikájával mindig arra törekedett, hogy a len­gyelekkel ne csak régi szabadságukat, hanem nyelvüket is teljesen elfeled­tesse. Azonban hiába volt a legkegyet­lenebb terrolizáló politika. Hiába ál­lították oda mumusnak Szibéria hó­mezőit, Lengyelországban mindig iz­zóit és forrott a szabadság után törők lelke. Csak véres megtorlásokkal, tömeges gyilkolásokkal bírták megtar­tani őket az orosz sötétség jármában. Kultúrájuk megmaradt, sőt fejlő­dött. A nemzeti nyelv tisztult, erős- bödött; s féltve és rettegve őrizték jelentős irodalmukat, melynek legér­tékesebb munkásai az utóbbi idők­ben : Eliza Orzeszkova, Herryk, Sí- enkeviec, Lelevel, Szujoki, mig az elmúlt századokban az írók és köl­tők egész sora voltak. Hogy Oroszország csak mily esz­közökkel tudta rabigában tartani az izmos és jobb sorsot is méltán meg­érdemlő tömeget, annak illusztrálá­sára áljon itt az 1863-iki foradalom- ban büntettek számsora : felakasztot­tak 128 férfit, rabságba, Szibériába vittek 9423 férfit és nőt, majd ké­sőbb Szibériába száműztek 18.672 férfit és nőt. Kelet Szibériába kény­szermunkára vittek 11.000 embert s összesen mintegy 70.000 lengyelt fosztottak meg életétől s szabadsá­gától. Ily eszközöket alkalmazott Len­gyelországgal szemben II. Sándor, a nagy reformátor terveivel induló ural­kodó. így bántak el azzal az ország­gal, melynek a foradalom kezdésekor nemcsak az orosz közvélemény, ha­nem az orosz katonaság is pártját fogta. De lengyel ország ereje nem seny- vedt el a hosszú rabság alatt. A szi­vek mélyén érzik a szabadság vá­gyát ; s ők maguk is segítenek fel­szabadítóik seregeinek az otromba és lomha birodalom erejét összetörni. Virrad a szabadság hajnala, kö­zéig Kosciuskó álmának beteljesülése és lassan elérkezik a várvavárt idő, midőn majd újra, fényes betűkkel Írják be a történelem lapjaira a sza­bad „Lengyelország“ nevét. A 76. gy.-ezred sebesült­ei, balottai és betegei. A cs. és kir. hadügyminisztérium által ki­adott 15. veszteséglajstromából. Tisztek: Sebesültek : Candrea Sándor száz., gutori Földes György dr. hdn., Groh- mann Ríchárd hdn., hannanheimi Hann Konrád zászl., Herbst Günther főhdn., Hesz Pál zászl., Idvorjan Gyula főhdn., Juhász Mihály hdn., Kanász-Nagy Sándor hdn., Jakusse- veczi és felsői Kuzmich-Radessich Gyula dr. hdn., Riedl István főhdn., Ruttrich Ferenc alezr., Themmer- Jablonski del Monte Berico Richárd br. őrn., Török Béla hdn. Meghaltak: Bohatta Alkusius hdn., Diemmer Emmanuel lov. főhdn., Friedl Károly főhdn., Klein Viktor főhdn., Rosensprung Henrik hdn., Schweitzer József hdn., Windhör Oszkár főhdn. Legénység: Sebesültek: Ág Jenő gyal., 1. sz., Anger (v. Unger) Felix gyal., 5. sz., Anger (v. Unger) János gyal., 4. sz., Bacsa Antal gyal., 4. sz., Balázs Lajos gyal., 4. sz., Balogh gyal., 4. sz., Baranyai Jenő gyal., 13. sz., Baranyai Janos gyal., 5. sz., Barilits Rudolf gyal., 6. sz., Bauer József gyal., 2. sz., Belakovits Sándor gyal., 16. sz., Bencsics György szkv., 2. sz., Berkovits János gyal., 7. sz., Berta­lan Miklós gyal., 2. sz., Beternitz Lajos orv., 2. sz., Binder Péter, e. ö., c. t. 3. sz., Blexsitsch Pál gyal., 5. sz., Blutmayer József gyal., 5. sz., Böcskei Gyula gyal., 4. sz., Böhm Mátyás gyal, 16. sz., Böhm Fülöp gyal., 5. sz., Brambach József gyal., 4. sz., Brandlhofer József őrv., 14. sz., Budai József t. gyal, 3 sz., Csány István t. gyal. 3. sz., Csonka János szkv., 4. sz., Dán György gyal., 7. sz., Dax Gúsztáv gyal., 2. sz., Depauly József gyal., 7. sz., Döbrösi gyal., 12. sz., Dobrowiczky Sándor e. ö. c. t„ 2. sz., Dominkovits Ignác, őrv. 2. sz., Dorner, őrmester 1. sz., Drescher János, tiz. 4. sz., Dubravka, gyal. 14. sz., Dugovits János, gyal. c. őrv. 3. sz., Eberwein Pál, t. szolga 4. sz., Ecker Gusztáv, pótt. 3. sz., Eitzenberger Gusztáv, gyal. 5. sz., Elekes István, t. gyal. 3. sz., Élő István, gyal. 2. sz., Eszler Rezső, gyal. 16. sz., Fábián János, gyal. 13. sz., Fábián Mihály, pótt. 1. sz., Falb Imre, tiz. 14. sz., Farkas István, gyal., 4. sz., Feigelstock Lipót, őrv. 13., Fejér István, pótt. 7. sz., Félix Ferdinánd gyal., 6. sz., Fischer József szkv., 1. sz., Fischer József gyal., 16. sz., Fischer László t. gyal., 3. sz., Fodróczy Géza tiz., 3. sz., Fördős Rudolf gyal., 16. sz., Förster György t. gyal., 3. sz., Fraks Antal gyal., 2. sz., Francsics gyal., 5. sz., Frauen­hammer Pál gyal., 14. sz., Freiber- berger Antal gyal., 4. sz., Freiberger Pál gyal., c. tiz , 16. sz., Frischmann Ferenc tiz., 4. sz., Fröch János orv., 4. sz., P'uchs Ferenc őrv., 4. sz., Fuhrmann Leonhard szkv., I. gépf. oszt., Füleki gyal., 14. sz., Füllens­hals Wendel, t. gyal., 3. sz., Gaal Gyula Gyula gyal., 4 sz., Gaal Ist­ván tiz., 6. sz., Gáncs Adolf gyal., 4. sz., Gerdenits Ferdinánd tiz., 1. sz., Giczi Gyula t. gyal, 7. sz., Giczi gyal., 14. sz., Gludovatz Peter gyal., 3. sz., Gneiszt Mihály t. gyal., 3. sz., Gold Béla szkv., 3. sz., Gol- lovits Károly gyal., 8. sz , Grafleitner József gyal., 4. sz., Grahl József őrv., c. tiz., 16. sz., Grasl Kálmán őrv., 6. sz., Gráth Mátyás gyal., 5. sz., Gross Honrád pótt. 3. sz., Gu­lyás József gyal., 4. sz., Güs József gyal., 5. sz., Győrvári Ferenc őrv., c. tiz., 8. sz., Gyurasits Mihály tiz., 16. sz., Hafenscher Mihály gyal., 5. sz., Hafner József t. tiz., 7. sz., Haftl János gyal., 4. sz., Ham Pereg­rin gyal., 2. sz., Hammel Lajos pótt. 7. sz., Hausensteiner Károly tiz., 7. sz., Hazai Dezső e. ö., 5. sz., Heffler gyal., 14. sz., Hegedűs József t. gyal. 3. sz., Hess Lajos gyal., 5. sz., Heuf János őrv., 4. sz., Heuffelgyal., 14. sz. Hinságh Pál gyal., 5. sz., Hirschofer Ede gyal., 8. sz., Hoch- schopf gyal.. 14. sz., Hoffer János gyal., 16. sz., Hoffmann Imre orv., 1. sz., Holczer Antal gyal., 16. sz., Holzapfel Márton gyalogos, 13. sz., Holzinger János tiz., 4. sz., Horváth Sándor gyal., 3. sz., Horváth Sándor t. gyal., 3. sz., Horváth Antal gyal., 14. sz., Horváth Imre gyal., 1. sz., Horváth Imre gyal., 4. sz., Horváth Ferenc gyal., 8. sz., Horváth Ignác gyal., 2. sz., Horváth József t. gyal., 3. sz., Horváth Gyula gyal., 2. sz., Horváth Gyula t. gyal., 3. sz., Hor­váth Gyula gyal., 4. sz., Horváth Kálmán gyal., 2. sz., Horváth Kálmán gyal., 5. sz., Horváth László gyal., 8. sz., Horváth Lajos szkv., 1. sz., Horváth Lajos gyal., 5. sz., Horváth István gyal., 3. sz., Horváth István gyal., 4. sz., Hosiner János tiz., 4. sz., Hutflesz József gyal., 4. sz., Istvander István gyal., 16. sz., Jan- csek János gyal., 4. sz., Jona Elek sz. d., 7. sz. (Folyt köv.)- TOLLHEGGYEL - * W Melyik dicsőbb ? A hadikórházban egymás mellé került két derék sebesült vitéz. Az egyik pionír, a másik huszár. Időtöl- tesképen is évődnek egymással, ki a külömb. — Ecsém! Olyan hidat vertünk a Visztulán, hogy no! — mondja a pionír. Hosszat sercent rá a huszár tel­jes megvetéssel: — Hidat verni könnyű. De oroszt verni komám ! Ammá’ valami 1 A hadtestek. Az öregasszony mesél a piacon : — Levelet irt a fiam. Ma kaptuk meg. Egyenesen a háborúból írta : — És mit ír ? — kérdezik kí­váncsian. — Sok mindent és azt is, hogy miért olyan nehéz megverni a musz­kát. — Ne mondja ! — De bizony! Mindig azt írja a levélben, hogy nekünk csak hat tes­tünk van. Azt nem írja meg sze­gény, hogy az orosznak mennyi, de én azt hiszem, bizonyosan van neki harminc teste is. Hapták! A Galiciából ide helyezett kato­nák közül négyen a városban sé­tálnak. Freiter vezeti a fiúkat. Majdnem minden kirakat előtt meg- állanak és gyönyörködnek az árúk gazdagságában. Az egyik kirakatban a király arc­képét pillantják meg. Megállanak. A szó nem talál ki a szájukon. A freiter szólal meg először. Na­gyot kiált: — Hapták I A közönség odasereglik s gyö­nyörűséggel nézi, hogyan szalutálják meg az öreg királyt. Mikor a tisztelgésnek vége volt, akkor kezdtek a képről csendes szót váltani.

Next

/
Oldalképek
Tartalom