Esztergom és Vidéke, 1914

1914 / 9. szám

2 ESZTERGOM és VIDÉKE. 1914. január 29 család jó barátai vannak jelen; s ha azok a család jó barátai, akkor az enyémek is. Itt tehát nincsen formaság, s a neveket a háziúr, vagy a háziasszony súgja az uj vendég fülébe. Szeretünk hivalkodni azzal, hogy közel vagyunk a müveit nyugathoz, — pedig valójában távolabb vagyunk tőle Kisázsi- ánál! — Kultúráiét lehet-e az, hol a társadalmi érintkezés bék­lyókba van verve ? Ahol még az is számításba jön, hogy mi­lyen vallásu ? Tény az, hogy a társadalmi érintkezésben kell lenne valami disztingváló, megkülönböztető formának, de a forma miatt ne tévesszük szem elől a lényeget, ne legyünk, rabjai a formának, mert a jelenlegi rendszer sze­rint a forma mellőzése már szentségtörés számba megy, s hol marad, ki törődik a lényeg­gel ? Ha megfordítva lenne, jobb volna, az emberek egy­mással való érintkezése őszin­tébb volna ! íMennyi ragaszko­dás, vonzalom, szeretet — mennyi melegség megy veszen­dőbe a külsőség és forma miatt, a belső embert nem nézik, nem keresik, meg sem találják; s éppen ezért sok átlagon felüli ember a társadalom béklyójá­ban kénytelen szenvedni, nyög­ni, ha csak nem akar nevetsé­gesnek, különcnek, vagy bo­londnak feltűnni. Violetta. kell, különben örökre idegenben érzik magukat. Kellett azután természetesen vonzó otthon, nagyon jó konyha, néhány igen jóétvágyu és vidám asszony és ur, aki megirigyelje őket. És minden másodnap elmentek valahová szórakozni. Az uj asszony­nak uj volt Budapest és a legkopot- tabb szórakozásokat is mohón áhította. De amellett ráért szépen szeretni a jó urát, aki minden gondolatát tel­jesítette. Legalább a házbeliek azt hitték, hogy igen boldogok. Egyszerre csak csodálatos válto­zás történt. Az első megtagadott női kívánság házi lázadása tört ki. A fiatal asszony duzzogni kezdett. — Ugy-e sokallod a rendes heti kiadást, ugy-e sokallod ? De mikor még odahaza voltam, nem esküdté] meg arra, hogy minden kívánságo­mat teljesíted? — Akkor még nem volt arról tudomásom, hogy teljesíthetetlen vá­gyaid is lesznek. — Hát teljesíthetetlen vágy a tisz­tességes élet ? Rosszabb sorsom le­gyen asszonysoromban ? Visszasírjam mindennap gondtalan leányéletemet? — Két cseléd nélkül nem tudok megélni. Hatezer koronán alul nem vagyok képes fővárosi háztartást ve­zetni. — És te ezt csak most akarod megtudni, mikor hirielenül gazdál­kodni kezdesz? Én gyűlölöm a kicsi­A földönárulás. Az esztergomi piacnak két­ségkívül megvannak a maga eredetiségei, — mindegy : — akár vonzók, akár visszataszí­tók, de megvannak. Ilyen te­szem, hogy a baromfivásár a város egyetlen szép tét ének kel­lős középén, az országos hír­nevű művészi Szentháromság­szobor körül szokott lefolyni. Mig azonban városunk vezető­ségét ezért a jóizlést és vallási kegyeletet kellemetlenül érintő rendelkezéséért — sajnos — legfeljebb a másvilágon fogják kérdőre vonni : addig van az esztergomi piacnak olyan ere­detisége is, amelyért itt a föl­dön se késhetík soká a komoly számonkérés, s ez — az élelmi szereknek a közegészségre ve­szedelmes földönárulása. Szombat délelőttönként a postahivataltól egész a takarék- pénztár épületéig a gyalogjáró mellett leteritett zsákokon, pony­vadarabokon és (nem a legtisz­tább) lepedőkön a legválogatot- tabb élelmiszereket árulja né­pünk teljesen ősi módon: a földön. Nem tudom, más hogyan van vele, de én mindannyiszor megbotránkozom, — többet mondok: — megundorodom, valahányszor szemeimet a földre rakott por- és bogárlepte gyü­mölcsféléken s egyéb élelmi­szereken végigjáratom és latom, hogy nemcsak egyszerű, sze­gény asszonyok, hanem úri nők is mikent vásárolják össze mo­solygó arccal a külömböző be­tegségek bacillusaitól szinte nyeskedést, nemcsak a szerelemben, a gondolkodásban, de a takarékos­ságban is. — Azért beszélsz igy, mert nem tudod, hogy már adósságunk van ? — Lovagiasan szememre mered hányni, hogy még nem örököltem és hogy hozomány nélkül vettél el ? — Nem cselekszem azt, fiam. Csak ki akarlak józanitani. Látod itt nem terem a piac a saját kertünk­ben és nem röpköd a konyhánk a saját majorunkban. Odahaza olcsó a társaság. Nálunk nagy ázsiója van a kacajnak, a mulattatok javára. Nem bírom tovább ezt a rende­zetlen életet. Ne vedd ezt érzelmeim változásának. Őszintén nyilatkoztam, mert őszintén szeretlek. És ha te is szeretsz, akkor valami okos egyes- ségre kell lépnünk, hogy csődbe ne kerüljünk A fiatal feleség azonban nem akart okos kiegyezést, mert oktalan ki­egyezés is kínálkozott. Az első lázadás után csakhamar megjelent az első hazugság. Es ekkor verdeste meg szárnyait utoljára a házasélet boldogságának hófehér ga­lambja a fiatal pár lakásában. Az úgynevezett jóbarátok épen akkor legnagyobb ellenségeink, mi­dőn életbevágó kérdésünkről van szó. Senki sem merte elárulni, amit már sokan tud'ak, hogy a fiatal profesz- szor felesége rossz útra tévedt. In­ragadós élelmicikkeket. Nem vagyok kényes ember, beteg­ségben sem szenvedek, de azért borzadály fut rajtam végig, ha meggondolom, hogy a város lakosságának nagyrésze minden félelem (és tisztogatás) nélkül fogyasztja el az ilyetén mód vett inficiált élelmiszereket, És ha meggondolom, hogy köz­egészségügyi hatóságunknak az ilyen veszedelmes árulási mód ellen mindezideig egyetlen el­itélő, vagy tiltó szava se hang­zott el! Legalább nekem semmi tudomásom róla. Én magyarázzam a köze­gészségügy vezetőinek, hogy éppen a földön férkőzhetik leg­több bacillus, szenny és piszok az élelmicikkekhez ? Hogy a földön való élelmiszer-árulás a legnagyobb veszedelmeket rejti magában ? Hogy tehát ilyesmit tűrni nem szabad ? . . . És vájjon olyan nehéz volna ezen segíteni ? Nem kötelez­hetné a város az eladókat asz­talok állítására? Vagy nem ál­líthatna a piacra maga ilyene­ket? Vagy talán ez oly nagy költséggel járna, hogy a pót­adót (óh ez a pótadó !) újabb percentekkel szöktetné fel? Hát más vidéki városoknak nincs elég pótadójuk, mégis melyik­ben találunk a miénkhez ha­sonló ósdi piaci állapotot ? . . , Az eladó népet sem lehet hibáztatni, mert az elvégre az egészségtan szabályaiban nem jártas, tehát olyan módon ad el, ahogy apjától tanulta, s ahogy neki olcsóbb. De a közegész­ségügynek gondozóit nem tu­dom a szemrehányás és fele­kább hazugságban, ámításban, csa­lásban hagyták barátjukat. Az elégedetlen asszonyka nem­sokára kielégítette szomjas vágyait. — Otthagyta az urát, természe­tesen nem egyedül. Egy hamis vál­tóról szóló megdöbbentő értesítés volt mindössze a családi boldogság gyász- jelentése. — Úgyse szerettem magát — irta az eltűnt asszony — és mégis oda­adtam magának üdvösségemet. El- kárhoztam most csalódásaim miatt. Maga fényes életet ígért és fogságra akart kárhoztatni. Tehát csalódtunk kölcsönösen. Utolsó kérésem és utolsó bűnöm ez : Világgá mentem valakivel, akit szeretni akarok és akivel végig mu­latom most Európát. Tervünk megvalósításához köl­csönösen pénzt teremtettünk. Ő az édes apja nevével, én a magáéval, melyről egyúttal örökre lemondok. A takarékos emberek többnyire becsületesek, de ügyetlenek. Vállalja épen azért magára ezt a néhány ezer koronát, mert úgysem találna meg többé, még ha köröztetne is. Világ­tapasztalt hősöm van. Szüléimét már értesítettem. Többel pedig nem tartozom ne­kik sem azért, hogy magahoz erő­szakoltak, mert három diplomája volt . . . A házasságtörési bűnnek is van néha szónoki tehetsége. Sőt bizonyos lősség alól mentesíteni. Az ő hibájuk az ősi kulturátlan piaci állapotnak maiglan való fenn­maradása. S a felelősségük an­nál nagyobb, minél könnyebb a régi állapot megszüntetése ! Ha ez az állapot csak szé­gyenünk volna, még megjárná a többi takarnivalónk mellett; de nagy veszedelmünk is, ezért minden áron szabadulnunk kell tőle. Fullánk. Nyárasdi Jánosról. A 1913. év tavaszán egy arányo­san termett egyenes járású, simpa- tikus úri ember sétált Budapesten a Nemzeti Múzeum bejárata előtt, gyö­nyörködve a szép verőfényes időben. Közelebb lépek, hát felismerem az én kedves régi cimborámat a Jeán-t, akit a gyermek években kö­zönségesen csak ekként szólítottunk Elkezdtük a régi jó időket emle­getni és mikor elváltunk felírta a la­kásom címét, hogy meglátogasson ; hát ime 1 ez az Ígérete immáron tel­jesedésbe nem megy ; mert csak én tehetek látogatást nála, ha az esz­tergomi temetőben fogok bolyongani a nyáron. Szegény Jankó az első eminens volt a főgimnázium nyolcadik osztá­lyában, s mikor Cserhalmay Ferenc, vezérhadbiztos neki 1865-ben állást adott a székesfővárosi számvevőségi hivatalnál : hát megfelezték az egy­forintos napidíjat, s neki csak az 50 krajcár jutott. A vasminiszter Baross Gábor se kaphatott többet. Esemény volt ez a szegény Jankó életpályáját illetőleg; mert mig a bencésrend kitűnőségei esengve kér­mérgező költészete is, midőn egy szép asszony követi el az egész világ ro­vására. Az első Éva miatt a boldog em­berből rabszoiga lett. Le kellett dol­goznia gyalázata váltságdíját. Meg kellett mentenie a saját neve tisztes­ségét. Meg kellett szolgálnia egy csa- podár teremtés útiköltségét. A nagyjövőjű. derék tudósból pénzkereső gép lett. Minden percét értékesítette. Dolgozott szakadatlanul, mert sok pénzre, sok feledésre és még több vigaszra van szüksége. Valamint arra is, hogy gyors elpusz­tulásának hírét ne hallja meg vala­hol az a „valaki“. Midőn lassan letörlesztette a ha­mis váltót, aláírta saját élete váltóját is. Az még veszedelmesebb volt és gyorsabb lejáratú. Az örökös szellemi munka lázas szenvedélyében észrevette, hogy meg­rövidített éjszakái megfogják rövidi- tani nemsokára gyötrelmeit is. Tudta, érezte, hogy amit tesz, az nem egyéb, mint öngyilkosság részletekben. De azért megadta magát kegyetlen sor­sának. És az emberek, mikor a rendkí­vüli rhunkaerő csodálatos szorgalmát, megfoghatatlan tevékenységét ma­gasztalták, sehogysem láttak bele a szerencsétlen gépember leikébe és midőn a legnagyobb erényét dicsőí­tették benne, akkor szentesítették az öngyilkosságot részletekben.

Next

/
Oldalképek
Tartalom