Esztergom és Vidéke, 1914
1914 / 43. szám
ESZTERGOM és VIDÉKE. 1914. május 28 ködő és fésülködő kalauzok szemtelenséggel kevert szeretetreméltó- sággal fogják el főkép a kezdő utazókat és vakmerő tudatlansággal, de bámulatos bőbeszédükkel ragadják végig áldozataikat a múzeumokon és egyébb látványosságokon, szédítő hazugságokkal tömvén tele a szerencsétlenek szegény fejét. Egy csinosan kiöltözködött hiénát meg is figyeltek a mi magyarjaink, amint egy prágai kereskedőnek és családjának bemutatta Fie- sole Madonnáját. A tekintélyesen meghízott hentesmester családon meglátszott, hogy sokkal jobban ismeri a sonkákat, mint a nagy mestereket. Mert Fiesoleból a csicserone Rafaelt csinált s beszélt nekik a legnagyobb képiróművészről vagy negyedóráig. Elmondott egy teljesen ismeretlen Rafael életrajzot, elsorolta a művész szerelmi kalandjait, megesküdött azután, hogy ezért a Madonnáért száznegyvenezer aranyat kapott készpénzben és hogy nincs ennél különb Rafael se Torinóban, se a világon. Jól meg kell nézni ezt a képet minden oldalról. Hunyja be most mindenki a bal szemét. Emelje azután a jobb szeme fölé a kezét. így. Most lépjünk közelebb három lépéssel. Milyen fönséges tónusok, milyen nagyszerű színek! ügy-e már most tudják, hogy miképen kell egy Rafaelt élvezni? Lépjünk uraim és hölgyeim egy kissé oldalt. Csukjuk le mind a két szemünket és ábrándozzunk ; mert kérem, ennek a Rafaelnak olyan ábrándos művészete van, hogy félig ábrándozóknak kell lennünk, különben föl nem fogjuk. A prágai család mulatságos grimaszok, szögletes mozdulatok és esetlen tánclépések közt bámulta Fiesole képét. A csicseróné érezte diadala teljességét, midőn a kereskedő három vakmerőén piros haja- donleánya áhitatosan könnyezni kezdett. A családapa természetesen hálás akart lenni a nagy magyarázónak és mielőtt a képtár gyöngyét elhagyta volna, meleg kézszoritással nyomta a csicserone tekintélyes markába a gúnyosan mosolygó lírákat. De nemcsak a torinói képtárban vannak ilyen mulatságos utonállók. Vannak Itáliában mindenütt, a hol tájékozatlan és tudatlan látogatók verődnek össze. És azt természetesnek találják épen Olaszországban, hogy a tudatlanság után külön adót szabad szedni. A magyar deákok tehát nemcsak gyönyörködtek, hanem még jóízűen is mulattak a torinói képtárban, honnan azután elsétáltak a legszabályosabb város megtekintésére. A torinói középületek jórészt vakolatlan nyers tégla építkezések, részleteikben azonban rendkívül tanulságosak. Stíljükben renaissanceok s kétségkívül mutatósabbak belül, mint kívül. Ilyen a torinói királyi palota is, a Palazzo Reale, mely előtt óriási modern dioszkurok állanak. A királyi család távollétében valamennyi lakosztályt meg lehet tekinteni. De sokkal becsesebb látványosságot nyújtanak az Armeria Reale gyűjteményei, melyek a királyi palota jobb szárnyában vannak. A királyi fegyvertárban nagybecsű világtörténeti ereklyékkel találkoztak. Így az egyik teremben csupa I. Napóleonra vonatkozó emlékkel. De még gazdagabb Victor Emanuel emlékének tára. Az olasz városok hódolati ajándékai ugyanis akár egy egész külön múzeumnak való anyagot szolgáltatnak. Sorra következtek azután a középkori lovagöltözetek teljes alakokkal, lóháton; rengeteg fegyverpiramisok és fosz- lányos csatazászlók; régi római sasok és háború jelvények, 1. Napoleon és Victor Emanuel kardjai, Sa- voyai Jenő, a zentai győző, hadi öltözete és lószerszámai, melyek valóban tanulságos világtörténeti, múzeumi ereklyék. A S. Giovanni Battistáról nevezett kathedrális templomban leginkább megragadta társaságunk figyelmét a királyi család kápolnája a főoltár fölött, honnan a palotába díszes márványfolyosó vezet. A kisebb renaissance templom egyébként, mint minden olasz templom, művészi síremlékekkel és tanulságos márványfaragványokkal van tele. Szép szobrokat láttak azonban a köztereken is. így legpompásabb szoboremléke Torinonak Cavour grófé, az uj Itália egyik megteremtőjéé. Cavour torinói születésű és díszes szülőházát márvány emléktábla jelöli. A nagyszabású szobormű, mint az olasz szobrok legnagyobb része, fehér karrarai márvány. Nagy téren, a Piazza Carlo Emmanuelen áll s igy minden szépségében érvényesül. Dupré műve, majd egy millió lírába került. Az olasz egység megteremtőjének a hálás Itália allegorikus alakja jobbjával polgári koronát nyújt, baljában kőlapot tart a következő mottóval : „libera chiesa in liberó stato! (Szabad egyház a szabad államban.) Az allegorikus alakok köröskörül az Igazságot, a Kötelességet, a Politikát és a Függetlenséget ábrázolják, mint Cavour géniuszait. A domborművek a párizsi kongresszust és a szardíniái csapatokat ábrázolják. A nagy térről Kossuth Lajos egykori lakása elé mentek. A magyar fiuk kegyelettel állottak meg a Via dei Miile 22. sz. háza előtt, a hol a nagy hazafi elhunyt és világtörténeti alakká változott. A kétemeletes palota első emeletén lakott és halt meg Kossuth Lajos. A palota házmestere azonnal észrevette, hogy magyarok álldogálnak a kapu előtt. Eleinte rossz fran- ciasággal, de az első mondat után már olaszul magasztalta az örökre elköltözött nagy lakó emlékét. Kossuth ablakai egy díszes parkra, a Giardino Cavourra nyíltak, melynek közepén egy géniusz szobra áll, amint bal kezében Cavour domborműves képmását tartja és jobbjával magasra emelt pálmaággal int éppen arra, ahonnan valamikor Kossuth Lajos tekintett a parkra. A szép Szoborra Kossuthnak külön észrevétele volt. Azt szokta mondani ugyanis magyarországi vendégeinek, hogy az a géniusz, aki Cavour előtt térdel, Itáliát jelenti. Már pedig a haza nem hajthat térdet még legnagyobb fiának sem. Ez az érdekes észrevétel azóta szállóigévé változott a Giardino Cavour- ban, a hol a torinóiak majd mindennap látták a hires magyart, mikor a Como partjairól visszaérkezett. A magyar társaság megilletődve pihente ki torinói fáradalmait a Kossuth-parkban, ahol Emil néhány gyors fölvételt rögtönzött, a hol Pista megírta mindennapi üdvözletét és ahol Gábor Európa leggonoszabb cigarettejét szidta magában az olasz trafik nem nagy dicsőségére. (Folyt köv.) « éz- és vasbútorok, hálló-, ebédlő-, szálloda-, kórháziés kerti berendezések, gyermekágyak, gyermekkocsik, acélsodrony, kocsiülések, lószőr afrik madracok, díványok, rézkarnisok, ablak-roletták, redőnyök, mosdó asztal és mosdókészletek, szoba- klosett, ruhafogasok, patkány és egérfogok. Legjutányosabban szállít: Garai Károly réz- és vasbútor gyára Aradon. K l os N CA Hr a v cs ■ 3 oo CS cs o <D A1) Cd SS cn Cfi-<D > sa ‘CS a> 03 S-I o c cs a CA o SS S3 cs K cc 5 üilHBI Amit a költők megénekelnek a festők nemes szinváltozatokban megfestenek: . . . a pompás, dús és fényes haj .... ezt elveszti, ha nem ápolja rendszeresen. Jogos a búsulása, ha erre gondol. De ha Ön okos, úgy a logikus következtetéseket levonja s energikusan keresztülvitt hajápolásba kezd. Használjon Dr. Dralle-féle nyírfa hajvizet. Meg fog lepődni a hatáson, amelyet evvel a legnemesebb alkatrészekből készült hajviz- zel való bedörzsölés előidéz. Megifjodottnak érzi magát s valósággal érzi, hogy haja felüdül s életképesebb lesz. Tegye meg hajával rendszeresen ezt a jótétet, tegye ezt meg saját java érdekében. Kérjen kifejezetten Dr. Dralle-féle nyirfa-vizet minden szakba vágó üzletben K. 2'50 és K. 51— Dralle Hamburg és Bodenbach a E. Boldog órái csakis annak lehetnek, aki hozat magának egy műkedvelő hangszert Wagner „Hangszer-Király“-tói Budapest lozsef-körút 15. (Telefon) Varázsfuvola ajándékkal 4 K. Csodaréztrombita, erős rézből 6 korona. Szájharmonika, dobkisérettel 3 korona. Facimbalom, 15 hanggal 4 K. Tündérharangok állványon 8 K. Varázshegedű, újdonság 6 K. A milánói, párisi és londoni kiállításon aranyéremmel és érdemkeresztel kitüntetve. — Javítási szakműhelyek. — Fényképes hangszerárjegyzék ingyen. ===== Óvás! ügyeljünk a „Wágner“ névre és a 15-ös házszámra. ===== IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIBBIIIIIIIIIIIIIIIIII Sirolin"Roche” biztos hatású tartós köhögésnél, a légutak hUTUtainál, hörghurut és asthmánál. Influenza és tüdőgyuladások után a jóízű Sirolin "Roche- al való hosszabb kúra megvéd az összes ártalmas következményektől. SIROLIN „Roche" oldólag és fertőtlenitóleg hat; elősegíti az étvágyat és emésztést, i Sziveskejék a gyógytárakban határozottan Sirolin 'Roche“" t kérni. ==660/1914. Nyomatott Laiszky János könyvnyomdájában Esztergom, Simor János utca 18—10. szám,