Esztergom és Vidéke, 1914

1914 / 36. szám

4 ESZTERGOM és VIDÉKE. 1914. május 3. Ilyen kulibákba szorultak a régi jómódú szőlőtulajdonosok törvénye­sen leszármazott utódai. Ki hanyag munkakerülés, ki pedig egyéb, ke­vésbé megrovandó kényszerítő okok folytán. A kiveszett szőlők közti régi pincék sorában szinte történelmi ne- vezetiségüvé vált ugyancsak a kis- kúriai útban ma is meglevő emele­tes házat mutató présház, melynek egykori jókedvű s diáktudományban jártas birtokosa ezen chronostichont tartalmazó latin feliratot festette ki az ajtaja fölé piros és fekete betűkkel: VInIs—HVIatICUs — CelanDIs — Col- anDIs— Atque—PotanDIs. Kár, hogy a mostani tulajdonos nem birt műérzékkel ennek az an­tikvitásnak megőrzéséhez ; az érté­kes felírást a múlt nyáron szépen bemeszeltették. A régi szőlészet és borászat há­lás voltáról tesz ékes tanúbizonysá­got a többfelé látható s szép stylus- ban emelt présházépitmény, melyeket nagyrészben, különösen a város kö­zelségében levő hegyi utak elején, újabb időben, mint nyaralókat kez­denek felhasználni és értékessé tenni. A mostani nemzedék bizony már alig reszkírozhatna ilyesmire a szőlő­tenyésztés révén. A rengeteg mun­kabérek, az iszonyú küzdelem a növényellenségek, valamint élősdi férgek ellenében kedvét szegi a leg­ideálisabb törekvésű egyéneknek is. A magyar áldomások közt han­goztatott bor, búza, békesség tagad­hatatlanul gyérül hegyeink lankásain nemcsak nálunk, de sajnos: az egész országban. S a helyében fel­verődő értéktelen giz-gazban nem csoda, ha megterem a szociális fész- kelődés s ezzel a maszlaggal teljes kivándorlási vágy . . . Vörösmarthy Mihály hatalmas szózata, hogy: „a nagy világon e kívül nincsen számodra hely“ — nem teszi többé azt az erős sovi­niszta hatást, mint régebben ! A bo­ros pincék elmúltával a vigalmas hangulat Géniusza sem uralkodik többé a hegyek oldalában. Szőlő­munkásaink elfelejtik már egészen a vig danolást. — Immel-ámmal mo­gorván végzik a nagy pénzzel ho­norált teendőiket s nem oly jókedv­vel, mint az én gyermekkoromban, a negyedrész fizetésekért! — Igaz, hogy a gazdák is a savanykás bo­rok helyett szintén csak: savanyú ábrázattal és kesernyés megjegyzé­sekkel traktálják őket. Persze nem ok nélkül ! E tekintetben is bátran elmond­hatjuk: „Nem úgy van már mint volt régen, — nem az a nap süt az égen I“ Kecskeméthy János. *■ ♦»♦♦♦»♦»♦» ++ ++ • Közvéleményünk bögréi. VII. Nagymamáink a műveltségről. Az ozsonna- és tárgyaló-asztalt, a mai gyűlés alkalmával, öt váza ibolya díszíti. Tehát tavaszi kellemes illatárban veti föl az Elnök azt a váratlan, de kedves kérdést: — Kérem, mi a műveltség ? Nemde szellemi vagyonunk, melyet jórészben szüléinktől örököltünk. Er­ről a kérdésről pedig csak az tár­gyalhat, aki a műveltséget elsőrendű erénynek tartja. Műveltség nélkül a hatalom nyerserő, a nyers vagyon pedig nem imponál. A parvenü min­denütt nevetséges. Minthogy a mű­veltség szellemi érték, nem minden anyagi értékű ember szerzi meg. Köztudomású, hogy gazdagságot könnyebb örökölni és gyarapítani és elverni, mint a műveltséget. Ala­pos iskolai képzettség, gondos tanul­mányok és olvasmányok, dúsgazdag utazási tapasztalatok nélkül nem le­het ma tökéletes műveltségre szert tenni. A tudatlan lehet tisztesség­tudó, sőt nyájas is, de nem lehet művelt. Valamikor kigúnyolták a furcsa fertálymágnásokat. Ma a fél­mű veltségűek nevetségesek, a kik tökéletlenségüket hamis látszattal iparkodnak leplezni. Ezek a fonák megjelenésű élősdiek rögtön csődbe kerülnek, ha művelt társaságba ke­rülnek véletlenül. A műveltség ne­künk nem látszat, vagy zománc, hanem olyan éltető elem, mint a jó levegő, viz vagy étel. És mégis miért mindig fogyatékos még a társadalmi műveltség ? Az okokat tessék kérem kideríteni. (Éljenzés.) Megszólal a második érdeklő. — Ugyebár a szinvak nem ké­pes bizonyos színeket tudomásul venni? Tehát a műveletlenség sem képes a műveltség páratlan értékeit tudomásul venni. Nyugateurópában mar évszázadok óta foglalkoznak a felnőttek rendszeres oktatásával. Vérre vált hagyomány tehát ott a nyilvános könyvtárak, múzeumok gyűjteményeinek rendszeres tanul­mányozása. Ilyen körülmények kö­zött, azokban a boldoguló országok­ban, már a munkásosztály is műve­lődhetik. Vagyis értékelni képes a tudomány, a művészet, a találmá­nyok és az uralkodó eszmék vívmá­nyait. Náiunk, keleti lassúsággal, csak most kezdenek csírázni a nép- akadémiak. Az általános műveltség tehat külföldön örökség, nálunk pe dig kivételes és nehezen szerzett vagyon. Volt már alkalmam külön­féle és különböző társaságunkban, a két uralkodó társadalmi típust: a műveltséget és a műveletlenséget tanulmányozni. Azt tapasztaltam, hogy a kevesbbé müveitek az apró­lékos ügyekben, tehát üres tereferé- ben, alattomos pletykában nagy mű­vészek, de a valódi nagykérdesekben előkelő kontárok. A műveltséget vá­lasztékos finomság és óvatos gyön­gédség jellemzi. Sohasem mond olyasmit, a mit nem lehetne leírni És viszont nem ir le olyasmit, a mi ízléstelen vagy közönséges. A művelt nemcsak meglátja, de meg is érti az uralkodó eszmék közül a szép jó és igaz jelentkezését nemcsak az összes művészetekben, hanem összes jó ismerősei lelkében is. A művelet­len pedig ilyen különös öt érzéke után igazodik el: 1. a zseb, 2. a gyomor, 3. nyelv, 4. hiúság, 5. el­bizakodottság. Azért támadt társadal­munkban az a hatalmas khinai fal, melyet még ázsiai véreinktől örököl­tünk. (Taps.) Ekkor szólásra jelentkezik har madik értekező nagymamánk : — A művelt ember egyforma mértékkel becsli mások kellemes mo dórát, szellemes észrevételeit, válasz­tékos tanácsait. A félművelt nem képes mást meghallgatni, csak maga­magát. Tehát még az illemtan ele­meiben is járatlan. A művelt tüzpró­bája a szellemesség, a műveletlené a gorombaság. Ilyen viszonyok közt dominálnak ma a következő torzszü­löttek, persze csak saját különös Íz­lésű közönségük előtt: a fertálymág- nás-iró, a fertálymester-költő, a fer- tályeszü tudós, vagy a fertály jel­lemű szerkesztő. Művelt ízlés nem követhet el ízléstelenséget. A művelt­ség nyelve az ízlés szótárából, a műveletlené a zabolátlanságból ered. Az egyik unokám, a ki jó klasszikus, kedves aforizmákat irt nekem. Ezek közül idézem most alkalomattán ezt: ab unó disce omnes; egyről ismerd meg mindnyáját. Tehát ma kétféle társadalmi réteget különböztetünk meg. Az ecet és olaj azonban nem egyesülhet. (Helyeslés.) A negyedik felszólaló véleménye ez: — A művelt ember nem is lehet rossz. Hiszen megbecsüli mások kiválóságát és sohasem beszél ön­magáról, hacsak nem védekezik. Ho­lott a műveletlen folytonosan a hiú­ság tükrében bámulja önmagát. A műveltség villámháritója az erkölcs. Mihelyt a becsület oltára összeomlik benne, a műveltsége is a romok közé kerül. Épen azért iparkodik a műveltség a kifogástalan életre is. A ki önmagát képes megbírálni, az a mások igazságos Ítéletétől sem zudul föl. A műveletlen, ellenben, a milyen kíméletlen mások iránt, olyan határtalan kíméletet követel maga számára. A valódi műveltség vallá­sossággal égi érzés, kedélyességgel földi édesség, szomorkodásával fájda­lom, szeretettel pirosulva pedig gyö­nyör ; szárnyat ád a gondolatnak, szemet az érzésnek, fület a kelle­mesnek, szivet és lelket a jónak. A műveltség atyja a komoly készült­ség, anyja a vidám szellemesség. A műveltség a tökéletes férfiúnak vagv nőnek egész élete, a műveletlennék pedig csak részlete. (Éljenzés.) Végül előadja saját véleményét a napirend kérdéséről, az ötödik tag: — Az eddigi fejtegetések után, azt a következményt vonom le, hogy a művelt lény csak hasonló lények közé való. Hasonló a hasonlónak örül. Ha azonban műveletlenekkel kerül össze, azokat inkább szánja, mint lenézi és közöttük inkább hall­gatag, mint fölényes. Ez a művelt­ség aristokráciája. A megértéshez az elnézés vezet. Tehát Madame de Sendéry, a tündöklő műveltségű francia Írónő idevonatkozó gondola tát idézem: „A tisztelt urak szíves­kedjenek házasság előtt alaposan kinyitni a szemöket, hogy házasság után félig behunyhassek.“ Mi a mü­veitek társaságában nyílt szemmel jelenhetünk meg, de a fogyatékos müveltségüek közt, illik egy kissé szemet hunynunk. Egyébként, ké­rem, szent igazság, hogy a teljes boldogság alkotórésze ma, a műve­lődés szazadéban, a tökéletes művelt­ség. Meg kell értenünk korunk szel­lemét, minden találmányával és vív­mányával. Éhez pedig a műveltség könyvtára szükséges. Vajha Eszter­gomban is több közkönyvtár lenne, mint kávéház vagy korcsma. Akkor megelégedettebb lenne minden elha­nyagolt földink. Hiszem egy por- szemnyi megelégedés jobban tetszik a mi Urunknak Istenünknek, mint egy métermázsányi zúgolódás. (Álta­lános lelkesedés ) Ekkor a jegyzőkönyv felolvasása és hitelesítése után ismét a mi ked­ves hivatalos lapunkban bátorkodók jelentkezni a Titkár. Eli HÍREK. [f§| A hercegprímás Szentkeresz­ten. Ma, vasarnap van a hires szent­kereszti búcsú, mely alkalomból vá­rosunkat is utbaejtik a Szentkeresztre vonuló bucsujárók. Az idén különö­sen nagy számban keresik fel e kegy­helyet, mióta hire ment, hogy a ma­gyarországi első Szaléziánus zárda ezen ősi múltú vidéket nyerte meg áldásos működése szinteréül. Csütör­tökön délután dr. Csernoch János hercegprímás is kiautózott Szentke­resztre két udvari papjának kíséreté­ben és megtekintette a szalézi inté­zetet, a kegytemplomot és részletes információkat szerzett az ottani épít­kezések felől. A kassai püspök városunkban. Dr. Fischer-Colbrie Ágost kassai me­gyéspüspök e héten Esztergomban tartózkodott és a hercegprímásnál, valamint több egyházi férfiúnál tett látogatásokat. A hadügyminiszter Eszter­gomban. Krobatin Sándor cs. és kir. hadügyminiszter f. hó 1-én au­tón Budapestről Bécsbe utaztában városunkat is útbaejtette. Itt tisztel­gett a hercegprímásnál és megtekin­tette a bazilikát, valamint a szemi­náriumot. Szabadságon. Brühl József prel. kanonok, főszékesegyházi plébános több heti szabadságidőre felső Olasz­országba utazott. Tavollete alatt a plebánosi teendőkkel Pauer Károly karkáplán bízatott meg. Uj kerületi esperes. Dr. Cser­noch Janos hercegprímás a párkányi esperesi kerület tanfelügyelő espere­sévé Simor László barti plébánost nevezte ki. Kitüntetés. A hivatalos lap jelen­tette, hogy a király Franki Vilmos párkányi keményitőgyárost és Franki Henriket, valamint törvényes utódai­kat a magyar nemességgel tüntette ki s részükre a „széphelyi“ előnév használatát engedélyezte. Csapatszemle. Brlogi Puhalló Pál, a pozsonyi hadtest parancsnoka, Grubic Milán vezérkari ezredessel hétfőn délután a helyőrség s a ba- raktáborban lévő csapatok fölött szemlét tartott. Előléptetések tisztikarunknál. Helyőrségünk tisztjei közül előléptek a 2tí-ik gyalogezrednél: de Pott Gusz­táv századossá, Lapos Jenő főhad­naggyá ; a 76. gyalogezrednél Prager Hugó, Ghelleri Miksa, Schumacher Miksa és Scheible Ottó századosokká, Windhör Oszkár, Mühlberger Brúnó, Bougs Richard főhadnagyokká, Groh- mann Richard és Hyden Károly had­nagyokká. Uj közjegyzőnkről. A Kisúj­szálláson megjelenő „Kunsági La­pok“ legutóbbi száma a következő sorokban vesz búcsút Dr. Krasznay Gábor kir. közjegyzőtől, kit legutóbb városunkba helyeztek at Dr. Janits Imre kir. tanácsos helyébe : „Hosszú tizenkilenc éve annak, hogy az újonnan szervezett kisúj­szállási közjegyzőség első közjegyző- jeként Dr. Krasznay Gábor csaladjá­val városunkba költözött. Ez a hosz- szú idő épen elég volt arra, hogy őt a városunk közönsége megismerje és megszeresse. Mint az újonnan szer­vezett hivatal megalapítója pontos és kitartó munkájával a közönség elismerését nyerte el, de ezek felett, mint társadalmi életünk egyik inté­zője sokáig felejthetetlenné tette ne­vét mindannyiunk számára. A kisúj­szállási róm. kath. plébánia megala­kítása körül varosunk róm. kath. la­

Next

/
Oldalképek
Tartalom