Esztergom és Vidéke, 1909

1909 / 11. szám

Esztergom, 1909. XXXI. évfolyam 11. szám Vasárnap, február 7. Megjelenik Vasárnap és csütörtökön. ■■ Előfizetési árak : = Egész évre . .12 kor. Negyed évre . . 3 kor. Fél évre ... (1 kor. Egyes szám ára 14 fillér. Nyilttér sora 60 fillér. Felelős szerkesztő : DK PROKOPP GYULA. Laptulajdonos kiadók : Di1. Prokopp Byula és Brenner Ferenc, Szerkesztőség és kiadóhivatal: (hova a kéziratok, előfizetések, nyiltterek és hirdetések küldendők. Kossuth Lajos (azelőtt Buda) utca 485. szám. ■■ Kéziratot nem adunk vissza. ===== Pro Calabria. A magyar nemzet mindenkor lo- vagias nemzet volt a külfölddel szemben. Sújtotta légyen a végzet bármely, még velünk ellenséges viszonyban lévő nemzet fiait is, azokban min­denkor szenvedő embertársait látta és lovagias érzete, nemesen érző szive sietve ragadta meg az alkal­mat, hogy azoknak segítségére le­gyen. Ismeretes mindnyájunk előtt az a világraszóló katasztrófa, mely szivet facsaró jeleneteivel, velőt rázó bor­zalmasságaival az egész művelt vi­lágot arra indította, hogy segítő akcióba lépjen. Hazánk sem maradt távol, sőt mondhatjuk az elsők közé sorako­zott az irgalmasság cselekedeteiben s alig hogy bőkezű adakozásának csatornái megnyillottak, már egy másik, bár arányaiban kisebb, de hozzánk közelebb álló, borzalmas­ságaiban avval konkurráló szeren­csétlenség, az ajkai bányakataszt­rófa szánalmat, részvétet keltő hí­rét vettük. Az adakozók sorából városunk, megyénk sem vonja ki magát. A mozgalomnak vezetője, minden ne­mes és hasznos ügy élén álló főis­pánunk, Gyapay Pál, aki csütörtök délutánra hivta egybe azokat, kiket a helyi segítő akciónak megnyerni óhajtott. Az értekezlet lefolyása és ered­ményéről hírünk rovatában számo­lunk be, e helyütt csak általános­ságban hívjuk fel megyénk, váro­sunk minden polgárát az adako­zásra. Nem az egyesnek erejét túlha­ladó adakozásról van itt szó. Ada­kozzék kiki tehetségéhez képest. Kit az ég vagyonnal áldott meg, nyissa meg erszényét úgy, amiként szivét a jajveszékelők kétségbeejtő, szánal­mat keltő helyzete könyörületre tudja indítani. De ne zárkózzék el a kevésbé tehetős sem, mert a sok fillér, sok koronára növi ki magát. Lebegjen lelki szemeink előtt a szerencsétlenek iszonyú helyzete, gondoljunk önmagunkra, ha hasonló csapása a sorsnak érne s legyen jelszavunk: adakozzunk a kalábriai földrengés és az ajkai bányakataszt- rbfa áldozatainak és hozzátartozóinak felségéig 'ez és éré. —n Esztergom látképe. Lapunk múlt számában kezdet­tük meg annak a válaszbeli memo­randumnak közlését, mellyet a vá­ros vezetősége főispánunkhoz inté­zett annak felhívására, a város ügyes-bajos dolgait illetőleg. A válasz folytatásában igy szóll: — Igaz ugyan, hogy a Bibornok Hercegprímás által fentartott érseki nőnevelő int. hézagot pótol, ámde be­rendezkedésének természeténél fogva a jelentkezőket csak korlátolt szám­ban fogadhatván be, sajnosán kell tapasztalnunk, hogy e miatt a leá­nyok nagy hányada idegen helye­ken kénytelen kiképzést keresni, je­lentékeny része pedig vidéken foly­tatandó tanulmányaitól anyagi erők hiányában kénytelen megválni. Hasonlóképen indokolt volna Esz­tergomra nézve egy állami tanitónő- képző intézetnek ugyancsak a fenti okokból való felállítása is. Esztergomnak szép történelmi múltja lévén, egészen természetes, hogy régóta él a közönség lelké­ben azon óhaj : Nem-lehetne-e az itt felhalmozott, jelenleg nehezen, vagy egyáltalában alig megközelít­hető, a tudományra, és a művelő­désre általában nagy értékű közkin­cseket egy központban összesíteni s eként rendeltetésüknek átadni ? Ebből a kérdésből folyik az a vágy, hogy Esztergom az állam jó­voltából egy kultúrpalotát nyerjen, Méltóságodat sokkal inkább át­hatja a történelem jelentőségének tudata és a nemzeti művelődés célja, hogysem e tekintetben bővebben kellene indokolni, mit jelent Eszter­gomra egy kulturpalc^a ? Mi e részben az 1907-ik év fo­lyamán terjedelmes memorandumot intéztünk a nagyméltóságú vallás- és közoktatásügyi m. kir. miniszter úrhoz, kérve, hogy Esztergomot a vidéki kulturházak létesítésénél ré­szesítse hajlandóságában, sajnos azonban, e részben válaszra nem érdemesültünk, pedig a fővároshoz való közelsége mellett, amikor köz- gazdasági élete pang, nem igen számíthat városunk egyébre, mint idegen forgalomra, az pedig egy kulturház felállításával bizonyára jelentékenyen emelkednék ! 2. A varos társadalmi, nemzeti­ségi, faji, vagy felekezeti tagoltsá­gában figyelemre méltó ellentétek ez idő szerint nem jelentkeznek. 3. A város pénzügyi helyzete je­leg általában kedvezőtlen, aminek okait könnyen világossá tehetjük Méltóságod előtt, hogyha jelezzük, hogy Esztergom két évtizeddel ez­előtt voltaképen nélkülözte a váro­sias berendezkedést es a korszerű követelményeket, ellenben azóta s mindig önáldozattal magához vál­tott oly sok feltételt, hogy azoknak „Esztergom és Vidéke“ tárcája \ fölcserélt primadonna. Irta : Lumotte R. Forradalom volt Rangisban, az idilikus fekvésű seine et garomei kis alprefektu- rában. Nem azért, mintha talán többet fecseg­tek volna a becsületes rangisi polgárok az utcasarkokon, vagy pedig a szerdai hetivásáron a szokottnál többet ittak és kiabáltak volna — Isten ments ! És mégis készült valami, még pedig a fiatalabb gene­ráció, a rangisi aranyifjúság körében. Fiatal emberek nem igen szoktak dip­lomaták lenni, akiknek hivatása a tit­kok megőrzése, avagy látszata annak, mintha fontos titkok megőrzője volnának, noha nincs is mit titkolniuk. Fiatal embe­rek nem diplomaták és ezért csakhamar kitudódott Rangisban, hogy a városka elő­kelő polgárainak fiai esténként összejöve­teleket rendeznek a „Caffe de Paris“ kü­lön szobájában, mely alkalomkor izgatott vitatkozások is folynak a „Caffe de Paris“ külön szobájában. Köztük volt Lecot Mar­cell, a maire fia, aki egyszer négy hetet töltött Párisban és azóta kartársai úgy csodálták, mint valami ekszotikus állatot; ott volt még Bergé Jean, a szolgabiró fia, Dupuy Maurice, az adófelügyelő fia, azon­felül a városi főpénztárnok, két városi ta­nácsos. a legelőkelőbb kereskedők és elő­kelőségek fiai is. A „Caffe de Paris“-nak még sohasem volt ilyen jó bevétele. Le­hetetlen mennyiségű sört és cseresznye­pálinkát fogyasztottak. Miután már hetekig tartottak az össze­jövetelek, végre a hatóság is kezdett fog­lalkozni az üggyel. Első sorban a csen­dőrőrmester. Soká tartott, mig ez a be­csületes őre a törvényeknek, oda jutott, hogy e titokzatos összejövetelek az álta­lános rendet és biztonságot veszélyeztetik. Amikor azonban rájött erre a lehetőségre, kötelességtudásának ösztökélésére az al­polgármesterhez rohant. Az alpolgármester urat csak röviddel ezelőtt helyezték Rangisba és alig egy hete volt uj otthonában. Amikor belépett hozzá a brigadier, épen létrán állott és szögeket vert a falba. Meghallgatta alkal­mazottjának a jelentését és aztán igy fe­lelt rá : — Azt hiszem maga fényes nappal lát kísérteteket. Abból, hogy fiatal emberek esténkint összejönnek, sört isznak és po­litikáról csevegnek egymással, maga már a világ végét következteti. Pedig olyan csendes, nyugodt fészek, mint Rangis, aligha találkozik még valahol. Csak nyolc napig szolgálna Párisban, tudom Istenem másképen vélekednék. Az őrmester sarkon fordult és haza­ment, de megvolt róla győződve, hogy Rangisra rövid időn belül valami szörnyű katasztrófa szakad. Az alpolgármester pedig, — aki a leg­közelebbi napokban várta ide a feleségét — nyugodtan folytatta a szögbeütés han­gos foglalkozását. Ezen az estén nem történt semmi kü­lönös, de másnap, amikor a fiatalok újra együtt voltak a „Caffe de Paris“-ben, Le- cott Marcell sürgönyt kapott, melyet az áhitatosan figyelő gyülekezetnek fenhan- gon előolvasott : „Szeretetreméltó meghívást elfogadom, Holnap 3.49 érkezem Rangisba. Lilli Ma­chin“. Tomboló örömrivalgással fogadták e hirt. Énekeltek, táncoltak, — lehetőleg az asztalokon, — és óriási mennyiségű sört fogyasztottak el. Amikor némileg lecsendült a lelkesedés mámora, elhatározták, hogy proklamációt intéznek Rangis lakosaihoz. Ez a prokla­máció igy hangzott: „Polgárok ! Abban a szerencsés hely­zetben vagyunk, hogy önökkel örömhírt közölhetünk. Önök mindannyian tudják, hogy váro­sunknak van ugyan egy színháza, de nin­csen benne örömünk, minthogy még nem jött el oly művész, aki csipkerózsaszerű álmából felkeltette volna. Ennek orvoslása céljából és azon kí­vánságtól eltelve, hogy polgártársainknak bemutathassuk a legújabb párisi színházi előadásokat, meghívtuk ide Lilli Machint, a „Folies Comique“ hires diseüséjét és számtalan hallhatatlan műremek tolmácsát megkérve őt, hogy szenteljen Rangis ré­szére egv estét. Nagy szeretetreméltóság- gal válaszolt erre a művésznő. Megígérte, hogy eleget tesz meghívásunknak, eljön egy estére körünkbe. Ez estélyre hívjuk meg egyúttal Rangis polgárait és polgárnőit. Minthogy Lilli Machin kisasszony mű­sora nagyobbrészt naturalisztikus költe­mények, dalok, stb.-ből áll, csakis urak és férjes hölgyek látogatását kérjük. Meg­lehetnek győződve azonban, hogy ezen előadás nem csupán szórakoztató és mu­lattató leend, érdekesen oktató és a mo­rál tekintetében elsőrangú lesz. Jegyek kaphatók : a színház pénztárá­nál, a „Rangisi Figyelő“ kiadóhivatalánál és Diadu M. könyvkereskedésében.“ Elhatározták, hogy ezt a proklamációt rögtön kinyomatják és széjjel osztják. Ez estén nagyon késői órában — már volt féltizenegy is — váltak el egymástól, de még előbb lelkesülten üvöltötték ;

Next

/
Oldalképek
Tartalom