Esztergom és Vidéke, 1909

1909 / 88. szám

Esztergom, 1909. XXXI. évfolyam 88. szám. Vasárnap, november 7. Megjelenik Vasárnap és csütörtökön. == ElőfizeLési árak : — Egész évre . .12 kor. Negyed évre . . 3 kor. Fél évre ... 6 kor. Egyes szám ára 14 fillér. Nyilttér sora 60 fillér. Felelős szerkesztő : DR PROKOPP GYULA. Laptulajdonos kiadók : Szerkesztőség és kiadóhivatal: (hova a kéziratok, előfizetések, nyiltterek és hirdetések küldendők. Kossuth Lajos (azelőtt Bnda) utca 485. szám. ) Di1. Prokopp Gyula és Brauner Ferenc. Kéziratot nem adunk vissza. A Kereskedöifjak házfelavatása. Harmincöt éve innen-onnan már, hogy azok, akik a kereskedői ifjabb generáció érdekeit szivükön visel­tek, megalakították a kereskedő if­jak egyesületét, Tudatában voltak annak, hogy akkor, mikor az ifjakat nevelik, képezik, közvetve a kereskedői általános érdeket mozdítják elő, mert hasznos polgárokat nevelnek a kereskedelemnek, a hazának. Városunkban számos egyesület van, hogy szinte roskadunk bele a sok társadalmi adóba, tagdíjba s ha ezeknek meg van a maguk létoka és alapja, úgy a kereskedő ifjak egyesülete egyike azoknak, mely­nek létcélja nem múló önérdek, me­lyet nem gyorsan hamvadó szalma­láng forrasztott eggyé, hanem az önművelés hasznos eszméje, mit legfényesebben bizonyit fenállásá- nak negyedik évtizede. Ha valaha, úgy napjainkban fo- [ kozottabb mértékben van szükség 5 arra, hogy a társadalmi osztályok, i igy a kereskedői osztály is tömö- i rüljön, mert nemcsak anyagi léte, ) de erkölcsi értéke is oly kísértések­nek van kitéve, melyeknek ellentál- lani, vértezett harcosok kellenek. A saját szorgalmából való önmű­velés van zászlajára Írva jubiláló egyesületünknek, mely nagy anyagi küzdelmek árán, jövőjének megin- gathatlan alapjait azzal és akkor rakta le, midőn magának otthont teremtett, melynek ünnepélyes fel­avatását ma üli. Érdeklődéssel fordul a város kö­zönsége az ünneplő egyesület felé s kívánja, hogy erősödjék, gyara­podjék s szolgálja mindenkor azt a célt, melynek elve, az ifjabb ke­reskedői generáció önművelése. Gazdasági harcok. Ipar és kereskedelem a magyar társadalom körében még mindig nem részesül abban a megbecsü­lésben, amelyre annyi okkal rászol­gál. Nyugaton ipar és kereskedelem a társadalmi életben is domináló sze­repet visz, mert az ország vezető körei jól tudják, hogy az ország gazdagsága, hatalma, tekintélye ke­reskedelmének fejlettségétől függ. Nálunk, ahol még mindig képte­lenek erre, az ipari és kereskedelmi foglalkozást még mindig nem tart­ják „úri“ foglalkozásnak, mert hisz nálunk a napidijas is urnák kép­zeli magát, az önnalló és független nemzetfentartó, hasznos hivatást betöltő iparossal és kereskedővel szemben és tetézik ezt a káros és kóros elvakultsagukat még feleke­zeti szempontokkal is, mintha nem épen társadalmunk egyoldalú felfo­gása idézte volna elő azt a saját­szerű és csakis nálunk létező kép­telen helyzetet, hogy a kereskedelmi és foképen nagyipari foglalkozást egy bizonyos felekezethez tartozás­sal azonosítják, mintha a külföld kereskedelme nem tanúsítaná, hogy a kereskedelem terén való érvénye­sülés csakis a komoly, céltudatos, szorgalmas és kitartó munkával pá­rosult nagy műveltséggel és ügyes­séggel lehetséges függetleníteni a felekezeti viszonyoktól. Tartsuk mindenkor szem előtt a német birodalomnak az ipar és ke­reskedelem felvirágoztatása által elért nagy hatalmát és népességé­nek jóletét. A német viszonyok e tekintetben még különösen azért is szolgálhatnak tanúságul, mert Né­metország kedvező előfeltételek hi­ánya, azaz nagyrészt terméketlen, vagy gyenge hozamú talaja dacára csakis a népesség kiváló tulajdon­ságainak és ez utóbbiak kellő szer­vezés mellett történt felhasználásá­nak, névszerint a lakosság céltuda­tosságának, intelligenciájának, fe­gyelmezettségen ek, szorgalmának, erélyének és takarékosságának kö­szöni nagyságát. Ott nem hogy le­néznék, hanem különös nagyrabe­csülésben részesítik a kereskede­lemnek és iparnak arra méltó kép­viselőit, akiknek kiválóságai első­rangú társadalmi szerepet visznek, sőt ezek közül nem egy a kor­mánynak is tagja volt. Ez a szerencsétlen felfogás gátja annak is, hogy nálunk egészséges alapon nyugvó, úgynevezett pol­gárosztály fejlődjön ki; (ezzel a ki­fejezéssel csak a szokásos felosz­tás kedvéért élünk és nem az osz­tályszerű tagozódás kiélesitése vé­gett) és innen van, hogy nálunk ma két szélsőség : az arisztokrácia és a munkásság, a két konszolidált társadalmi osztály, mig a polgár­ság, tehát a lakosság zöme, kép­telen jelentőségének öntudatára éb­redni és magának azt a szerepet biztositani társadalmunkban, amely erényeinél fogva annyi joggal meg­illetné. Kereskedőinket, és iparosain­kat illetné meg ezen a téren a kez­deményezés kötelessége, mert a túl­zott szerénység csak az ellenfelek bátorságát fokozza. Nem hallgathatjuk el ehelyütt azt az utóbbi évékben sajnosán ta­pasztalt s mindinkább fejlődő meg- külömböztetést, amelyet az ipari körökben a saját javukra, de a ke­reskedelmi osztály hátrányára szí­vesen alkalmaznak, értékesebbnek „Esztergom és Vidéke“ tárcája Grisha. Irta : Csehov Antal. Grisha, egy vastag, két éves és nyolc rl hónapos fiú, a sétatéren sétál a dajkával, rl Hosszú télikabát és meleg cipő van rajta ; ß a nyaka kendővel van körülcsavargatva, ß a fején bojtos sapka. Anélkül is melege sv van, s hozzá még a barátságos áprilisi ;n nap épen a szemébe süt és csiklandozza ß a pilláit. Egész bizonytalanul, esetlenül tipegő Iß alakja roppant gyámoltalanságot árul el. Eddig csak egyetlen, négyszögletű vi- állágot ismert Grisha, amelynek egyik szög- slletében az ő ágya, a másikban a dada ádládája, harmadikban egy szék áll, a ne­gyedikben pedig mécs ég a szent kép jláelőtt. Aki benéz az ágy alá, ott egy le- Öítört karú bábut és egy trombitát lát; a ebdada ládája mögött meg egész sereg min- abdenféle holmi hever: cérnagombolyagok, aqpapirszeletek, egy skatulya födele nélkül. iHEbben a világban a dadán és Grishán ri/lkivül sokszor látni a mamát és a cicát. AA mama olyan, mint egy bábu, a macska iríimeg olyan, mint a papa prémsapkája, .g^csakhogy a sapkának nincs szeme, se farka. Ebből a világból, melynek a neve gyerekszoba, ajtó vezet egy szobába, aho^ délben enni szokás, meg teázni. Ott áll a Grisha magas széke, s a falon egy óra függ, hogy az ingája himbállódzzék, meg hogy csengjen. Az ebédlőből egy másik szobába lehet menni ; ott vörös székek vannak. A szőnyegen egy sötét folt lát­szik, amiért Grishát ujjal szokás fenyegetni. E mögött a szoba mögött van még egy másik is, ahová Grishának nem szabad bemenni és ahol a papa tesz vesz. Ez a papa roppant csodálatos valaki 1 A mamát meg a dajkát érteni: azok öltöz­tetik, etetik, altatják Grishát, de hogy mire való a papa : — az titok. Van egy másik csodálatos valaki is : — néni, aki Grishának a trombitát ajándékozta. Hol megjelenik, hol eltűnik. Hová lesz? Grisha nem egyszer kukucskált be az ágy alá, a láda mögé, a pamlag alá, de ott nem volt . . . Ebben az új világban, ahol a nap az embernek a szemébe süt, annyi papa, mama és néni van, hogy az ember azt sem tudja, melyikhez szaladjon. De a leg­furcsább és legostobább a sok ló. Grisha elnézi, hogy kaszabéinak a lábaikkal, de nem ért az egészből semmit. Ránéz a dajkára, hogy ez magyarázza meg neki, de a dada hallgat. Egyszerre rettentő dü­börgés hallatszik. — Az utón, egyenesen ő feléje egy csapat katona jön egyenletes léptekkel, a fürdés után kipirult arccal, bojttal a kardjukon. Grishának a hátán végig fut a hideg, s kérdőn néz a da­dára : nem borzasztó ez ? De a dada nem szalad el, nem is sir, hát nem borzasztó. Grisha elkíséri a szemével a katonákat és maga is taktusra lépeget. Két nagy macska szalad el mellette, hosszú, kilógó nyelvvel, fölemelt farkkal. Grisha azt hiszi, neki is szaladni kell és utánuk fut. — Megállj! — kiált rá a dada, durván megfogva a vállát. — Hová mégy ? Le­szel mindjárt jó ! Odább egy dajka ül: egy kis teknő van a kezében, tele barackkal. Grisha elmegy mellette és szó nélkül elvesz egy barackot. — Mit csinálsz ? — Kiált rá a dadája, amint a kezére legyint s elveszi tőle a barackot. — Ostoba ! Grishának most nagy öröme telnék benne, ha fölvehetne egy üvegdarabot, amely a lábai előtt fekszik, s a napsu­gárban úgy csillog, mint a mécs a szent­kép előtt. De fél, hogy megint a kezére vágnak. — Adjon Isten! — hallja hirtelen a feje fölött, erős, mély hangon s egy ma­gas férfit lát, csillogó gombokkal. Nagy örömére ez az ember kezet fog a dadával, megáll mellette és beszélgetni kezdenek. A napfény, a szekerek lármája a lovak, a csillogó gombok — mindez rendkívül új, s annyira nem borzasztó, hogy a Grisha szive eltelik gyönyörűség­gel és nevet. — Mennünt, mennünt — szól a fényes gombos férfihez és meghúzza a kabátját. — Hova ? — kérdezi az. — Mennünt — erősködik Grisha. Szeretné azt mondani, hogy nem volna rossz papát, mamát meg a cicát is ma­gukkal vinni, de a nyelve egészen mást mond, mint kellene. Idő múltán a dada letér az útról és Grishát egy nagy házba vezeti, ahol az udvaron még hó van. A fén}^es gombos ur is velők megy. A havat meg a pocso­lyákat gondosan kikerülik, aztán felmen­nek egy sötét, piszkos lépcsőn és egy szobába jutnak. Ott nagy a füst, pecse­nyeszag érzik. Egy asszony áll a tűz­helynél és pecsenyét süt. A szakácsnő és a dajka megcsókolják egymást, leülnek a férfival együtt a padra s halkan beszél­getni kezdenek. Grisha nagyon fel van öltöztetve: tűr­hetetlen melege van. Vájjon mitől van ez ? — gondolja és körülnéz. Egy sötét ágyat lát, konyha- eszközöket, meg a kemencét, amelyik úgy mered rá, mint egy sötét pokol.

Next

/
Oldalképek
Tartalom