Esztergom és Vidéke, 1906

1906-08-09 / 63.szám

Megjelenik Vasárnap és csütörtökön. Előfizetési árak: = Egész évre . .12 kor» Negyed évre. . 3 kor. Fél évre . . .6 kor. Egyes számára 14 fillér Nrilttér sora 60 fillér. Felelős szerkesztő: DR. PROKOPP GYULA. Laptulajdonos kiadók: Dr 1 . Píokopp Gijula és Brenner 1 Ferenc. Szerkesztőség és kiadóhivatal: (hova a kéziratok, előfizetések, nyiltterek és hirdetések küldendők] Kossuth Lajos (azelőtt Bnda)-ntca 4S5. szám. Kéziratot nem adunk vissza. Glosszák. 1906. augusztus 8. Elérkezett a csók csődje. A leg nagyobb zsarnok, a Tuberkulózis juttatta e helyzetbe. Ma még ha rokon, vagy kedves ismerős akad utunkba: nyakába borulunk és — cupp . . . cupp . . . Ma még le­hajolunk a hölgy előtt és tiszte­lettel csókot lehelünk kis kezére. De ezután ? Ezután ezt nem tehetjük, mert gyakran a halált csókoljuk oda az idegen arcra vagy a kézre. Igen •— a halált. A társadalom legrosszabb szokásainak egyike a csók. Ez a kedves s általános konvenció a be­tegséghozó mikroorganizmusokat a legbiztosabban s a legnagyobb te­rületen hinti szét az emberek kö­zött. A csók, mely ellen a jó izlés és az esztétika már régen küzd, elveszti létjogosultságát. Mert meg­győződtünk róla, hogy az egész­ségre nézve veszélyt rejt magában. A csók betegségterjesztő voltáról több tudós vizsgálatokkal győző­dött meg. Még a legegészségesebb leány csókja is több millió bacillust és mikrobát rejteget. Igaz, hogy ezek nem mind betegségterjesztők, Uj Versek. Álmok. i. Zsongó éjjel álmaimban ellátogat ho^ám képed. 9$CosotyOgva állsz előttem. JjJZeám Rajtod fejecskédet. Oss%eölels% tűzkároddal. Csókra csattan gödrös ajkad. 9díint folyondár rózsabokron, jHjalgaton csüngök rajtad. ^^tán beszélsz- Sfló^sát nyújtasz . . .. S)e elszáll a boldog álom; {Beszédedből mit se. kaitok . . . <5s a rózsát — nem tatálom . . . €gy kékhomátyú, csendberingó éjjel, 9$iikor a^ álom szebb világba von: (5 lémbe álltál s édes susogással fülembe súgtad: „Szerettek nagyon." de akadhat bennük olyan is. A csók az egyik legnagyobb oka a tuberkulózis terjedéséhek is. Erről meggyőződhetünk, ha szemügyre veszünk egy mindennapi esetet. Értesítenek, hogy egy közeli ro­konom nagyon beteg. Én ijedten ülök a vonatra. S mikor megérke­zem, első dolgom a beteget jól összecsókolni. Hazamegyek. A vi­szontlátás örömére összecsókolom feleségemet s gyermekeimet. Az a sok millió bacillus, mit beteg roko nom csókjai ajkamon hagytak, most széjjeloszlik. Jut a feleségemnek s a gyermekeimnek is belőle. Én talán egészséges maradok. Megtöröm a bacillusok természetes energiáját. Lehet, hogy a feleségemnek se lesz semmi baja. Azonban, több mint bizonyos, hogy az egyik gyerekem megbetegszik. Lehet, hogy a csó­kolódzás után egy-két hónapra. S ekkor már rá se mernék gondolni, hogy az én csókommai hozott mik­robák következtében állt be gyer­mekemen a tuberkulózis-epidémia. No most aztán'ezt a beteg gyer­meket reggeltől estig csókolgatja anyja. S mikor a fiú meghal, meg­betegszik a mama is. O is sorvad. Meghal. Aztán ilyenkor rámondják, égette telkem a botdogság lángja, ihajíékos öröm glöriázfa fel. felébredtem ... Sirnom kellett sokáig . . . . . . jj[ludfam volna mindörökre el! Hesperus. Válaszok a „Mi imponál legjobban a nőben a férfinak ?" cimű kérdésre. A tömegesen beérkezett válaszok miatt, kénytelen voltam a hosszabb válaszokat kivonatolni. Vesper. * A nők mind ingó jelleműek. Mert so­hasem tudnak állandóan kitartani egyetlen eszme mellett. Ha akadna, ki megcáfolná ezt a nézetemet: imponálhatna véle! P. Gábor. Én egy szegény jogász vagj^ok. Impo­nál nekem az a nő, aki eltart a doktorá­tusig. Hálás. Egy hölgynek imponált minden férfi. Hát nekem meg, ha egy oszlopra szok­nyát s blúzt adnának s fejére női kala­pot tennének — már imponálná. Contrast. hogy gyermeke után való bánkódás vitte a sirba. Pedig nem az, hanem a csók. A beteg anyát meg a gyer­mekek csókolgatják a halálos ágyon Aztán a mama után őket is kiviszik egyenként. S az orvos ekkor nagy bölcsen kinyilatkoztatja, hogy nem lehetett ezen segiteni, mert családi betegség volt a tüdő vész. Hát persze, hogy családi, ha az egész család meghal benne. De az eredetre, a csókra nem gondol senki. Vagy számtalan az az eset, mi­dőn két szerelmes, esetleg vőlegény és menyasszony egymásután búcsút mondanak az életnek. Mikor mind­kettőt megöli a tuberkulózis. Itt is az egyik halálát a csók, illetve a csókkal közvetített inficiál ás okozta. Persze ilyenkor aztán beszélik az egész megyében : X. vőlegény nem birta arája halálát elviselni. Ot is megölte a bú. S mi ezt elhisszük. Mert hát hiszen nem láttuk azokat a csókokat, melyeket a tüdőből jövő, beteg, meleg, savanyú vér ta­pasztott össze. De nemcsak a tüdővészt terjeszti a csók, hanem minden epidemikus betegséget. Itt már tapasztalatból beszélhetek. A tisztelt hölgyek irták, hogy mozgal­mat indítanak a papok nősülése iránt, mert mi imponálunk, nekik. Hát én előre figyelmeztetem, hogy ezt ne tegj'ék, mert nekünk akkor sem fog­nak — imponálni. Egy pap. Imponál nekem az ,a nő, aki megma­gyarázza : hog\ T mért lett iró Szana Ta­más ? B. Ö. Vesper Ur! Nekem csak olyan nő tud­na imponálni, ki csak testileg nő, de szel­lemileg és lelkileg teljesen férfi. Philoxsera. Ha lenne olyan nő, aki nem tudná, mi az: pletyka — imponálna. D. Károly. Imponál nekem egyik barátom felesége, mert az ura —• nem imponál neki. Szemes. Agglegény voltam jó sokáig. Azt hit­tem, sohse fogok megházasodni. És most — itt ül mellettem egy szőke hajú, kék szemű angyal ... Az ördög tudja, mi imponál benne! De itt van . . . N. P. A tél folyamán hivatalos voltam egy zsúrra. Egyik barátom influen­zás volt. Véletlenül ő jelent meg legelőbb a társaságban. Sorba végig­csókolta a jelenlevő hölgyek kezét. Magától értetődik, hogy minden kacson ott felejtett egy-egy sereg friss, éhes, mozgó bacillust. Azután jött a többi fiatalember. Én is. Sorba végigcsókoltuk mi is a lágy kezeket. Mert' hát ez a tisztesség. Ez az illem. Hát igy felszedtük barátunk elhullatott baktériumait. S másnap már valamennyien influen­zásak voltunk. A hölgyek is. Természetesen ezprt nem bará­tunkat okoztuk, hanem a kutya időt. Hát persze, hogy persze. Ki is mert volna gondolni a kéz­csókra! A tuberkulózis pedig a leggya­koribb s legveszedelmesebb fertőző betegség. Tulajdonosa évekig is folytathat társadalmi érintkezést s szórhatja a betegség gombáit. Természetesen ezek a bacillusok nem mindenkin tudnak diadalmas­kodni. Az erős szervezetiteken meddő lesz küzdelmük. De egy tár­saságban mindig akad legalább egy, aki hajlandósággal bir az illető beteg­ségre. S annak megölője lesz a csók. Nekem az a nő imponál, akinek a haja rövid, de ... Van ilyen? H. Ernő. Nekem, mikor 16 éves voltam egy 40 éves asszony imponált. Most, mikor már 70 éves öreg vagyok: egy 15 éves kis lány imponál. (Tehát Ön tisztelt uram, a szerelem ínyence. Tavasszal őszibarackra, ősszel meg cseresznyére vágyik. Vesper.) Egy tehetséges citrom. Nekem az a nő imponál, aki korát őszintén bevallja. Zsiga. Imponál nekem az a nő, akinek hozo­mánya van, de anyósa — nincs. Kipróbált. 19 éves, feketehajú, lenvirágszemű, meg­lehetős csinos úriember vagyok. Aki im­ponálni akar nekem — csak jelentkezzék nálam. S—y Bertalan. Imponál nekem az a leány, aki ha meg­akar csókolni egy fiatalembert, nem kér­dezi meg előbb az édes anyját, hogy — szabad-e. Gyöngyvirág. Esztergom és léke" tárcája. ESZTER6IM és TIDEKI A „VÁRMEGYE KÖZPONTI MEZŐGAZDASÁGI BIZOTTSÁGÁÉNAK HIVATALOS LAPJA.

Next

/
Oldalképek
Tartalom