Esztergom és Vidéke, 1906
1906-08-02 / 61.szám
ESZTERGOM es mm A „VÁRMEGYE KÖZPONTI MEZŐGAZDASÁGI BIZOTTSÁGÁÉNAK HIVATALOS LAPJA. Megjelenik Vasárnap és csütörtökön. ... Hllőfizetósi árak: Egész évre . .12 kor. Negyedévre. . 3 kor. Fél évre . . . <i kor. Egyes szám ára 14 fillér Nyilttér sora 60 fillér. Felelős szerkesztő: DR. PROKOPP GYULA. Laptulajtfnnos kiadók: Dr 1 . Prokopp Gijala és Brennei« Fepeno. Szerkesztőség és kiadóhivatal: (hova a kéziratok, előfizetések, nylltterek és hirdetések küldendők] Kossuth Lajos (azelőtt Bnda)-utca 485. szám. Kéziratot nem adunk vissza. Glosszák. Esztergom, 1906. aug. 1. Az arábiai teve ára ä 100—200 K. A 200 koronással már végig lehet menni a Szaharán. A legdühösebb számún sem fojtja meg. Egy hektoliter vizet elvisz a gyomrában. Eszem ágában sincs egyelőre a Szaharára menni. De menazsériát sem akarok nyitni. Csupán a párkányi országúti por ad aktualitást a tevekérdésnek. Amennyiben ez az út egy kihasított Szahara-darab. Azzal a különbséggel, hogy kétpúpú teve egyáltalán nem jár rajta. Égy púpú néha-néha vetődik rá, — : de az meg nem teve. Inkább cigány. Már hangász. Névleg: Vilmos primás úr ő eminenciája, az ő félbemaradt Eifel-tornyával. Hanem félek, hogy az oázis mellől tevéim elszabadulnak, tehát folytatom utam azokkal. No igen. Amint lekerülök Mária Valériáról (már a hídról) s rálépek a Szahara-szalagra, azt veszem észre, hogy felhők között járok. Sűrű, fojtó, viharzó felhők között. Villámot is látok. Menydörgést is hallok. Nagy sokára veKőszikla-ének. Vakon hazudtunk. * Ijesztő, hamvas, nyirkos éjnek árnyán, Elomló cönkök kékes, sivár lángján Áporgott Péter nyűtt tekintete. Didergő szolgák Körükbe vonták. Arcukat rozsdás fény hintette be Kaifás udvarába'. A jerihóij vad olajfa ága Beburkolódzott elpirulva, félve Ezüst lepelbe a rémes éjbe'. A szent lótosznak kékvirágú ágán Pihent a Cserebüly haligatag árván. Kaifás főpap, mint a bűnöst szokta, Az élő Istent vallatóra fogta. Ezalatt künn a renyhe szolganép Pétert vallatta fáradsággal ép. — „Ismered-e a názáreti Istent?" A kakas szólt. És Péter letagadott mindent. — „Hisz' véle láttunk tegnap délelőtt!" De Péter tagad: „Nem ismerem őt!" szem csak észre, hogy teli vagyok nációkkal. Már hallucinációkkal. S hogy a felhő nem párafelhő, hanem porfelhő. A villámlás egy lyukon áttört napsugár. A menydörgés meg kocsirobaj. S én magam nem vagyok bőszült léghajós. Inkább jámbor kőműves. Igen, igen! Mert sok légvárat építek. Nos, hogy tovább megyek, bekanyarulok a Fő-utcára. Remegek, hogy elér engem is Szuhay Mátyás sorsa. Már, hogy agyongázolnak a robogó kocsik. De itt egy másik természeti tünemény vonja el figyelmem. A napfogyatkozás. Fekete szemüveget teszek fel, hogy a Napba nézzek. De úgy sem látom. Cserbehagy a fizikám. További kutatás után meggyőződöm, hogy Párkányban Napkeltétőlnyugtáig napfogyatkozás van. De ezt a napfogyatkozást nem égi, hanem földi testek okozzák. Csak egy lepedő. Egy por lepedő, mely lustán, mozdulatlanul nyugszik a Dunától egészen a Bachl-birtokig. Nohát tisztelt nemes és nemzetes szomszéd uram, Párkány, hallgasson egy kicsit ide. Ha mi eszter—• „Nem szereted hát Jézust, Péter, > [mond csak ?" S Péter kiált : „Tán seregébe rontsak ? Megteszem. Miért ne ? Meg se bánom. A Názáretit gyűlölöm, utálom. Eddig se szerettem Jézust soha! Ha nem igáz: verjen meg Jehova!" Itt elhallgat. És csendbe fúl a porta. De krekekéz a kakas fásult torka. És ekkor Jézust durva, kérges szóigák Meggyűrve, törve a pitvarba hozták. Jézus Péterre nézett. Az megremegett és a szive vérzett. A kék parázstól elűzte a lelke. A szomorú éjt, a sötétet kereste. Nagy könnyei lehulltak az avarba . . . . . . Kit legjobban szeretett: megtagadta ! Meg. Megtagadta. Sirt. Sírt nagy zokogással, hosszan, mélyen. Siratta gyöngeségét, mely rá szégyen. A gyöngeségét. Az erős kőszikla. Ő. Péter. A kőszikla. Én Életem: Te Lány. Én Mesterem: Te Lány. Én Istenem : Te Lány. Én Mindenem : Te Lány. Én rongyos koldus. Én gyáva, összetört Alak : Hát hogyne sirnék, hogyha megtagadtaÉn megtagadni Téged ? [lak ! ? gomiak beleszólni bátorkodunk a dologba, ez még nem fülemüle-pör. De, ha a párkányi kocsik nálunk öntözött utcákon járnak, mi is igényt tarthatunk arra, hogy a fiókszaha rát átváltoztassák önök is országúttá. Mert mégis csak tüdő kell ah hoz, hogy valaki Párkányon végig mehessen. Különösen fiatalember nem teheti ezt. Mert ennek az illemcsőszök mindjárt a nyakába citálják a spanyol etiquette e törvényét : Nem illik poros cipőben járni. Oh ezek az illemcsőszök. Ezek a lelki baktériumok és piócák ! Akik órák hoszszán rúgják az illemszabályokat — s mégse tudják. Ezek. Ezek. Ennek a porbeli Napfogyatkozásnak megszüntetésére technikai eszközökkel is rendelkezünk. Tessék öntözni az utcákat. Vagy legalább is a Fő-utcát a hídfőtől a város végéig. Ez lenne rendje a dolognak. Oly forgalmas községben ezt nem lett volna szabad ily soká nélkülözni. Én hiába glosszázom azt a poros utat, ha önök nem öntözik: poros marad. A képviselőtestületnek Magát az Üdvösséget ? Magamagát. Óh jaj ! Bután, gyáván és elvakultan Szikrázó szent szerelmem eihazudtam. Esküdtem : Nem szeretlek ! Nem ! Néni! Esküdtem: Hogy kiégett már a lelkem ! Hogy nem szabad több dalt papirra lop[nom. S a földhöz vágtam, mit adtál : a kobzom. És hallgatott a nóta. Hej, hej . . . hanem azóta ! Az élet, hogyha daltalan : goromba. Többet sírtam, mint csecsemő koromba. Megláttalak. És most itt állok roskadt, rezgő térden, Előtted Te Lány, bánva bűnöm, vétkem. .— Nagy messziről jött ,e csúf Legény. Ha hazudott is, hű volt a Szegény. Bocsáss meg Néki. Bocsáss meg nékem. Kérlek összerogytan, Aléltan, hulltan, sirva, féligholtan. Leborulva a csúnya, sárga rögre. Bocsáss meg. Itt maradok mindörökre. Itt. Előtted. Itt. A lábad előtt. Lépj rám. Rám, a kősziklára bátran. Mig rajtam állsz : nem állsz a sárban. Csitt... Csitt ... Csitt ... Lépj rám ... Es nézz körül éberen ... Mily szép az Élet. Rajtam. A kősziklán. Az új Péteren. Hesperus. egy előkelő tagja, halljuk, hogy akar lépéseket tenni e dologban. Tehát rajta! Vagy öntözzék az utcákat Párkányban is, — vagy hozassanak elegendő mennyiségű tevét, hogy átgázolhassunk a fiókszaharán. -* Vala egy városkában sok csúnya lány között egy szép is. Vala ugyanott több fiatalember is. Kérdem az egyiket; ki az ideálod ? Hát a szép (mondjuk) Bükky-lány. Kérdem a másikat: Te kit szeretsz? Hát a szép Bükky-lányt. A harmadikát: Hát Te kit imádsz ? Hát a szép Bükky-Iányt. Valamennyi fiatalember ezt az egyet szerette. Nem akarok ebből regényt irni, csak azért mondom, mert ez a Gloszszám is Párkány Őnagyságába szerelmes, mint a másik. A la kecske és a kés. Ez a kulturpuszta sok érdekességet rejt magában. Ebben a tulipános magyar világban, elkövetődött Párkányban egy plakát, német nyelven irva. Egy szó sem volt rajta magyarul. Válaszok a „Uli imponál legjobban a nőben a férfinak?" cimű kérdésre. A sok humoros válasz után talán el se hiszik, hogy komolyan beszélek. Pedig nagyon is. Igen komoly az én első és — hiszem s kívánom — utolsó szerelmem története. Szükséges, hogy ezt a szerelmet egy-két lakonikus vonással leírjam, ha felelni akarok a feltett kérdésre. Gyerek voltam még. Rövidnadrágos elemista. Iskolából jövet egy nagy, diszes temetéssel találkoztam. Egy hintóban apró lányokat láttam. A legnagyobb, ki 5 éves lehetett, keservesen zokogott. Én is elmentem velük a temetőbe. A siró leány vonzott. Az atyját temették. Én is sirni kezdtem. S a siró leány iránt érzett részvét, szimpátia, szerelemmé, naiv, gyerekszerelemmé változott bennem. Aztán nem láttam 17 éves koromig, de mindig előttem állt képzeletben. Egyszer aztán, mikor a leány az első polgárit végezte, találkoztam vele (jun. 17-én). Itt az első pillantásával lángralobbantotta szivemben a szerelemnek régen pislogó zsarátját. Verset is irtam neki, ártatlan gyerekverset. De két heti ismeretség után többé nem találkozhattunk. Ő bizonyos befolyások következtében unszimpátiát érzett irántam. S ezt megtörni nem tudtam. Még most se tudom. Á „Esztergom és Vidéke" tárcája.