Esztergom és Vidéke, 1892
1892-10-06 / 81.szám
ESZTERGOM; XIV. ÉVFOLYAM. SÍ. SZAM. CSÜTÖRTÖK, I892. OKTÓBER6. r m ~ • Városi és megyei érdekeink közlönye* :, n „TTT,,,, ~~ "? MEG J KLEN J IC 1IETENKINT KÉTSZER: OJ . „,„, , J HIRDETÉSEK: V A S Á R N AI* ÉS C S Ü T Ö fi T ÖX Ö N. SZERKESZTŐSÉ G • HIVATALOS HIRDETÉSEK I vm 100 szóig 75 ki-, 10••- | _ f6 , lltcZ a 75> szám> a jm < 82á ,| 0dáva | szeműén. m mA * 1 frt MwdTloí^ 2 T 95 kr ELŐFIZETÉSI Áfc: h ov á » lap azdtemi résxét il|et« közlemények küldendők. , * y 6g 3 * U Egész évre - -~ - - ^ ------ - 6 frt — kr. - "• v MAGÁN HIRDETÉSEK megállapodás szerívt legjutányosabFel évre ------------- ÍJ frt — kr. K I ADO-H I V ATA L ban közöl létnek. Negyed évre 1 frt 50 kr. SZÉCHKNYI-TÉR. 832, Egy SZám "ára 7 Itt. Irova a lap hhata'oa éfj ui.-igán hinWései, a nyiliterbe szánt közle- NtILT'JER sora 20 kr. % '0} im'nyek, előfizetési pénzek PS reklamá'ások intézenHök ^—— " ———• • ••• —- *- •-- —f OKTÓBER 6. (1892.) ARAD felett a csillagok Szomorúan reszketnek, Sóhajtása lobogtatja Á bús magyar nemzetnek Ott siratja, ott siratja Vitézeit a haza. Történetük föl van irva Tizenhárom csillagra. Sirasd, sirasd, Magyarország A szabadság hőseit, Hova szivük vére íolyt ki: Ott legyenek könyeid. Lám az óg is megkönnyíti Esővel a felhőket, Megköoyiti, megtisztítja Kőnyeivel a földet PAP ZOLTÁN. A főkáptalan memoranduma. A budapesti viknriálus ügyében a íőkáptalan a következő emlékiratot intézte Vaszary Kolos kerczegprimáshoz : «Főmóltóságu és főtisztelendő herczegprimás ós érsek ur, kegyelmes inunk ! Folyó évi június hó 20-án 3163. sz. alatt kelt kegyelmes leirata kapcsán, van szerencsénk véleményünket •a Budapesten felállítandó érseki vikáriátusra nézve következőkben teljes tisztelettel előadni. Mindenek előtt az egyház szabadságára nézve sérelmesnek, sőt az egyház t é t elestörvéuyeibe ütközőnek találjuk, a herczegséged b. e. ]elődje halála alkalmával fölvett érseki szókhely áthelyezési kérdés oly értelmű megoldását, melyről főméltóságod keJgyelmes leiratában megemlékezni méltóztatik s melyről ő császári és apostoli királyi felsége 1891. évi november 4-én kelt legfelsőbb elhatározása értelmében és legkegyelmesebb megbízásából a ti. m. vallás- és közoktatásügyi m. kir. miniszter ur f. évi ápril hó 4-ón 1270. sz. a. minket is értesített. Ezen legfelsőbb elhatározással elrendeltetett, hogy; «az esztergomi érsek és herczegprimás ur valamint annak utódjaira kiállítandó legfelsőbb adomány levélben világosan és határozottan felvétessék, hogy ő császári és apostoli királyi felsége legkegyelmesebben kívánni és elvárni méltóztatik, hogy midőn ő Felsége, illetőleg utódai a magyar fővárosban hosszasabban időzni méltóztatik, oda mint a magyar országgyűlési nyilvános tárgyalások, különösen azok téli időszaka legnagyobb részének tartamára az esztergomi érsek és herczegprimás ur Budapest fővárosában állandóan székeljen, távolléte alatt pedig a fővárosban állandó érseki helynökről gondoskodva legyen.» Az ellen természetesen, ha herezegségednek ós érseki utódainak ugy tetszenék, illetve az egyház érdekében szükségesnek találnák, hogy az esztendő egy bizonyos részét Budapest fő- és székvárosában töltsék s a budapesti hivek lelkiekben való gondoskodásáról ós kormányzásáról speciális intézkedés által behaióbban gondoskodjanak, nemcsak semminemű észszerű kifogás nem volna emelhető, de ép ellenkezőleg minden józan gondolkozó ezt azou apostoli buzgalomnak fogná betudni, mely legszebb ékessége az érseki széknek, legbecsesebb drágaköve a főpásztori botnak. A trienti zsinat ugyanis a pátriárkái, primási, érseki, püspöki egyháznak, főpásztorainak hely ben lakási kötelességét akként magyarázza, miszerint kötelezve vannak «ad personalem in sua ecclesia vei dioecesi residentiam», vagyis eleget tesznek ebbeli kötelességüknek, ha nem laknak ugyan állán* dóan székhelyükön, de mégis egyházmegyéjük területén tartózkodnak s csakis arra inti ós az Úrban serkenti őket : «ne per illius temporis spadium Dominici adventos, Quadragessimae, Nativitatis, Resurrectionis Domiui Penlecostesi dem et Corporis Christi diebus, quibus refici maximé et in Doinini gaudera pastoris praesentia oves debeant, ipsi ab ecclesia sua cathedrali ulío pacto absiuU — de erre nézve is enged kivételnek helyet, midőn hozzá teszi, «nisi episcopalia munia in sua dioecesi eos alio vestit.» De midőn a világi hatalom képviseletében a kinevezési okmányban a zsinati határozmánytól eltérőleg az órsek részére kötelezőleg előiratik a hely, hol tariózkodnia kell s a mód, mint kelljen híveinek kormányát a lelkiekben vezetni ; abban mi két jogkörnuk, az egyházinak és államinak veszedelmes összetévesztését látjuk* Az egyház alkotmányához tartozik, hogy az önálló, szabad, minden világi hatalmasságtól független társulat, önálló törvényhozó, kormányzó hatalommal vau ellátva. Hogy meddig terjed az egyház hatalma, mit tehet és mit, kell tennie, nem lehet sem joga, sem kötelessége meghatározni a világi hatalomnak. Előírni az érseknek, bogy hol tartózkodjék, mily módon* kinek segítségével kormányozza bivuil.: tagadása volna az e g y h á * önállóságán* k, szabad s á » án a k, függetlenségének a tényleges megvalósítása volna azou olvnek, hogy az állami hatalom jogosult az egyház kormányzatába nemesítk befolyni, hanem azt vezetni ós irányi* tani is. Ily hatalmat az egyház soha el nem ismert és soha el nem ismerhet. De ily beavatkozásijog az ugyuevez e t t apostoli jogok, a magyar király fővédnri jogai* ból sem magyarázható ki A főkáptalau tagadja, hogy az éf 1 seki szókhelyre és a budapesti v»W riátus felállítására vonatkozólag n ki" rálynak rendelkezési joga volna n .ÍZ" állítja, bogy egyéb törvényes jog \úf> ján a törvényes formák megkerülésével" saját akaratukat kívánják az egy hát szabadságának es függetlenségének voz szélyeztetósével, az igy adományozót" Az^Esatergom és Vidéke^tározaja. Az esstftfgórni „kis ss&bé céhKüzli; RÉCSEI VIKTOR, (Vége.) 13. Articulus. Hogy ha penig valamelyiknek halála történnék, és annak Atya vagy Attyafial közel nem válna, az böcsületes kiss Czéh áz ővébül el temetni tartozik, és ha el ma-j radna a Temetéssébűi az Jószága, áztat megh takarétani, Biró Uramnak Azonnal tudtára adni, és ahova a Tekéntetes Nemesj Magistratus rendölné, oda engedni tartóz-' zanak. 14. Articulus. Ha pediglen Processiója vagyon a böcsületes Czéhnek á Dékány tartozik kúlcsott ereszteni, és a Processiora bé gyüiteui, három böcsületes Ifjat Zászlót fogni rendölni, és a ki Szót nem fogadna, fél társ poháron büntettessék. Í5. Articulus. Ha valamelly Czébéli Mester embernek, vagy feleséginek, vagyis gyermekinek halála történnék, tartozik á Dékány áz böcsületes Kiss Czehet Temetessére gyűjteni, á ki pedigh elmúlattya, fél heti bire légyen büntetése. 16. Articulus. . Vízkereszt után való Vasárnap (az böcsületes öregh Czéh engedelmibül) légyen Vendégségek, mely Vendégségek az atya Mester házánál tartassák. 17. Articulus. Lakozásnak alkalmatosságával, hogy ha valamelly ik á Fraukus poharat nem tudná, minden pohártul két két pénzt fizessen. 18. Articulus. Ha (á böcsületes Kiss Czéhnek mulatságok lévén) valamellyik á Leányok közé üli, kivévén a tancz Mestereket, öt pénz légyen büntetése, hasonlóképpen senkinek meddigh az Öregh Dekány Mester (Atya Mestertűi, és Bejáró Mesterektűi fügvén) a tánezot megh nem engedi, nem szabad a Leányokat magok akarattyábul á tánezba vinni, fél heti bér büntetés alatt, sőtt h a v a-11 amellyik akarmelíyikét á Leányok közül megh csókolná, fél társ pohárt fizessen, hogy ha pedigh folöttéb ugrálna az Utzákon, vagyis futkosna egy heti bine büntettessék. 19. Articulus. Ha az Táncz Mester jó gondot nem visel á Leányokra, fél társ pohárt fizetni tartozik. 20. Articulus. Ha valamely legény á bort részegségből kiveti (Kivel az Istent is megbántya) fél társ pohárt fizessen, 21. Articulus. A Vendégségben gyertyát gyújtani, és hamvát elvenni á Táncz Mester tartozik, két pénz büntetés alatt. Ha pedig más meggy uitaná, vagyis hamvát el venné (azon táncz Mester híre nélküli) két pénzt fizes- j sen, a mely pedig el ojtaná négy pénzre büntetődgyék. 22. Articulus. Hogy ha azon űdon kivül, mellyben szoktak Vendégséget tartani (ugy mint Viz Kereszt után való Vasárnap) Valahol tánczolna valamelyik az Mester Leginyek közül (a Czéh engedelme jiélkül) egy társ pohárra büntettessék. 23. Articulus. Ünnep napokon és Vásár napokon Misére és Prodicatiora menni m in den Mester legény tartozik egy r heti bér büntetés alatt, nem különben ha az Sz. Mise alatt illetlenül nevetne, vagyis másokkal beszélgetne, egy heti bire légyen büntetéssé, ha pedig el találna alunni, négy pénzre bűntettessók, ós á hol az öregh Czéhnek Zászlója vagyou, oda menni tartozzanak, ha pedig az Zászló alá nem menne fél heti bére légyen büntetéssé. Mikor pedig az öreg Czéhnek Offertoriumja vagyon tartoznak ők is eí menni. 24. Articulus. Ha valamely az Mester leginyek közül az ur mutatása alatt le nem térdepölne, egy heti bire lószen büntetéssé. 25. Articulus. Búcsú hét nélkül nem Szabad senkinek az eö Úrátul el menni, ha pedigh éppen egy atallyában búcsú hetet nem akarna Szolgálni, tehát az öregh Czéhnek tartozik két heti bérrel. b 26. Articulus. Sátoros Ünnepek előtt két héttel, s utánna is két héttel nem szabad az Mi* helybűi ki állani, Két heti bér büntetés alatt, hanem ha az Ura bizonyos okra való nézve eleresztené. 27. Articulus. Hogy ha valamelly legény Kantorkor* az öreg Dékánságot föl nem akarná válalni (érdemes lévén reája) egy tars po* hárra büntettessék, hasonló kippen az kis Dékánságot is ha föl nem akarná vállalni egy heti birre bűntettessék. 28. Articulus. Tartozik minden Mihelyes Legény Kán* torkor egy garast, úgymint : Kántor garast le tenni, és azon pénzt (bó járás után) az Atya Mester házánál tisztességes mulat* sággai el költhetik 29. Articulus. Ha az öregh Dékány az böcsületes Kis Czéh Ládájának kulcsát (melly Kéziben adatott) történettel el vesztené tartozik egy társ poharat fizetni, hasonló, kippen az kis Dékány is hogy ha eltalálna vesztényi az kis kulcsot, egy heti bérre büntettessék, és azon Kulcs is helyre állittasék. 30. Articulus. ftikbron a Dékány á böcsületes Kiss Czéhet őszre gyüiti, és a Czéh ládáját tol követi, s a mellette valóval kezet uem fogk, négy pénz legyen büntetéssé. 31 Articulus. Ha valamellyik panaszt akar tenni, s £ mellette valóval Kézét nem fogh, vagy a