Esztergom és Vidéke, 1892

1892-03-31 / 27.szám

^SZrBflGQ M. XI V. ÉVFOLYAM. 27. SZÁM. CSÜTÖRTÖK, 1892. MÁRC/JUS 3L_ ¥ <, „ Városi és megyei érdekeink közlönye.® ülBntT , OPIÍ • MEGJELENIK 1IETENKINT KETSZElí: ' * _ _ , J HIRDETÉSEK: VASÁRNAP ÉS CSÜTÖRTÖKÖN SZERKESZTŐSÉG: HÍ V ATALOS HIRDETÉSEK I szótól W) szóig n ir, 100­' PFAf-Z-HÁZ, FÖLDSZINT, tói ^OO-ig 1 frt 50 kr, 200-fói :300-ig 2 f t i 95 kr. I'-l/ÖFlZS'/rftSl ÁR ' * l0V| ' a ' a *' í, ' /, ' e " e " , ' '"•"''•Át ÍJ let f> közlemények kiiMen<13k. U^lyegdij 30 kr; tójíés/. évre 6' frt —. kr KIADÓ - Hl V A T AL ' MAGÁN HIRDETÉSEK megállapodás szerint legjutáiiyosab­P*J ÓVJA 3 frt — kr , * . • ban közöltetnek. Negje.l ftVie ' 1 frt 50 kr SZEUHEN Y.J-TEE 331, ^ Fgy 8?ám ára 7 kr. liová a lap hivatalon ÁR Hmjtánliirilutései, a uyiltrVrlte szánt kíizte- NY1LTTER sora 20 kr. Ó— — — j ® lívóiiyek, elötizetéHÍ pi-uzeli és rekltiuialiiaok iiitézemlíík. Q,—. — —__ — .—.—.— .—_ Q Pénz és eszme. Eszlergom, raárcz. 30. A Pozsonyi Első Takarékpénztár ha­zafias áldozatkészségének köszönhető Pozsony Város Története, melyet Ortvay Tivadar ir. A derék pénzintézet kiadá­dásában a fényes kiállítású munka első kötete nemcsak örvendetes irodalmi esemény monographia irodalmunkban, de buzdító példa is a milléuium kü­szöbén. Vagyonos és befolyásos pénzintéze­teink nemcsak az anyagi életet vannak hivatva szolgálni müveit városaitikban, de a szellemit is. Nemcsak közönséges, hasznos és praktikus alapítások a alko­tásokat kell felmutatuiok, de hazafias és emelkedetebb eszméket is. Örömmel üdvözöljük ezen a téren a Pozsonyi Takarékpénztára!, mely remek gondolatával az ország összes törekvő városainak mintaképül szolgál. A pozsonyi pénzintézet működése félszázados jubileuma emlékére határozta el az ősi város nagyérdekü történetének uióltó kiadását. Az iutézet lelke Gervay Nándor igazgató. Az ő eszméje Pozsony város történetének kiadása s az Ő befo­lyása és érdeme, hogy a részvényesek éppeu uem zúgolódtak, mikor vala­mivel kevesebb osztalékot kaptak. Hi­szen városuk dicsőségének koszorújához járultak hozzá s önmagukat tisztelték meg, midőn a feukölt eszme megvaló­sítását nagyi el küségök kel lehetővé tet­ték.A pozonyi pénzemberek azonbau nem­csak az eszmét válogatták meg, dn a mü történetíróját is. Mert Ortvay Ti­vadar, érdemes tudósunk nem jubiláris alkalmi diszmüvot, hanem monumen­tális történetkönyvet ir a koronázó városról. Buzdító például mutatunk a pozsonyi Takarékpénztár tiszteletre és követésre­mél tó eszméjére. Nekünk is van jubileumra előkészülő Takarékpénztárunk, mely már közel hatezer forintot rakott félre maradandó becsű alkotásra. Maradandóbb hecsü emléket alig emelhetne pénzintézetünk önmagának, a városnak s az országnak, mint ha megíratná valamelyik országos nevű tu­dósunkkal Esztergom történetét. A milléuium emlékét ne a félmilliós kaszárnyával örökítsük meg, hanem az­zal a hervadhatlau babérkoszorúval, me­lyet Hungária is'enasszony szobrára tennénk le Esztergom dicsőséges tör­téuetének méltó íuegiratása és fényes kiadása által. Hivatalos vadságok. — Szatíra prózában. — Mottó: Diffleile est &atiram non seribere. (A. Gy.) Azt ígértük a mult alkalom­mal, hogy Ismételve fogunk néhány hi­vatalos nyelvíic atuodást bemutatni, ezen igéretünket most váltjuk be. Ezek is lesznek legalább olyan szépek, mint a múltkori «szörnyüsógek.» Azon koszo­rúban, melyet ilyeu vadvirágokból füzünk, jelentékeny szerepet játszik és előkelő helyet foglalnak el, a «hivatkozott» paragrafusok. Szeuteljünk uekik ué­háuy sort. Mikor az ügyvéd elleuiratot vagy válasziratot vagy bármilyen beadványt ós okiratot ir ugyanegy lörvényczikk egyes szakaszait gyakrabban kény tolón idézni. Eíért, hogy a monoton ismótelé­seket kikerülje, hát ilyen formán stili­zál : az általam már többször hivatkozott törvéuyczikk ezen ós ezen §-a; vagy pedig : fent már hivatkozott stb. Fel­kiálthatunk ennek hallatára, hogy «oh uram ez szörnyű, szörnyű!» Vannak azonban nyelvészkedő jogászok is, a kik belátják, hogy a «hivatkozoti», § oly badarság, a mely még az ő fü­leiket is sérti. Ennek kiküszöbölésére találtak ki egy még szebb műszót: ez a «hivatolt.» Sokan már nem a «hi­vatkozotU, hanem a «hivatoit» parag­rafusokkal élnek. Láttunk már perbe­szédbeu ilyesmit : «maga, a fennebb hívatolt végzésben az mondatik» stb ; vagyis helyesen : «magában, a fennebb idézett (emiitett) végzésben az monda­tik» vagy modern magyar nyelven: «maga, a fenébb emiitett végzés azt mondja ki stb.» Nem értjük miért nem iehetue a helytelen, rosszhangzásu ós más értelmű «hivatkozott», »hivatolt» helyett «idézett» és «emlitett»-et hasz­nálni! E sorok irója egyszer megkér­dezte egy ügyvéd ismerősét, ki szintén «az általam hivatkozotu paragrafuso­kon nyaralt, hogy kik hivatkozuak beadványaiban a paragrafusok ? Azt felelte, hogy nem ; hanem «a paragra­fusok azok az objektumok, amikre (sie !) «hivatkozva lesz !» Oh is ony ! Ezeken a disz badarságokon kivül még tekintélyes mennyiségben kísér­tenek az akták közt az ilyen kifejezé­sek: általi,fcörvényéríi, törvónynyeli, vagy epén velemi. Feledik a magyar nyelv­nek azou törvényét, hogy a raggal el­látott névhez semmi ujabb rag nem já­rulhat és hogy névutók a személyra­gokat veszik fel csupán. Igaz hogy az-i- hetüt hamarabb le lehet írni, mint a «való»-t. Mert nem jó, ha azt mondjuk, hogy «léi érti küzdelem*, ha­nem létért való küzdelem ; éppen igy «által való», «törvénynyel való», velem való* stb. A nyelv az hasonlit egy kerthez, melyben virágokat és hasznos növé­nyeket ápolunk. A hivatalos kinövések, azok képviselik benne a burjánt, gazt és dudvát vagy fattyuhajtásokat, melyek­nek sorsa, a kitépós, irtás, ós lenye­segetós. A hivatalos körök lázzal gyárt­ják az uj szavakat, többnyire szeren­csétlenül, kevés sikerrel. Vagy lefordít­ják idegen nyelvről szónil-szóra, nem pedig nyelvünk szellemében. Igy lehet megmagyarázni a «bekebelezés«, szár­lat*, a « birlaló* stb. genealógiáját. Vannak olyan vétségek is megörökítve okiratokban, melyek kereken kizárják ama jóhiszemű feltevést, hogy azok­uak szerkesztői tudtak magyarul vagy ismerték a nyelvtan legelemibb sza­bályait, írnak ilyeneket : «a már is­mert kivételi szabadékok, amik* stb. csakugyan megingatja hitünket, hogy jog végzett ember tolla alól került ki, mert ilyen hibát még a normalista is csak Önfeledt pillanataiban enged meg magának. Egy periratban szórnl-szóra ez áll : «tévedósben látszik azonban lenni alperes a felöl, miszeriut st,b.» Az„Esstergom é§ ¥idsks"tarcaája, DEÁK I. A BAEÁTSÁIBA1. (Mutatvány Keményfy Dániel Történelmi Tanulmá­nyok cz. uj könyvéből.) (Vége.) A baráti vonzalom fűzte őt Szögyény­Márich László most is élő országbíróhoz. Benne a kiváló jellemet becsülte és sze­rette. Nagy volt bizalma, mint olyan fér­fin iránt, ki tiszta jellemét, szeplőtelenül mint irja cminden körülmények közt fen­tartja. Stógjj&tty megírja neki, hogy mily szándék és törekvés vezérli,» midőn belép a birodalmi tanácsba és Deák nagyra mél­tányolja elhatározását, mert meg van győ­ződve, hogy csak azért lép be, hogy ho­nunk javára mozditsa elő az érdekeket. Mi­dőn pedig Szögyény kijelenti, hogy törek­vései meghiúsulásával állásáról visszalép, Deák Szögyény tiszta jellemét állítja fele­letül, midőn azt mondja : hogy ez elhatá­rozása előtte csak a2ért nem uj, mert mindez természetes következése a birodalmi tanácsnok ismert és igazán tisztelt jelle­mének. (1851 május 1-én) Bizalmas, szíves és rokonszenvező Köl­csey vei, Aranynyal, Kemény Zsigmonddal, Vörösmartyval, Toldival, Stetter (Zádor) Gyulával és Gyulai Pállal. Irodalmi, társa­dalmi ügyekben szeretettel keri vélemény ö­ket, Vörösmartynak persze, csak levélben, a göcsei leszédjárásiól egész kis tanul­mányt ir. Gyulaitól, Aranytól elvárja, hogy öt ne «tekintetes»-nek — mely már csak táblabírói reminisczenezia miatt illeti meg — hanem barátjuknak szólítsák. Nagy súlyt fektet irodalmunk művelőinek buzgalmára, sőt sajnálja, —• mint Kemény Zsigmond­nak irja — ha a politika már fontos és közérdekű vállalatot, leszorítana a térről, mert a sok szellemi szükségét a nemzet­nek a politika nem képes kielégíteni, sze­rinte a potitikai képzettség is csak ugy ala­pos ha tudomáuyos képzettségben gyöke­rezik. Mindazt mi a tudományos művelt­séget előmozdítja annyira fontosnak tartja a nemzetre, hogy az ezek iránt való rész­vétlenséget fonák egyoldalúságnak mondja s véteknek a haza ellen. (V. ö. 1861. okt. 19.) Eötvös Józsefhez Szálai Lászlóhoz szí­ves baráti részvét füzi. Mindkettőt a mo­dern eszmék felkent bajnokának tartja, azért körükben Örömmel tölti idejét. Klauzál Gábort annak a férfiúnak tartja, kik Őt félre nem értik, felfogják állásának nehéz vol­tát, vele együtt értik, hogy a jelen körül­mények közt, máskép cselekedni lehetetlen. Keserűsége közt neki irja meg, hogy miért nem mégy az 1843—44-iki országgyűlésre. Véres és piszkos mandátumot néni kíván, nehogy szemére vessék, ha majd éppen az institucziók tárgyalásakor a korteskedések ellen felszólal, hogy az ur 30.000 forint­jába került a kortes vezéreknek, az ur szó­lal fel itten, kinek neve oly zászlókra van írva, melyek alatt emberhalál történt, — az ur lép fel, ki ugy lehetett követté, hogy a választókat katonai erő őrizte. Meggyő­ződése szerint lép vissza, a czélt polgári kötelességnek tartja, s ha e meggyőződése az egész világ véleményével ellenkezik is ezt magára nézve csapásnak de néni vétek­nek tartja. (V. ö. Deák beszédei I. k.) És midőn elhatározását Klauzállal tudatja, kifejezi reményét, hogy barátai nem kár­hoztatják a mit annyi küzdés után oly ko­moly megfontolással határozott el. Elkese­redésében barátai kárhoztatását tartaná a legkeserűbb pohárnak s Klauzálban niin'­egy a többit is reprezentálva, kéri őket, bogy ne taszi sák el maguktól, ne vonják meg tőle a barátságot, a szíves szeretetet, mely keblökben ég, mert ez a csapás meg­törné ; emlékezteti őket, hogy őt csak azért szerették, mert szive legbensőbb ösztönét, lelke ingatlan meggyőződését követte min­dig s ha igazán szeretik, ugy osszák el­határozását mert az egyéniségében fekszik. (1843 szeptember 3.) Bizonyos megha­sonlás vett erőt Deákon az 1843-iki vá­lasztás miatt, a melyet csak erős lelküsége és barátai, első sorban Wesselényi Miklós báró, — tudták szivéről levenni. Széchenyinek rajongón szeretett barátja Wesselényi Deáknak is legjobb barátja volt. Jóllehet kőztük a természetben még nagyobb a külömbség, mint Széchenyi és Wesselényi között, mégis az érzés, az esz­mék rokonszenvén hévvel forrnak össze sziveik. Wesselényi szilaj szellem, a lár­más küzdelem vérében van, — Deák nyu­godt, békülékeny, kíméletes ki zaj, tün­tetés nélkül kívánja az elvek keresztül vi­telét. Wesselényi akár örül vagy búsul, akár szeret vagy gyűlöl, szive nyugodni nem tud, — Deák ha fel is indul erőt vesz magán, éles szelleme látja hogy erőszak­kal és faltöréssel nem lehet elveket ki­vinni, — Wesselényi a tü/röl pattaut hév­vel, szilajsággal, — Deák higgadtsága mél­tóságával vonzza magához a sziveket. Az első eszmékuek csak elkeseredett harczosa, —­az utóbbi a barcz következményeinek iáng­eszű felhasználója. Wesseléuyi egy kis zá­pora kiont — de Deáknak lavinák kelle­nek, s akkor sem mindig árad meg. We­sselényi fellobbanássat megcsinálja az op­pozicziót, Deák mint öntudatos politikus azt melerben vezeti. Egyformák a sziv­nemességben, honszerelembeu és egymás szeretetében. Mindkettő tisztelte és sze­rette egymásban a tiszta érzelmi nemes­séget ; mindkettő csüngött egymás sor­sán ; egvik sem követelt a másiktól egye­bet, mint hogy a szeretet melegét áraszsza rá. Deák, Wesseléuyi szenvedélyességébeu a nagy érzés túlságait látta, s ezért kímé­letes volt irányában; Wesselényi büszke lelke meghajolt Deák gyöngéd higgadtsága előtt, s érezte annak főlényét. Bár egy­más természetére elhatározólag nem ha­tottak, mindkettő szerette a másik egyé­niségét. — Wesseléuyi Deákban a fönsé­get, biztosságot, mély érzést, — Deák o\ beune azt a szilaj hevet, mely gyújtott a. közvéleményben, mely felzavart az alélfc. ságból, s a mely ép azért üdvös volt.. £ kölcsönös gyöngédség volt aztán oka arc­nak a jelenségnek, hogy bár a küzdelem­ben nem egyforma rendszert követtok'soha. meg nem hidegültek ; Wesselényi ki oly sokkal összezörrent, Deákkal való vlszo-. nyát mi sem akasztotta meg. Viszonyuk "melegségét és tartósságát: az, a 35 levél is igazolja, mit a levélírásban nem pazar Deák Wesseléuyiuek irt. Wes­selényi még jóval többet irt, mert mint Deák is említi egyik levelében ugy egyez-

Next

/
Oldalképek
Tartalom