Esztergom és Vidéke, 1891

1891 / 21. szám

noscatur tarn a beata Sede Apostolica, quam a Sancto primo rege Stephano, nostro progenitore, qui Ecclesiam fundavit, do- tavit et libertatibus firmavit et stabilivit; ac servitorum amplitudine et multitudine dignitatem decoravit.« így V. Miklós pápa levelében is ezen meghatározás fordul elő : »Ecclesia Strigoniensis per Beatuni Stepha­num Hungáriáé primum Regem fundata et velut omnium aliarum ipsius Regni Eccle- siarum príma et mngistra in Metropolim auctoritate apostolica erecta et decorata.« Annyi kétséget nem szenved, hogy a budapesti uj föszékesegyházra csak eről­tetve lehet mondani, hogy a szent István király alkotása s hogy az abban elhelye­zett érseki szék ugyanaz, melyet szent István az ő szülővárosában felállított. Nem tagadjuk, a legfőbb egyházi kegyur egyet­értve az apostoli szentszékkel, gondoskod- hatik arról, hogy az esztergomi érsek jog­hatóságán az áthelyezés által ejthető csorba orvosoltassék, de kilenczszáz évet számláló történeti jogokat az uj székes- egyháznak nem adományozhat. Ezen tör­téneti jogokat az esztergomi kathedrális- ban fennálló érseki széket szerezte meg, ezek más kathedrálisra át nem háríthatok: vagy fenn fognak maradni a a jogható­ságában épen tartott esztergomi főszékes­egyházzal, vagy annak exauktorálása ese­tén vele együtt romjai alá temetkeznek. Meglehet Exciád túlzót!aknak foyja Ítélni vázolt aggodalmainkat, mert kétségkívül a tervbe vett áthelyezésnél nem vezérli Excel- J lencziádut más szándék, mint éppen az esztergomi érseki szék fényének, befolyásá­nak emelése, hatáskörének kiszélesbitése ;! engedje meg mindazonáltal Exciád, hogy mi, kiknek kötelességük szent István király ezen alkotása fölött őrködni, s azt a szá­zadok viharai közt minden oldalról jöhető, még a legjobb szándékból eredő veszélyek ellen is megvédelmezni, kérve kérjük excel- lencziádat, miszerint a szent királynak már amúgy is joghatóságában megnyirbált, külső fényében és erejében gyöngített ezen müvét, az áthelyezés folytán keletkezhető jogi komplikácziók esélyeinek kitenni ne méltóztassék. Bizonyára nem ismeretlen Exciád előtt a francziaországi egyházak szomorú jogtörténete, melyek a nagy for­radalom után bekövetkezett áthelyezések és uj koordináczió folytán minden történeti jogaiktól elastek s joghatóságukra nézve kizárólag az általános közjogalapján állanak. A mai alkotmányos hazai viszonyok bi­zonyára mérsékelhetik aggodalmainkat, de ki tudja, mit rejt a jövö mellében ? ki tudja, nem fog-e ismét bekövetkezhetni oly idő, midőn drága hazánk alkotmányos életében megbénul s mint az ötvenes évek­ben, egyedül az esztergomi érseki széken ülő prímás lesz hivatva az ország alkot­mányos jogait személye által képviselni. De kérdjük, egy ősi székhelyéről áthelye­zett, tekintélyében megingatott, a jogfoly­tonosság szempontjából kérdés alá vonható primási szék képes lesz-e a veszedelmes áradat ellen mellvértül szolgálni ? Mi ngy vagyunk meggyőződve, hogy egy ingó alapra helyezett alkotás a vihar első sze­lére összedől s nemhogy védő bástyája lenne a hazai alkotmánynak és magyar nemzetiségnek, hanem, mitől Isten őrizzen, annak veszedelmében maga is vele együtt közös sírba temetkezik. Azért kérve kérjük excjádat, miszerint szent István ezen legkiválóbb alkotását az egyházi téren, ezen gyöngyét a magyar szent koronának, egyik hű őrét és bizto­sítékát, a veszély idején pedig mindenkor védő bástyáját a magyar alkotmánynak, a magyar nemzet büszkeségét ősi székhelyén meghagyni, minden jogi megrázkódástól megkímélni s igy régi erejében, eredeti állapotában fentartani méltóztassék. (Vége köv.) majd hnrwinczezerre emelt alaptőkéje, valamint egyszersmind a közgyűlés en­gedélyezte harnunczezer forintnyi hitelre alapítván bor vásárlásait, részint 1878. évbon termett megyei, úgy városi ju­tányos, de gyengébb minőségű uj bo- roK bepinczézéso, részint pedig drá­gább, de nélkülözhet len fehér, vörös ó-borok, közben értékes fajborok be­szerzésével kezdeményezte oly sikerrel, hogy a szövetkezés harmadik évében az illetőknek a tartaléktőke biztosítása melleit, részvónyenkint 15 frt, a kö­vetkező bárom évben pedig 6 fitos ősz'a lékot juttathatott. Ámde ezen biztató évekre követke­zett, mindannyi érzékeny veszteséggel záródott négy-öt mostoha év alatt a társulat több tagja a jövő iránti min­den reményét vesztve, száz forintos részvényeit ötvon-hatvan forintjával, sokszor olcsóbban is, másokra ruliaza. Ezen méltán aggasztó körülmény és viszonyok daczára a minden jutalom nélkül fáradozó, de a mellett szigorúan számiló s a közgyűlések által is egy­értelműig támogatott ügybuzgó igaz­gatóság a készletben lévő borok jóság,i, valamint egyszersmind a kezelők hűsége iránti bizalmánál fogva a veszteséggel járó fiók-üzleteket a kötött szerződések lejártával egymásután beszüntetvén, az ezrekre terjedett fogyatkozást az utolsó két-három év alatt annyira leapasztó, hogy már a múlt év márcz. 25-én tar­tott közgyűlés alkalmával — ha a több rendbeli sommás leírásokat kellő figyelembe veszszük — kétségtelenül nyereményes zárlattal lephette meg a társulatnak soha nem csüggedi rész­vényeseit. A közelebb lefolyt 1890-ik év üzleti forgalma pedig f. évi márcz. 6-án tar­tott választmányi ülés alkalmával be­mutatott zárszámadás és mérleg szerint oly szerencsés eredménynyol záródott, moly szerint a választmánynak egjüt jelentékeny tagja elérkezettnek nyilvá­nította az időt, miszerint a részvények száz forintos értékének megfelelő öt forintes osztalék járultassók az illetők­nek. Az igazgatóság azonban a bizony- tál m jövőnek óvatos megfigyeléses az üzletnek, valamint részvényeknek minden körülmények közt leendő biz­tosítása tekintetéből, a szabályszerű le­írásokon túl a tiszta nyereményből részvónyenkint bárom forint, osztalék­nak kijárultatását, véleményezte a köz­gyűlés előtt javaslatba liozaiidónak. Mely ebbeli javaslatot a választmány a felhozott adatok és érveknél fogva magáévá tevén, a jobb jövő iránti biz­tos remény szülte emelkedett hangulat­ban távozott. Ezeknek elől erjesztése után a lor- molő közönség kellő tájékozása, s illetve buzdítása tekintetéből helyén latom, egyszersmind fölemlíteni azon örvende­tes tapasztalatunkat, melyet az eszter­gomi amerikai telepen termett idei Jaquezből szűrt fekete vörös, nemkü­lönben Herbemont fekete szőlőből er- nyedós nélkül leszűrt fehér bor ízlelése alkalmával szereztünk. Ugyanis mind­annyian meggyőződtünk arról, hogy ren­des kezelés s idején eszközlött lefejtés mellett az említett mindkét faj szőlő mindenki által élvezhelő bort szolgál­tát s igy a Ripáriákba ojtandó nemesebb fajok szaporítása, úgyszintén a homoki szőlőkben remélhető bő szüretek mel­lűit az elveszett honi fajokat a keres­kedésben évről évre mindinkább póto- landja. Ne csüggedjünk tehát, hanem a ho­moktelepek gyors kiüli,etése, ugyszinto elárvult szőlőhegyeinknek a talaj mé­lyebb forgatása után amerikai fajokkal leendő kiiiltefése és czélszerű fás vagy zöld ojlás kapcsán leendő termékenyí­tése, nemesítése mellett a szenvedett* károkat necsak mielőbb helyre ütni, hanem észszerű vállalatok, nevezetesen szőlőkereskedés, gyümölcs termelés s egyéb ..előnyös foglalkozás segélyével haszonban túlszárnyalni törekedjünk ; afművoH franczia gazda példabeszédjét szem élőit tartva, »segiis magadon, Isten is segít end !« MESZÉNA JÁNOS. Epitömesterség. Esztergom, márez. 11. II. (S) A kőműves-, ács- és kő fa ragom es te­rektől már sokkal kevesebb képzettség kívántatik, mint; az építőmesterektől. Elég a középipartanoda elvégzése vagy egy képesítő vizsgálat letétele és három évi praxis kimutatása. A vizsgálat tárgyai az építés körébe vágó elemibb dolgok. E czélra alakí­tott vizsgálóbizottság is az országban a fővároson kívül tizenkilencz vidéki városban van s tagjaik a mérnök, épí­tész és építőmesteren kívül néhol egy- egy kőműves-, ács- vagy kőfaragó mes­ter is. Építőmester és kőművesmester közötti különbség eddig is látható. De mit szóljunk ezek után a pallé­rokról és közönséges kőművesekről, kik közül szintén találkozik olyan, ki »építő­mesternek«, sőt mi több »épitész«-nek nevezi magát. Ez már mégis sok. Ter­mészetesen az ily »építész urak«-uak alacsony fokon álló képzettségük- és műveltségüknél fogva fogalmuk sincs az 1884. évi XVII. t. ez 58. §-áról, mely szerint : »Egy iparos vagy kereskedő sem használhat ezégén, nyomtatványain vagy hirdetéseiben oly jelzőket, jelvényeket vagy adatokat, melyek a tényleges üz­leti viszonynak vagy a valóságnak meg nem felelnek.« Ajánljuk ezt egyelőre csak becses figyelmükbe, ha ugyan lapolvasásra is szokták egyáltalában magukat szánni. Feltűnt már az uj törvény életbe­lépése után 1886-ban is e jogtipró visszaélés az akkori földin.- ipar- s ke- roskedelmi miniszternek, mert ez évi febr. 20-á,n kelt 9926. sz. rendeletével felhívja a törvényhatóságokat, hogy szerezzenek meggyőződést arról : mi alapon gyakorolják sokan az épitő- j mesterséget, továbbá a kőműves-ács- jós kőfaragómesterségeket, mert az ak­kor beérkezett jelentés szerint a képe­sített egyének száma évről-évre alig szaporodott egy-kettővel. A miként most sem szaporodik. E rendelet és a jogaikban, hatás­körükben károsodott építőmesterek pa­nasza indított,a a városi törvényható­ságok közül sokat, igy Komáromot is arra (támaszkodva az épilőmesterségek gyakorlása tárgyában kiadott 1884. évi 46, 188. sz. rendelet 3. §-áuak utolsó bekezdése), hogy külön hatósági ren­delettel vetettek véget a viszás álla­potoknak, biztosították az építőmesterek jogait s segítettek azoknak uem egyszer tapasztalható válságos helyzetén. a városi és megyei iparlajstromok hivatalosan tanúskodnak, hogy váro­sunkban a t.örvénykiváuta képzettségnek megfelelő építőmester csak kettő van, mégis a kik csak mint kőművesek, ácsok kaptak iparjogot, magukat ille­téktelenül nemcsak építőmestereknek nevezik, hanem e czimet még nyom­tatványaikon is bitorolják. Ajánljuk sorainkat egyelőre városi és megyei törvényhatóságunk figyel­mébe. Mii volt közönségünknek pedig tájé­kozást kívántunk nyújtani az építő- mesterségről, melynek megismerése után saját érdeküket szükség esetén megóvni nem fognak vonakodni. Borászati egyesületünk. Esztergom, mároz. 11. Tek. szerkesztő ur. Azt hiszem, hogy az utóbbi hetek lefolyása közben elő­fordult, több rendbeli szomorú tárgyú közleményei nyomán szívesen fogadnak oly értesítést, egyszersmind tájékozta­tást, moly nemcsak a közvetlenül érde­kelt egyesületi tagokra nézve megnyug­tató, hanem a termelő nagy közönségre nézve is a jelenben szintúgy, mint-- s annyival inkább — a jövőben a jobb remények biztos alapjául szolgál. Hosszú tizenkét év folyt le a közben, hogy az esztergomi borászati egyesület, a legbiztatóbb körülmények közt meg­alakulván, működését szerény busz-, Színházi szemle. (6. Eleven ördög.) Szombaton Konti első opperetteje került előadásra a katonazenekar jó kísérel ében s a közreműködők gondos készületével. Ismét igen szépen láloga- 1 o11 ház tapsolt az előadás sikerültebb részeinek. A czim,szerepben Erős’Antónia ipar­kodott a közönség tetsző,séreüászolgálni s úgy játékával, mint énekével nem egyszer rá is szolgált. A tanácsosban Deák Pétert kaczagía a ház jellemzotes alakjáért és játékáért. A klasszikusok tanulmányozásában érte el a legnagyobb hatást. A szabónét Vlád Gizella énekelte, néhány helyi vonatkozású kupiéval is, melyet szépen megtapsoltak. Tukorai Pomponiusbun nem egyszer mulatságosan állta meg a helyét, de Csige a báróban nem közelitette meg szerepét. A karok összevágván énekeltek. A rendezés dicséret remél tó. (7. Sárga esikó.) Csepreghy ismert népszínműre erős vasárnapi közönséget vonzott, mely alatt le is szakadt a karzat. Az árvizvesze- delem azonban az első széksorokat meg­lehetősen megfosztotta a rendes közön­ségtől. Szathmáry kezében vtlt Csorba Már­ton szerepe, a mi azt jelenti, hogy jó kezekbe adták, mert a csikós gazda jellemének drámai vonásait szépen ki­domborította. Csige Lajos Lacziban szívvel játszott és énekelt, a mit a ház uem egyszer tapsokkal ismert el. Erzsikében Deákné Vlád Gizella hó­dította meg a közönséget nemcsak ro­konszenves játékával, de csinos dalai­val is. Nagy Pista Bogár Imrébeu ismét négy embernek való hangot énekelt minden beosztás és mérséklet nélkül, a mit a derék torok jövője iránt való aggodalomból ismét konstatálunk. (8. Magdolna.) Rákossy Jenő erőteljes paraszt tra­gédiája mindvégig feszült érdeklődést keltett a közönség előtt. Hatalmas szín­padi hatásai nem maradtak jutái inatla­nul, raeit a ház igen sok nyílt jele­nésben tapsolta meg Rónai Karola Magdolnáját, a ki ugyan nem volt tel­jesen elemében a félviiági hölgy szere­pében, de annál inkább a tökéletesen elzüllött keritőnőben. Rónai Karolának temperamentuma és szive van, s szépen megérdemli a buzdítást. Csige Lajos Lacziban mindvégig a paraszt tragédia magas irodalmi nívóján maradt, a mivel teljesen konstatáljuk szép sikerét. Tukorai Loránd a ruéban komikus; akart maradni, a mi nem egyszer stil- telen volt.] Deák Péter Siskában megint eredeti jellemző tehetségét ragyogtatta. Vlád Gizella a szakácsáéban pompá­san pattogott, Szathmáry : Lajosban és Széchy Boriska Magdusban tettek ki magukért. Ennél az utóbbi tételnél azonban mégis meg kell jegyeznünk, hogy a rendezőség Magdust sokkal ta­lálóbban Kendi Boriskának oszthatta < volna ki, a kitől már szeretne valamit ; látni is a közönség. HÍREK. — A prímás székhelye. Az esz- ■ torgomi főkáptalan követei egyhangú t kérelmüket a király színe elé vitték s í ugyanez alkalommal tisztelegtek a kor-- mány előtt is. A székholy megmara- - dásának ügyében eljárt küldöttség előtti ő Felsége kijelentette, hogy minden/i illetékes fórumot meg fog hallgatni,,] mielőtt döntene. A főkáptalan tagjaid

Next

/
Oldalképek
Tartalom