Esztergom és Vidéke, 1885

1885 / 59. szám

59. szAmi Esztergom VII. évfolyam Városi s megyei érdekeink közlönye. Megjelenik: hetenkiht kétszer: VASÁRNAP ÉS CSÜTÖRTÖKÖN. egész évre fél évre . ueyj eilévre ELŐFIZETÉSI ÁR Egy«* szem áru 7 kr. 6 írt — kr­3 , - . 1 . 50 . SZERKESZTŐSÉG: ^ZENT-y^tNNA-UTCA 317. hová » li.p «zelíjtmi részét illető közlemények kiililnndSk. KIADÓ HIVATAL: ^ZÉCHENI-TÉR honi a hivatalos 8 n magán hirdo tékák, a nyilttcrbe szánt köz­lemények, előfizetési pénzek és reklamálások intézendők. HIRDETÉSEK. HIVAT A í,OS nmOETIÜSEK r 1 szótól 100 szóig — frt. 7ő kr. 100—200-ig . 1 „ 50 „ 200—‘500-ig . 2 „ 25 „ Hélyegilíj 30 kr. MAHÁNHIIIDETÉSEK megállapodva szerint leheti legjiitányoRabluui közöl tétnek. NYIÍiTTIÍIl sora 20 Kr A budapest-esztergomi vas­út. Esztergom, jul. 22. Megbízható forrásból »2011 értesítést vettük, hogy «a közmunka- és közle­kedési minisztérium a Torbágytól Esz­tergomig és Nyergesujfaluig tervezett helyi érdekű vasút előmunkálataira a városi és vidéki ér ekeltség több tagja által f. é. april hóban kórt engedélyt megadni nem szándékozik. A kérvény hír szeriut a vasutenge- délyezési ügyosztályban már kedvezo- Jeg volt elintézve, azonban a miniszter a határozatot kiadványozás előtt vissza­vétette és megmásittatta. Ezen elhatározás indokául — mint hírlik — az szolgált, hogy a minisz­ter a budapest-esztergomi vasutat föltétlenül a déli vasút pályaházától Kovácsi-Csaba felé akarja vezettetni, mely fordulat összefüggésben látszik áílani a Máj then yi Bálint és valamely bécsi konsortium között hír szerint újabban megkezdett alkudozásokkal, me­lyeknek czélja a kormány által az előbbinek oda Ígért építési engedély átruházása. Ilyen alkudozások híre azonban há­rom év óta — tengeri kígyóként — annyiszor fölmerült már, hogy minden hitelét elvesztette, mert mindenkor csa­lódásra vezetett. Ennek oka könnyen megfejthető, ha figyelembe vesszük, hogy a Majthó- nyi által tervezett pálya építési költ­ségei — a lehető legnagyobb mérvű — reductiók után is — közel 3 és fél millió forintra vannak előirányozva, melynek megfelelő kamatoztatására vi­dékünk termelése és forgalma évtize­dekig elégtelen lesz, — ily nagy tőke kamait egyébként biztosítani pedig vi­dékünk érdekeltsége teljesen képtelen. E mellett ezen vonal Budától Ko- vácsiu át ogósz Csabáig hegyvölgyes alpesi vidéken terveztetik, mely vonal- rész forgalmi költségei a bevételeknek túlnyomó részét fölemésztendik és tö­meges kőszén, kő- és egyéb szállítmá­nyainkra oly magas vitel béreket fog' uak hárítani, hogy azok kőszéubánya iparunk nagyobb mérvű kifej lését — a szentiványi és kovácsi kőszónbányák előnyére — valamint kő- és egyéb iparágaink forgalmát majdnem anuyira gátolni fogják, mint azt a vas-ut hi­ánya eddig is gátolta. Itt tehát — úgy látszik — megint egy nem annyira helyi érdekű, mint inkább tisztán magán érdekű vasút van tervben, melylyel egy kiterjedt vi­dék iparának nem emelése, hanem hát­térbe szorítása czóloztatik, egy oly vi­déké, mely minden támogatás nélkül önerejéből máris az országban csaknem páratlan fejlettségű iparágakat hozott létre. A tervezett vasút Buda felé is az előirányzott költségnek alig egy har­mad részéből ki volna építhető, ha az a esaba-vörösvári völgyön át egész Ó- Budáig vezettetnék és a költséges fővárosi kisajátítások mellőzésével a személyforgalomra, — valamint a bu­dai oldal teherforgalmára nézve is a lóvasuttal, — a pesti oldal teherforgal­mára nézve pedig egy gőzkomp által az osztrák magyar ál lám vasút pesti pályaházával és a m. kir. államvasufc- nak a pesti fel-Dunaparton tervezett teherpályaudvarával hozatnék kapcso­latba. Ez a lehető legrövidebb (Eszter- tergomtól ó-budáig 39 km., — az osztr.-m. államvasut pesti pályaudva­ráig 47 km., mig a csaba kovácsi iráuy a pesti teherpálya udvarig 50 km.) és a legolcsóbb (1 és kéttized milliós) vasút volna, melynek csekélyebb forgalmi költségei — olcsóbb vitel- bérek mellett is — nagyobb jövedel­mezőséget, — vidékünknek és főleg a fővárosnak pedig évenként a 100,000 ftot megközelítő megtakarítást ered­ményeznének. A gőz-komp közlekedés csak a leg­nagyobb jégzajlás idején, — évente összesen alig egy pár hétig — szen­vedne félbeszakítást, mely idő alatt a pesti oldalra a teherforgalom is a lóvasut által volna közvetíthető, me­lyen most is naponként nagy számú szénnel terhelt kocsik közlekednek. A tervezett fővárosi két vasút kiépítésé­vel pedig az esztergomi vonal mindeu irányban folytatást nyerne. Ezeu ügyben — hallomás szerint — még az országgyűlés egybehivása előtt döntős határozat fog hozatni, figyelmeztetjük tehát az érdekeltséget és főleg az érdekelt fővárosi nagy iparos köröket, hogy a fenyegető ve­szélyt egyesült erővel elhárítani és a tervezett irány megváltoztatását ki­eszközölni igyekezzenek. Videant consul es ! Jegyzőink érdekében. Nagy-Sáp, jul. 20. I. (D. I.) Az „Esztergomi Közlöny“ f. évi 28. számának julius 12-iki ve- zérczikke „községeink és jegyzők“ cziine alatt nem a leghizelgőbben nyilatkozik Esztergomuiogyo jegyzői karáról, ne­hogy tehát ezen tévedésen és a jegy­zői kar állásának, helyzetének és te­vékenységének félreismerésen alapuló czikkból a jegyzői kart megítélni akaró közönség téves fogalmakat szerezzen magának Esztergommegye jegyzői ka­ráról, nem csak mint magán jegyző, de azon állásnál fogva is, melyet ezen megye jegyzői karánál elfoglalok, szent kötelességemnek tartom ezen testület érdekében felszólalni és azon czikk té­ves voltát bebizonyítani. Azon bevezetésre, hogy „fájdalom minden joggal el lehet mondani azt, hogy a községek, mint ilyenek elha­gyott árva gyermekei az államnak“ sat. nem reflektálok ugyan, minthogy azonban az állam egy ál táljában nem lehet, a kormány pedig nem oka annak, hogy az önkormányzati jognak a leg­kiterjedtebb élvezetébe lépett községek önmaguk iránti joguk es kötelességük teljesítését elmulasztják, a czikk ezen részét sem hagyhatom szó nélkül, annyival is inkább, mivel ebből kifo­lyólag is a jegyzők vádoltatnak. Tudna-e a tisztelt szerkesztő ur egy esetet mondani, ahol a község, melyet az adófizetők választottal és virilisei képviselnek, valamely üdvös, ctélszertt és hasznos intézkedésében a kormány, vagy ezt megelőzőleg a megye közön­sége által korlátoztatott volna, ón ki szerencsés vagyok a megye bizottsá­gának tagja lehetni, nem vettem ész­re, hogy a megye utján felterjesztendő üdvös községi ügyek az első fórumnál a megye közönségénél pártolásban na részesültek, a kormány által pedig helyben ne hagyattak volna. Hogy lehet tehát tévedés nélkül Az is W tárcája. 3Í ntxja- maco&a-^i az c&. (Kánikulai karczolat.) Ha Csokonai neki állt és megéuekelte a béka-egér-harczot, szeretném tudni, mért ne zenghetnék a kutya-macska barczról, én kit egy csomó rokonom már is félreismert genieuek tart ? ! Már erre magam is azt mondom, hogy : hm ! Hanem azért fogjunk iiozzá. Hát először is van szerencsém, bár etiquette ellenes, bemutatni Ürmösuó ő nagyságát. Ürmösné ő nagysága legszebb éveibeu levő uihölgy ; a kávéakadémia azonban be­bizonyította, hogy a legisleg&zebbekeu már jó ideje túl van. Ezerhetes korában nőül vette őt a gazdag Űrmös ur, aki azonban nem ideig-óráig tartó boldogságra vágyván, kapta magát és saját jószántából elköltö­zött ebből a siralomvölgyből oda, hol örök u boldogság. Ürmösné ő nagysága igy természetesen;, özvegyen maradt. És mivel uetn volt senki- se, kinél vóghefcetlen szeretetét éreztesse, hát a macskáit ajándékozta meg vele. Ür- roösné ő uagysága mindazonáltal legjobban önmagát szerette, szeretetébeu őt mindjárt macskái követték, melyekhez valami látha­tatlan természeti kötelék, hogy ne mcud, jam : syrapatia kötötte össze. Ha Ö aludt, macskái is morpheus karjai közt hevertek, ha ő evett, azok is elemózsiáztak. Amit ő tett, azt tették macskái — és ezt igen könnyen tehették, mivelhogy semmit sem tett. Ha ő nagysága proraenirozott, hát üs­tökösnek nézte miudeuki, nem ugyan az újságnak, mert annál testesebb volt, hanem csillagunk, melynek farkát macskák képezik. Ürmösné ő nagysága nem látogatta a szín­házat ; neki nem kellett se dráma, se víg­játék, nem hogy operette, de még opera sem, annál kevésbé népszínmű, akár csak az esztergomi publicumnak, — mert bát szó ami szó : macskái miuden színi elő­adást pótoltak előtte. Talán az esztergomi p ublicumnak is ilyen kárpótlása van ? ! Óh — hanem ha volt panoráma; bűvészi elő­adás, azt el nem mulasztotta megnézni, — akár csak — de hallgass szám: nem fáj fejem ! Továbbá van szereucsém bemutatni Mé­zes urat. Mézes úr gazdag ember volt, sok pénze volt, nem tudott vele mit csinálni. Hát kapta magát : belebolondult a kutyákba é3 összevásárolt egy egész amadiát a hűség e négy lábú szeraólyesitőiből. Hamár a keddves Ürmösné ő uagysága társaság hiányában szegődött a macskákhoz, úgy Mézos úr pénze bősége miatt lett a kutyák patrónu­sává. Mózes úr örült magának meg a kutyái­nak, a kutyái is örültek magoknak meg gazdátoknak. Elbeszélésemnek négylábú szereplőit — sajnálom, — de nem tudora közelebbről] bemutatni, meg úgy hiszem, ez alól fel is mentenek k. olvasóim. Most már ismerjük a személyeket, hát megindulhat a cselekvény. Mézes úr sokat gondolkozott a bibliának ezeu passzusán ,és sokasodjatok“ — végre is belátta : ez nem a kutyákra vonatkozik, ergo elhatározta magát, hogy elveszi Ür­mösuó ő nagyságát, kiről csak annyit tu­dott, hogy igen gazdag. Világéletében se látta tán, tudtával, ha­nem azért halálosau bele szerelmesedet; mindazonáltal uem ábrándozott a holdvi­lágnál, csobogó viz partjain, suttogó lom­bok közt, madárdal coucert mellett; nem is irt szerelmes versoket, ami igazi nagy csoda! hanem kapta penuáját, belevágta kalamárisába — és házassági ajánlatot irt ő nagyságához. Ürmösuó szive a levél olvasásakor akko­rát dobbant, mintha egy tuczat macskája egyszerre csinált volna salto-mortalót az almárium tetejéről és a férj aspiransot ugyancsak levélben megiuvitálta egy szerel­mi kettősre, melyen — — de pszt ! Oh Ürmösné, ha ön tudta voh a, hogy ez a Mézes milyen ürömcseppeket potyogat majd élete helyhébe: bizonyosan máskép válaszolt volna ! Tetszik tudui: mikor szerelmeséhez megy az ember — mindent ideálisabb sziliben lát — — Mézes úr is azt a pirított gora- bóczát, mi közelébe volt burkolva, — nap­nak nézte ; a csípős hideg, őszi szelét nem érezte, hja! a kabátja alatt volt a tüzelő agyag — ő csak ment vígan, mint mikor kutyáinak jó lakomára esik kilátása e négy­lábú védenczsere ge illetőleg nimbusától ki­sérve — jövendőbelijéhez. Bájos olvasónoim és bajos olvasóim bizonyosan csodálkozva kérdik : ,.Mézes úr mért vitte magával kutyanimbusát ?“ Ne tessék feledni, e földön mi sem történik ok uélkül ! Hát Mézes a kutyabarát valamennyi cli- ensét egy zsinegre fűzte és velük egy ékes diktió kíséretében akart beállítani szive vá­gyai megtestesült kéjéhez. T. i. vallomása végén azt akarta megígérni és a kézen fog­ható, szemmel látható kutya-füzér argu­mentummal támogatni, hogy valamennyi kutyája hűsége, czakkumpakk az ő leendő hűségéhez képest mind sifii és evvel vil­lám világítás fényességű tanujelét akarta adni szellemének és ő nagysaga szivének utolsó eánczát egy rohammal bevenni! Ürmösné ő nagysága a pásztorára köze­ledtével macskái között foglalt helyet, vé- lük társalgóit jövőjükről, beszélt és érzel­mektől dagadozó szívvel igéit nekik rriin- dent, arait ő a házasságban feltalálni hitt, t. i. a menyországot — — — Ab. do most gyeuge kopogás hallatszik, Ürmösné ő nagysága mély sóhajjal mondja: szabad. Az ajtó feltárul és Mézes úr lép be. pardon, rohan be négylábú kísérőivel. Tudok rá esetet, hogy egy macska békén megfért egy kutyával, hanem sok kutya sok macskával nem! — Soha!!! és kft- lönöien Mézes úr sok kutyája meg Űrmös- nó macskái között nem lehetett volna örök békét biztosítói. A négylábú vendégek te­hát alig pillantották meg a ayivákoíó gyű-

Next

/
Oldalképek
Tartalom