ESZTERGOM XXXVI. évfolyam 1931

1931-10-14 / 113. szám

átruházási (öröklési, ajándékozási, ingatlanátruházási) illetékeket, fent­említett két kivétellel általában nem érinti a százalékos okirati illetéke­ket, így a váltók, utalványok, köte­lezvények, nyugták, törlési enge­délyek és hasonló okiratok, a bér­leti és haszonbérleti szerződések, a részvénykibocsátás stb. százalékos okirati illetékét, végül nem érinti a százalékos ítéleti illetéket sem. Mindezeknek az illetékeknek mérve változatlan marad. Az illetéktételek fölemelésénél az üj kormányrendelet az állandó ösz­szegű illetékek tételeinek beosztá­sát az egész vonalon kerekebb szá­mokra átdolgozott, teljesen új rend­szerben adja. Az átdolgozás általá­ban 25 százalékos átlagos emelke­dést hozott magával, ott azonban, ahol a tételek értékkeretek szerint növe­kednek, az eddigi állapottal szemben a keretek határai­nál az új beosztásnál fogva 25 százalékkal nagyobbará­nyú emelkedések is mutat­koznak, de viszont csökke­nések is vannak. A nagyobbmérvű emelések oka főként az, hogy ezekben az esetek­ben marad el az illetéktételeknek a békebeli mértékre való föleme­lése (pl. a postai szállítóleveleknél), vagy az, hogy az illető jogviszony létesítés nagyobb teherviselőképes­ségről tanúskodik. Az árúszállítási és vállalkozási szerződések illetékét a rendelet 3 °/o-ra emeli fel. Ez szükségképpeni velejárója az általános forgalmi adó kulcsában már életbelépett hasonló súlyosbodásnak, ha ugyanis az ügy­let után ezt az illetéket| lerótták, akkor forgalmi adót már nem kell fizetni. A belföldön engedéllyel nem bíró biztosítótársaságokkal kötött biztosítási szerződések ilietékét a rendelet a biztosított összeg 2%­ában állapítja meg. Ez új illeték, de hogy ez nálunk eddig nem volt, illetékrendszerünknek voltaképen hiánya volt, mert arra vezetett, hogy sokan biztosításaikat a bel­földi intézetek, vagy a belföldön is képviselettel bíró intézetek mellő­zésével a magyar közgazdaság ká­rára közvetlenül külföldön kötötték meg. A lerovási módok tekintetében újítás, hogy a bélyeggel való illetéklero­vás kötelező értékhatára, amely addig a különböző viszonylatokban 4, 16 és 48 pengő volt, egységesen 50 pengőre emelkedik, éspedig az öröklési illetéknél akkor is, ha a hagyaték ingatlan. Az okiratoknál a bélyeggel való lerovási kötelesség — az 50 pengős értékhatárig — ezentúl nemcsak akkor fog fennállani, ha — miként eddig volt — az illeték alapja ma­gából az okiratból egészen meg­állapítható, hanem fennáll ez a kö­telezettség az 50 pengős értékhatá­rig akkor is, ha magából az okirat­ból az illetékalapnak csak egy része állapítható meg, éspedig ez esetben a bélyeggel való lerovási kötelezetts ég az illeték megfelelő részére vonat­kozóan áll fenn. Az 50 pengős értékhatáron felül megmarad ugyan a feleknek a vá­lasztása az okirati illetékeknek bé­lyeggel vagy készpénzzel való le­róhatása között, de az utóbbi nem teljesíthető már úgy, hogy az ok­irat bemutatása után a fizetési meg­hagyás kézbesítését mindig meg le­het várni, hanem a bemutatással egyidejűleg mindjárt be is kell fi­zetni azt az illetéket vagy illeték­összeget, amely a magából az ok­iratból megállapítható illetékalap­nak megfelel. Teljesen új szabály végül, hogy az összeg kitöltése nélkül tárcában tartott fedezeti váltón legalább 2 pengő 50 fillér illetéknek kell le­róva lennie. Mem járványszerűen lépett fel a gyermekparalizis Esztergomban. A tiszti főorvos megnyugtató nyilatkozata. Nagy aggodalmat és félelmet kel­tett a szülők körében az az elter­jedt hír, hogy a városban gyermek­paralizis lépett fel. Tíz tizenöt sú­lyos esetről beszéltek már, az or­vosokat pedig lépten-nyomon kér­Megkérdeztük ebben az ügyben dr. Berényi Zsigmond városi tiszti főorvost, aki a következő megnyug­tató kijelentést tette: — Esztergomban az idén mind­össze két gyermekparalízis-eset for dezgették a megrémült szülők, hogy dult elő, mindkettő körülbelül két miként védjék gyermeküket a pa­ralízis-járvány ellen. héttel ezelőtt. Azóta nem volt gyer­mekparalízis-eset, ami azt bizonyítja, hogy a városban nem járványsze­rűen lépett fel a baj. Egy-két eset évente elő szokott fordulni. Mindkét esetben a legszigorúbb és leglelkiismeretesebb elkülönítést vitték keresztül. — A gyermekparalizis különben — még ha járványszerűleg lép is fel — a hideg idő beálltával meg szokott szűnni. A városban mind­inkább észlelhető félelemre tehát nincs ok, a betegséggel kapcsolatos rémhírterjesztésnek alapja nincs. aiiiiiuiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiitiiiiiiiiiiiiniiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiHiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiniiiiuiiiiiiiiiiiiiim 30 éves a Zászlónk. 30 év hosszú idő. Vaszary Kolos volt akkor Magyarország herceg­prímása. A liberális uralom javában grasszált és dirigált az országban. Röviddel azelőtt alkották meg a pol­gári házasságot. Gyönyörű Budapes­tünk volt liberális főpolgármesterrel és a szabadkőműves páholyok java virágzásban voltak. A páholyok irá­nyították a vezető állások betölté­sét, az irodalmat a politikát. A dermedt katolicizmus az egy­másután következő ostorcsapások alatt ébredezni kezdett. Prohászka, a nagy restaurátor már kezdett ki­nőni Esztergomból, könyveire és szónoklataira kezdett figyelni az or­szág. Zichy Nándor gróf, Molnár János, Zichy János már megalkották a néppártot, hogy a keresztény magyar politika útjait egyengessék. Glatt­felder már tervezte a Szent Iinre­kollegiumokat, hogy ott új, katolikus intelligenciát neveljen. Ebbe a nagy ebredeß szakába áll be a széplelkü, nagy főpap, Majláth Gusztáv, a Regnum Marianum és egyik napon falragaszok tudatják az apró néppel, a diáksággal, hogy Az „Elcserélt ember" esz­tergomi előadásai. Remek előadás volt. Régen lát­tunk ilyen pompásan megrendezett darabot, ilyen jól megjátszott ala­kokat és hallottunk ennyi nyiltszini és felvonásvégi tapsot, ennyi dicsé­retet a közönség köréből — ez volt az általános kritika az előadás után. Az első napon felvonult a város intelligenciájának legnagyobb része s sokan csak azért maradtak el, mert meghívók nem lévén, nem tud­tak az előadásról, de igen szép kö­zönség tapsolt a vasárnapi esíén is. Nemcsak az elismerés tapsaitól volt hangos a két estén a „Fürdő Szálló" szinaázterme, hanem a vidámság kacaja is fel-felbuggyant, hogy az­tán felváltsa a „meghatódottság" csendje, zokogása, a könnyek csor­dulása és a szereplőkkel együttérző szivek sóhaja. - A szereplők ? !... Azt szokták mondani: műkedvelőkről vagy jót, vagy semmit. Ma félre kell tennünk ezt az elvet. Kritikát írunk a sze­replőkről, de nem mint műkedve­lőkről a fenti elvek szem előtt tar­tásával, hanem mint valóságos és tökéletes színészekről. E rendkívül nehéz darab súlyos szerepeit olyan bravúrosan játszották meg valamennyien, annyi átérzéssel és beleérzéssel, ^annyira magukkal tudták ragadni a közönséget, úgy Fontos értesítési varázsolták elő a kacajt és csalták ki a könnyeket, hogy ez a produk­ció messze felül állott a legjobb műkedvelői teljesítményeken, de sőt túlhaladta egy hivatásos szinész­együttes legjobb előadásának nívó­ját is. Az osztatlan sikerben oroszlán­része van a rendezőnek, Merényi Gyulának. Az ő rendező munkáját csak egy szóval jellemezhetjük: tökéletes. Zseniálisan aknázta ki a darabban rejlő legkisebb lehetősé­get is a hatás előidézésére és vég­sőkig fokozására. A páros jelenetek legfinomabb mozzanatait itt épen olyan tökéllyel állította be, mint a legnehezebb csoportjelenetet. Fi­gyelme kiterjedt minden mozdulatra, minden kis bútordarabra, a színpad egész beállítására s ez utóbbi mun­kájában nagy támogatója volt Jed­licska Pista, aki a díszleteket alakí­totta át a rendezői intenciók szerint. Marosi Manci komoly egyéniségé­nek és intelligenciájának mindenben megfelelő szerepében, mint Anna, nagyszerű volt. Jóllehet már igen régen láttuk őt ilyen nagy szerep­ben, mégis teljesen otthonosan és biztosan mozgott a színpadon. A re­ménységet fel nem adó hitves, a sze­rető, megbocsátó anya, a szerelmes és szerelmeért mindent kockáztató asszony, majd pedig a legboldogabb feleség alakját olyan élőén, annyi gráciával vitte színpadra, megjele­nésében, mozdulataiban, arcjátéká­ban annyi szelíd asszonyisággal és olyan művészettel, annyi biztonság­gal, hogy legfőbb erőssége volt az együttesnek. A pompás játékban méltó párja volt dr. Kőhalmy László. Szerepe a legnehezebbek egyike. És ahogy ő megjátszotta az életbe nehezen és lassan visszatérő Pétert, az még az ő közismert színészi képessége mel­lett is meglepő és tökéletes volt Amint belépett az idegen otthonba, amint átölelte Annát, amint a ha mutartó összetörésekor felébred el cseréltségének szörnyű valóságára s amint odaborult az igazi anya ölébe, mindannyiszor könnyekre fa­kasztotta a nézőteret. Kornháberné özvegy Benedeknéje a túláradó anyai szeretet, végtelen jóság és az elveszettnek hitt gyer­mekét meglelő szülő boldogságának megható és szent érzelmeit a való­ság nagyszerű illúzióját keltve vitte a színpadra. Őt már több sikerült anyai szerepben láttuk, de alakítá­sainak koronáját a szombati estén tette fel. Az igazi anya — Pongráczné — alakjában Varjasné egészen új ol­daláról mutatta be már eddig is el­ismert művészetét. Mert művészet, kiforrott és legnemesebb művészet volt az, amit ő produkált. Eddig csak vígjátéki figurákban élvezhet­tük, s most nagy meglepetésre elő­állott a darab legnehezebb és leg­drámaibb szerepében s mesés ala­kításával példátlan sikert aratva egy csapásra megnyerte a közön­ség szivét, hogy aztán tetszése sze­rint játsszon az idegek érző húrja­in. Egy-egy mozdulata, mosolya, szuggesztív tekintete, simogatása és könnye — mert maga is valóságos könnyeket hullatott — magával ra­gadott, a színpadi eseményeket véle éltük, véle könnyeztük. Klekker Irénke — Zenggné — olyan nagyvilági, mondáin özvegy volt, olyan részegítően csábító, olyan tündöklő és olyan raffináltan s tökéletesen hisztérikus az utolsó je­lenetében, mintha egy világváros korzójáról pattant volna ide az esz­tergomi színpadra. Szép volt és ele­gáns, csipkelődő és jószívű s álta­lában ezt a módfelett nehéz szere­pet olyan rutinnal, mondhatni fölé­nyesen kezelte, mint egy legkivá­lóbb karakter-szinésznő. A jókedv és vidámság kifogyha­tatlan volt amikor megjelent a szi­nen a kitűnő Jedlicska Pista Ta­más báísija és szűnni nem akaró hahotává erősödött amikor bevonult szive vállasztottjávai: Rózával — Rosznáky Nellyvel. — Bevonulásukat a sikerült öltözetekben, szűnni nem akaró taps követte. Jedlicska Pistát, akit a humor fejedelmének nevez­hetnénk, szintén már régen nem láttuk színpadon, de annál inkább élveztük utolérhetetlen alakítását. Külön ki kell emelnünk azt az ál­dozatkészséget, amit Rosznáky Nelly Bármely gyártmányú gramoi'ónleme­zeket leszállított árban árusitom. ISKOLAHEGEDUK és más hangszerek, valamint ezek alkat­részei a legolcsóbb napi árban: = ^SÄ^I^M WZ^maa^wm*-* hangszerkészítőnél kaphatók 25 cm-es tánclemez 5*50 P, 30 cm-es művész-lemez 8*— P. ^iü|JätSiI F^ICSiiC Kossuth Lajos-utca 14. szám.

Next

/
Oldalképek
Tartalom