ESZTERGOM XXX. évfolyam 1925

1925-06-10 / 45. szám

szobrot emeltettek a háborúban elesett fiaik emlékére. Nicolescu Dorrantu pre­fektus azt kivánta, hogy a szobron az ő neve is szerepeljen, mint akinek prefektussága idején létesült az. Erre a földmivesek nem voltak hajlandók. Meg­torlásul egyszerűen leromboltatta az egész szobrot a prefektus, aki Bratianu Jonel miniszterelnöknek közeli rokona. HÍREK. Űrnapja a Bazilikában. Az urnapi istenitisztelet, mint már jeleztük, f. hó 11-ón reggel 8 órakor kezdődik, s miután Ő Eminenciája a Biboros-Herceg­primás ez alkalommal csendes szent­misét fog mondani, fel kéretnek a plébá­niák, egyletek, iskolák, testületek stb., kik saját templomukban hallgatnak szentmisét s azután vonulnak fel a kör­menetre, hogy legkésőbb fél 9 órakor a Bazilika terén jelenjenek meg. A keddi irodalmi- és hangverseny-est, amely a Fürdő-Szálló nagytermében f. hó 9.-én este fél 9 órakor kezdődik, a lapunkban már jelzett gazdag ós élve­zetes műsoron kivül még ujabb megle­petéseket is tartogat. Sxini Gyula, az országos nevű regónyiró bevezető­előadásán, tevábbá Simándi Béla ós Buehner Antal nagyértékű számain ki­vül Eincxinger Ferenc lapunk kiváló és máris széles körökben osztatlan figyelmet keltett munkatársának, Walter Margitnak verseit mutatja be városunk érdeklődő közönsége előtt. Ugyancsak sa­ját szerzeményű versek előadásával lép fel városunk két másik ismertnevű poétája is, Sxűts Iván ós Németh Romuald, úgy hogy az irodalom iránt lelkesülő közönség valóságos költői ver­senyt élvezhet végig. Jegyek a Scheiber cég üzletében, valamint este a pénztár­nál 30, 20 és 10 ezer K-órt kaphatók. A művelt közönség figyelmét felhivjuk e szép estólyre, amelyen bizonyára vá­rosunk elitje ad egymásnak találkozót. A tatatóvárosiak Esztergomban. A tóvárosi polgári dalkör Wiesenbacher József népművelési titkár, karnagy ve­zetésével vasárnap városunkba kirándu­lást rendezett. Az állomáson a helybeli turista dalárda kiküldöttjei fogadták a nagy számban érkező kirándulókat, akik közül az énekesek városszerte feltű­nést keltettek érdekes égszínkék sap­kájukkal és fegyelmezett megjelenésük­kel. A város nevezetességeinek meg­tekintése után a vaskapui kilátós me­nedékházhoz vonultak fel és a délutánt kedélyesen szórakozva töltötték el. Dél­után 5 óra tájban a helybeli Turista Dalárda tagjai is felkeresték a tóvárosi daltestvéreket s a kölcsönösen felhangzó szebbnél-szebb dalok csakhamar annyira egybeolvasztották a sziveket, hogy vé­gén a legkellemesebb barátkozás indult meg a testvérvárosok dalosai között. A magyar dal eme gyönyörű hatása, azt hisszük, minden jelenvoltra nézve feled­hetetlenné vált s amikor a kirándulók az éjjeli hajóval elhagyták városunkat, egy rendkívül kedvesen eltöltött nap emléke maradt meg lelkükben. Az Oltáregyesűlet kéri tagjait, hogy Űrnapján 8 óra előtt minél többen je­lenjenek meg a bazilikában a Pázmány szobor előtt. Jönnek a színészek. Faragó Sándor, a székesfehérvári Vörösmarty-Színház igazgatója július elején kezdi meg hat hétre terjedő sziniszezonját városunk­ban, a Kultur Mozgóban. Műsorán a fővárosi színházak összes újdonságai szerepelnek. Bérletet 25 előadásra nyit­nak. A nagyrószben uj tagokkal bővült társulatot ós az előadásra kerülő dara­bokat legközelebb részletesen ismer­tetjük. Az esztergomi fogyasztási és értéke­sítő szövetkezet 1924. évi közgyűlését f. hó 14.-én d. e. 11 órakor tartja a városhaza tanácstermében, melyre a ta­gok ezúton is meghivatnak. A Move Országos nöcsoport elnök­ségének felszólítása. A következő so­rokat küldték szerkesztőségünkbe: „A Move Országos Nöcsoport elnöksége felhívja a hazafias vidéki társadalmat, hogy Budapest sok ezer szegénysorsu köztisztviselő és munkás család sápadt, vérszegény gyermekét, a megszállott területről menekült vagyontalan egye­temi hallgatókat a nyári idényre ma­gukhoz vennék üdültetésre. Ezek taní­tással, vagy a gazdasági munkálatok ellenőrzésével hálálnák meg az igazi magyar családok jószívűségét. Sőt a gyermekek könnyű házimunkára is fel­használhatók volnának. Alkalmat kér­nek arra, hogy a közelgő nyári vaká­cióban néhány hétre éltető napsugár­ban, egészséges levegőben erősödhesse­nek testben ós lélekben. Minden ezirá­nyu értesítést és bejelentést a Move Országos Nőcsoportjához VI. Podma­niszky-utca 45. alá kérjük küldeni. Sze­mélyes érdeklődés minden hót keddjén d. u. 4—7 óráig. Szükséges volna tud­tul adni a vendéglátó nevét ós melléje irva, hogy hányat vállal, milyen ólet­koruakat ós fiut-e vagy leányt, továbbá hogy egyetemi hallgatót-e, középosztály­beli vagy munkás család gyermekét e ? Ezen adatok alapján a gyermeket az országos Elnökség természetesen keresz­tény és erkölcsös intelligens ós munkás családokból választja ki. Az Isten ál­dása kisérje mindazokat, kik megértik ós felkarolják a Move ós a magyar haza kérő szavát. MESE elnöksége." A 15 éves detektiv a cime annak a rendkívül érdekes francia esprittel ké­szített két részes detektivfilmnek, amelyet a „Fürdő Park-Mozgó" csütör­tökön, június 11-ón fog bemátatni. Egy tizenötóves fiú, a Judex-fllmekből jól ismert Jancsi játssza e két részes film főszerepét, annyi kedvességgel, annyi humorral ós merészséggel, amelyet fel­nőtt színészben is ritkán láthatunk. Mindkét rósz egyszerre lesz bemutatva. SPORT. Három fővárosi footballklub Eszter­gomban. Vasárnap szokatlan népes volt a primásszigeti sportpálya. A bpesti Szállítmányozási Tisztviselők Köre, az Erzsébetvárosi SC ós az Ékszerészek SC footballcsapata jött hozzánk külön hajón klubtársaiktól körülvéve, hogy bemutassák footballtudományukat. Előbb az ESE—SzTOK mérte össze erejét túlságosan primadonna stílusban. Tagad­hatat'anul jó technikájú csapat mind­kettő, de sokat rontott játékukon hetyke viselkedésük. Ez a viselkedés lekicsinylést fejezett ki. Mintha csak azt akarták volna mondani: „Bámulj te naiv vidék. Mi pestiek ilyen művészei vagyunk a labdának !" Pedig a játékuk egyáltilán nem volt megbá­mulni való. Egy pár ügyes trükk, jó labdaadogatás, egyéb semmi. A labda művészeit mi másképen képzeltük el. A zöld és csíkos dressz nem hullámzott eléggé a páiyan. A játék jóformán vál­tozatosság nélkül egyhangú volt. Végül is az ESE ke/ült fölénybe, aminek hű kifejezője a 3 : 0 goal arány. Még egyet kell szóvátennünk: a tribünön ós kör­nyékén elhelyezkedett klubtársak visel­kedését. Ez igazán pesti volt a szó leg­undokabb értelmében. Távol áll tőlünk a felekezetieskedós, de azt, amit e há­rom pesti klub nézőközönsége a sport­kedvelés cimén művelt, a mi romlatlan vidéki gyomrunk nem tudja megemész­teni. És higyjók el ezek az i. t. höl­gyek és urak, hogy itteni viselkedésük mindenre jó voir, csak rokonszenv kelté­sére nemi — Ezt követte az Ékszeré­szek SC—MESE mérkőzése, amelynek eredménye 4:0 a pestiek javára. A MESE büszke lehet a vereségre, mert olyan csapat mérte rá a széltől is támo­gatva, amelyben magyar válogatott já­tékos is volt (Rásó.) Bár a MESE is-' mét új felállításban és tartalékos csa­pattal állt ki, különösen a fiatalok nem lankadó lelkesedéssel küzdöttek a min­den ellenállást elsöprő pestiek ellen. És mindvégig becsülettel állták ezt a ke­gyetlen iramot. Ez minden dicséretet megérdemel. A játék nem volt szép, még kevósbbó változatos, biszen a mieink kapuja csak nagyritkán szaba­dult fel rövid időre a pestiek csaknem állandó ostroma alól De bőven volt al­kalom annak megfigyelésére, milyen boszorkányos ügyességgel vitték előre a labdát ezek az Ékszerészek. Sokszor pereeken át labdához sem jutottak a mieink. És hogy mindezek után csak 4 goal jutott a hálóba, azzal méltán büsz­kélkedhetnek az esztergomiak. — Szom­baton d. u. a főreáliskola atlétikai ver­senye folyt le nagyszámú közönség előtt igazán szép sikerrel. A részletes ered­ményt vasárnapi számunkban közöljük. Jó mellékkeresetet 5 állandó és jól jövedelmező foglalkozást ügyes fiatalember 18—20 éves. Cim a kiadóban. Pályázati hirdetés. .Alulirt pénzintézet pályázatot hirdet a Csernoch János-útnak a Szt. Lőrinc­utca sarkától a Kecskés Ilona-féle ház (volt vízivárosi városház) sarkáig ter­jedő úttestnek, mintegy 235 m. hossz­ban és 4 m. szélességben „Makadám"­útszerü kiépítésére, valamint a vele kapcsolatos föld-, útburkoló- és henge­reiési munkálatokra. A szükséges építési anyag a helyszí­nén rendelkezésre fog állani, ennélfogva a pályázat csak a munkára vonatkozik. Az ajánlatok zárt borítékban f. óvi június hó 15.-én déli 12 óráig adandók be, melyeknek elfogadása felett a pénz­intézet minden kötelezettség nélkül szabadon fog határozni. Esztergom, 1925. június 5.-én. Esztergomi Takarékpénztár Rt. Az esztergomi kir. járásbíróságtól. Pk 4244/1925. sz. Hirdetmény. Az esztergomi kir. járásbíróság Schőf­fer Ferencnó sz. Kreitner Erzsébet le­ányvári lakos részéről 328000/1919. I. M. sz. rendelet alapján előterjesztett kérelem folytán az állítólag eltűnt Schőf­fer Ferenc leányvári volt lakos holttá­nyilvánitása iránt az eljárás megindí­tását ós az eltűnt részére ügygondnokul Dr. Kőműves László esztergomi ügyvé­det rendeli ki. Az eltűnt neve: Schöffer Ferenc, szüle­tési helye Leányvár 1887. jan. 11, szülei­nek neve: Schöffer Pál, néhai S^autner Klára, házastársának neve: Kreitner Erzsébet, gyermekeinek neve.— Az eltűnt foglalkozása : földmives, utolsó lakóhelye : Leányvár, bevonulásának idő­pontja ismeretlen. Az a csapattest, amely­hez az ismert adatok szerint eredetileg beosztották : m. kir. 17. honv. gy. ez­red, az a csapattest, amelynél utoljára teljesített szolgálatot: 52 gy. ezred ka­tonai rangfokozata : honvéd, tábori pósta­száma ismeretlen, az a hadiesemény, amely közben nyoma veszett: olasz­harctér, eltűnésére vonatkozó egyéb ada­tok 1918. június 16.-án Monta Sprim­don (Asiágo). A kir. járásbíróság felhív mindenkit, hogy abban az esetben, ha az eltűnt a fent jelzett időn túl még- életben volt, azt a cselekménynek a biróságnái történt kifüggesztésétől számított 60 nap alatt a biróságnái jelentse be, mert ha a most megjelölt időpontig bejelen­tés nem érkezik, a bíróság az egyéb ként kihirdetett tények alapján fog a holttányilvánitás kérdésében határozni. Esztergom, 1925. óvi május 3. Csitt Akos s. k. kir. jarásbiró. A kiadmány hiteléül: Fülöp Ferenc s. k. irodatiszt. Ii til túr - Mozgó (Fürdő Park-Mozgó) Csütörtökön, június hó 11-ón: A 15 éves detektiv Kalondorregóny két részben, 14 felv. Korona Kert-Mozgó Műsora: Szerdán és csütörtökön, június 10—-11. ROSITA Amerika legszebb filmjátéka 8 felv. Esmaranda eljegyzése. Max Sennet burleszk. Értesítés. Van szerencsém a n. ó. közönség tu­domására hozni, ho?y Kossuth Lajos­utca 16. szám alatti fűszer- és gyar­matárú kereskedésemben az összes cikkek budapesti árakon lesznek kiszolgálva, úgymint: Cakor (kristály) — — — — — 17.000 Cukor (kocka) — — — — — 18.000 Valódi Franck-kávé — — — — 24.000 Pörkölt kávé kgr. — — 76.000—120.000 Dió „ _____ 16.000 I. rendű hollandi kakaó kgr. — — 40.000 Edei paprika 10 dkgr. — — — 3.000 Szerencsi, Maul, Rab csokoládé kgr. 60.000 Savanyu cukor 10 dkgr. — — — 3.000 Nagy üveg Korona kékítő illatos— 7.000 Fedol borax szappan— — — — 6.000 Sésborszesz — — — — — — 12.000 Hutter, Schützer, Meitser szappan V* kg. _ — — — _ _ _ 4.000 Szegedi szappan Vi kgr.— — — 7.000 Zsemle morzsa I. rendű — — — 12.000 Boszniai aszalt szilva I. rendű — 26.000 Herz szalámi kgr. — «— — — 120.000 Valódi liptói csemege túró — — 6.000 Portugal szardínia 1 doboz — 6.000—14.000 1 darib szobaseprő — — — — 10.000 Retorta faszén — — — — — 2.800 Zwack-féle málnaszörp V« palack — 24.000 Vi „ — 36.000 Horganyzott mosófazék 20—40 literig nagy kgr .-ként— — — — — 22.000 öntött vasedény kgr.-ként — — 30.000 Vizes vedrek darabonként 26—30—35.000 A n. é. közönség szíves pártfogását kérve kiváló tisztelettel Márton Dezső. Hová ránduljunk ki ? Ha kellemes szórakozást akar magának szerezni ós olcsón akar szórakozni, akkor keresse fel a Mély-útban levő kedves kirándulóhelyet, a „CsalogányM, ahol bor, sör ós Üditő-italok, valamint hideg felvágot­tak állandóan kaphatók. — Figyelmes, előzékeny kiszolgálás! Olcsó árak! Megnyílt a Csalogány! Esztergomi Fogy. és Ért. Szövetkezet KÖ ü Y VIYÖ MDA­VÁIÍIÍAIÍATA Készit ízléses, modern kivitolben nyomtatványokat. Jutányos árak! Kiadásért felelős: Homor Imre. JSyomatott a Hunnia Könyvnyomdában Esztergom, Kossuth-Lajos-utoa 30

Next

/
Oldalképek
Tartalom