Szelestei N. László (szerk.): Tanulmányok a középkori magyarországi könyvkultúráról (Budapest, 1989)
Madas Edit: Adalékok az Érsekújvári-kódex sermóihoz
Nyelvemléktár X. 330, 27- 331, 30. tery meg ymmaran tery meg 0 en edesseges wram ees en ystenem es en egyetlen eg' zent fyam hat tawozyek el ymmaran az en nagy keserwsegemnek banattya Es mengySn ky en zywembewl az nagy keserwsegnek thewre (wes weegeth wes wegeth ymmaran az en ohaytasymnak es kenyhwllatasymnak) 0 en zerelmem ees en kewansagom 0 een zemeymnek wylagossaga ees en zywemnek eedes wygasagha ad meg ymmaran ennekem ad meg ymmaran ennekem az te zeep zent zynednek wygasagos latassath (0 ky kewzel zengh az zent zozat en fyleymben) 0 en egyetlen egy remensegem en zomorw lelkemnek eedes eelety mwtassd meg ymmar az te eries zent orchadnak edes zeep zynet ennekem Mykoron azért az edes zyz Annya marya yllen syralmas zozatot tenne AzonkSzben kezde nagy zeep angyaly zengeest hallany monriwan (Regina celi letare alleluia resurrexit sicut dixit alleluia) Menyorzagnak kyralne azzonya ewrewl alleluia mert fel tamaríot mykent meg mondotta alleluia Azonkezben el ywtwan az edes mennek fewldnek wra teremteeye nagy sok mondhatatlan sokasagw zentewkel zent angyalokal es yllyen módón ydwezle az ew zent zyleeyet mondwan (Salwe sancta parens gaude et letare filia sion ecce fructus ventris tui ecce quem virgo peperisti et aluisti exulta satis Oh humani generis adiutrix) 219