Prokopp Gyula: Az esztergomi Víziváros (1979)

20 Az azonosításra valószínűleg az adott alkalmat, hogy az egy­kori kapu tájékán álló, régibb építésű házak közül — már csak eme­letes volta miatt is — ez a ház a legtekintélyesebb. Az 1784. évi rajz (6. kép) szerint azonban a megyeházon kívül nem volt más emeletes ház ezen a soron. 21 ,,alda wahr noch kein gebautes haus, als der Franciscaner und Apothecker häusl” (Honti Sándor: Német utazó Budán 1687- ben. — Tanulmányok Budapest múltjából — XV. kötet — Bp. 1963.- p- 233-234) 22 „Sumus hic cineti undique arundineis domunculis et quasi in carcere constricti.” (Országos levéltár — Oly — E. 152. Acta Jesui- tica irregestrata — 222. Acta residentiae Strigoniensis.) 23 Kosa Jenő tartományfőnöknek „Antiquarii Provinciáé S. Mariae in Hungária Ordinis Minorum S.P.N, Francisci Strictioris Observantiae Collectanea” című kézirata az esztergomi ferences rendház könyvtárában, p. 549 — 550. — Sem az építkezésről, sem a berendezésről nem közöl részletesebb adatokat ez a forrás, így tehát a mesterek nevét sem ismerjük. Megemlítjük azonban, hogy ha a díszítés és berendezés munkája még az 1754 —57. években is tartott (ami nem valószínűtlen), úgy bizonyára része volt abban IyUcas de Schramnak is, aki ezekben az években a királyi városi ferences templomon dolgozott. Mindkét rendház ugyanis ugyanahhoz a rend- tartományhoz tartozott és a tartomány sok más házában is foglal­koztatta Schramot. (Prokopp Gyula: IyUcas de Schram — Művészet- történeti Értesítő — 1966. — p. 240 — 250.) 24 1788. április 16-án kelt helytartótanácsi rendelet. 25 Ply — Acta Card. Batthyány — RP. no. 11/33 — 35­26 Knauz Nándor: Buda ostromához — Bp. 1886. p. 86. 27 Ez a visitatio hiányzik a Ply visitatio-sorozatából, egy máso­lat alapján azonban kiadta Némethy Fajos: Egyházi vizsgálat Esztergom vármegyében 1701-ben. (Esztergom, 1896) p. 8 — 9. 28 A számadásokat a Ply őrzi (számvédőségi levéltár). 29 Az 1713. évi számadás 58. tételéhez van mellékelve Keresz- tély Ágost érsek levele, melyben a címert illetően ezt írja: ,,Cupio, ut insigne seu scutum meum gentilitium marmori incisum non de- foris in porta ecclesiae, séd supra sanctuario cum distincta apposi- tione anni currentis collocetur.” 30 A canonica visitatiok köteteit — időrendben felállítva — a Ply őrzi. 31 Pl, — Acta Radicalia — classis I. no. 49. 32. p. 118. A jegyzőkönyvet a Komárommegyei Fevéltár őrzi. 33 Ply — Acta protocollaria no. 103. 34 ,,Papst Innocent XI. . . . seine Schenkungen setzten den Cardinal Kolonics in den Stand, in Pressburg ein Spital zu errichten, in welchem im Jahre 1685. an 4000 kranke und verwundete Soldaten Unterkunft und Pflege fanden. Die Seelsorge derselben überwiesen Kolonics und Buovisi den Jesuiten. Aber das Spital in Pressburg reichte nicht aus. Kolonics gründete ein anderes in Raab, ein drittes in Komorn, ein viertes in Gran, Dazu kam später ein fünftes in Buda.” — Onno Klopp: Das Jahr 1683. und der folgende grosse Türkenkrieg — Graz, Styria Verlag, 1882. — p. 398. — Továbbá: Joseph Maurer: Cardinal Feopold Graf Kollonitsch (Innsbruck, 1887, - p. 192.). 35 ,,Interea post saevamStrigonii superbam obsidionem et alias non mediocres difficultates exantlatas, sollicite per binos patres missionaries actum, et propense erga ordinem nostrum Serenissimi Caroli IyOtharingiae ducis ac excellentissimi eppi Jaurinensis, modo eminentissimi cardinalis Feopoldi a Kollonitsch benevolentia feliciter effectum, ut firmiorem inibi pedem societas figeret, atque locus ei peramplus in urbe consignaretur, qui. . . sufficiet pro collegio et ecclesia commode aliquando exstruendis. Quare spirituális duorum PP. missionariorum opera et zelus se protinus per urbem et prae- sidium extendebat, tum Germanico et Ungarico idiomate diebus Dominicis ad concionem dicendo, item catholicae fidei rudimenta tradendo, tum rite sacramenta administrando. Eodem Strigoniensis urbis in praesidio festiva Nativitatis Dominicae nocte, cum patri nostro ad dicendum locus deesset, ipse illustrissimus dominus vice- commendans, acatholicus quidem, proprium cubile pro Divinis peragendis cessit, quae optimo, quo poterant, ritu, non tantum mag­na cum pietate et solatio fidelium, sed etiam cum ingen ti haere- ticorum, tarn gregariorum, quam officialium, qui frequentissimi affuerunt, fűit peracta. Ad Pascham vero nondum alius nobis páte­rét locus extra dicti cubilis angustias, in amplum celsissimi olim archiepiscopi Strigoniensis Odaeum se pietas effudit ...” — olvas­suk a két jezsuita Esztergomban töltött első évéről szóló beszámoló­ban. (Österreichische Nationalbibliothek — Cod. 12227. jelzetű kéz­iratának 79. oldalán.) 36 Az alapítólevél teljes szövegét közli Vojnits Döme: Az eszter­gomi káptalani iskola és gimnázium története (Esztergom 1895.) p. 57-58. 37 ,, . . . propriis suis pecuniis et expensis (t.i. Széchenyi György érsek) Sacrae societati Jesu in civitate sua archiepiscopali Strigo- niensi Collegium non solum fundasset, verum etiam pro ejus com- modo loco atque aedificio domos, quas olim Turcae, et quidem sig- nanter Achmet et Ali begi, sic vocati, cum matre sua tenuissent inhabitassentque, cum universis earundem appertinentiis .... ab iisdem eotum possessis applicuisset, in earumque dominium ex singulari indulto etiam suae Maiestatis Sacratissimae, consequenter designatione ipsarum per Serenissimum Principem IyOtharingiae praefatis Reverendis Patribus de dicta Societate Jesu facta, medio plenipotentiariorum Suarum e venerabili Capitulo Strigoniensi, ad id specialiter deputatorum eosdem Reverendos Societatis Jesu Patres suo modo introduci, installárique curasset...” (Pestmegyei Fevéltár — Váci káptalan hiteleshelyi levéltára — Protocollum purisatum A. p. 152 —154.) 38 ,,Certe Strigonii, cum patres nostri missionarii templo desti- tuerent, adeoque nec divina peragere, nec ad populum dicere com­mode possent, invenit sollicitus pater módúm, quo antiqui templi ruinae in aedem D. Xaverio sacram educerentur, et vero brevi tem­pore effectum est, ut sumptibus partim provinciáé, partim aliorum domiciliorum adiumentis, quae humiliter ipse implorabat, sacra haec statio perficeretur.” (Achatiusnak Stadlmayer Kristóf által írt ,,elogium”-ából. Budapesti Egyetemi Könyvtár kéziratgyűjteménye — Ab 135, p. 200.) 39 ,,Strigonii demum cum recens erectum sacellum sacra magno Indiarum Apostolo die iám prius eiusdem honori dicandum intel- lexisset populus, tam copiosus ad illius solemnia confluxit, ut non tantum interiora sacelli ipsiusque sacristiae adimpleverit, verum etiam vicinia utriusque cinxerit, etmissam et de magno thaumaturgo laudes audiverit, quae idem, qui S. Ignatii nuper encomia dixerat, admodum R.D. Plebanus et canonicus Strigoniensis eleganti pa- negyri complexus est.” (Archivum Romanum Societatis Jesu — Codex Austr. 150. — föl. 41.) 40 Hacsak egyéb forrásra nem hivatkozunk, a jezsuiták telek- vásárlásaira stb. itt felsorolt, valamint a továbbiakban még emlí­tendő adatok forrása: MOIy — E. 152. — Acta Jesuitica. 41 Hevenesy Gábor (1656 — 1715) jezsuita, a bécsi Pazmaneum igazgatója és az osztrák rendtartomány főnöke. Az említett levélből: ,,Cum retro prope aquam aegre, ut P.V. seribit, possit duci funda­mentum, loquatur P. Vra cum aliquo architecto, quomodo possit aedificium residuum duci linea recta ad forum usque ad templum, etiam si gradus aliter fieri deberent. Curet per ilium fieri delineatio- nem et mihi communicet, interea reliqua usque ad terminum per- ficiantur.” — Sich Mihályon kívül még Müller Bálint vízivárosi kőmívesmester neve fordul elő a századforduló körüli uradalmi szám­adásokban. Müller 1698-ban Víziváros bírája volt. 42 A harmincad névvel a vámot jelölték, amelyet részint az országhatáron, részint az ország belsejében is több helyen felállított harmincadhivatalok szedtek. Az 1708 — 15. évi 5. és 91. törvénycikk az ország belsejében volt harmincadhivatalok nagy részét — kö­zöttük az esztergomit is — megszüntette. Az üresen álló harmincad- házat már korábban is kérte a rend, de akkor a kamara elutasító választ adott. Az átadásról készült okmány szövege: ,,Nomina eorum dominorum, qui in consignatione domus tricesimalis Strigo- niensis Adm Reverendis Patribus Soc. Jesu die 6-a Mensis Április anni 1718. per perül, ac gen. Dominum Josephum Antonium a Salgar provisorem cameraticum Budensem facta, praesentes fuere: Perill. ac gen. Dom. Andreas Takácsy provisor Aeppalis Strigoniensis, Ad. Rév. Dom. Franciscus Xaverius Kóczy F-R.Cittis Strigoniensis Ple­banus — D. Paulus Silczl ejusdem civitatis Judex cum adjuncto senatore Dno Francisco Nagy-Szeghi, — D. Joannes Waltherr I. Comitatus Strigoniensis supremus commissarius, — D. Joannes Senezeczky Aeppalis civitatis Strigonienéis iudex cum adjuncto senatore Feopoldo Ekker.” — A harmincadház 9 öl hosszú, 3 öl széles, részint kőből, részint sárból épült ház volt, kicsiny, három­szög alakú udvarral. 43 A kérelem teljes szövegét közli Vojnits (i.m.-p. 58 — 60.) — A városi tanács teljesítette a kérést, de feltétlenül szabta, hogy a ház- főnök és nyolc diák minden szombaton a város piacán álló Szent­háromság-szobor előtt énekelje el a lorettói litániát. 44 1732. évi tanácsi jegyzőkönyv — p. 370. (Komárommegyei Fevéltár) 45 Peüchel József házfőnök 1738. december 6-án Esterházy Imre érsekhez írt levelében olvassuk: ,,Celsitudo Vestra Archi- episcopalis residentiae nostrae ecclesiae ante sex annos circiter per legatum suum primum lapidem jacere dignata fuerit.” (PF AEV. no 1061.) 46 Ezt az adatot az 1824. évi canonica visitatióból ismerjük. 47 Paintner Mihály prépost nagy szorgalommal gyűjtötte a jezsuita rend szétszóródott iratait. 1825-ben kelt végrendelete értel­mében könyvtára ezzel a gyűjteményével együtt a pannonhalmi könyvtárba került. 48 Pálinkás Fászló: Esztergom XVIII. századi művészeti em­lékei (Bp. 1937.) p. 17 — 27. — Schoen Arnold: A XVIII. századbeli képző- és iparművész- jezsuita frátereink (Bp. 1937. Kny. Történet- írás) — Paumgartnerre: Zádor-Genthon: Művészeti Fexikon (Bp. 1965.) I. kötet, p. 181. — Werlere: u.o. IV. kötet p. 732. 49 PF — Rationes aediles — 7083. számú csomó. 50 A templom régi berendezéséből csak a szentély pillérfejeze­tein ülő két angyalszobor, valamint a korábban az orgonakarzat közepén (most pedig a sedes felett) elhelyezett Immaculata-szobor maradt épen. — Az oltárok számos töredéke a Keresztény Múzeum raktárában van. 51 „In areae residentiae folibus objecta ad elegantem sine labe conceptae Virginis colossum fundamenta jacta sunt.” Pálinkás i.m. - p. 49. 52 ,,... 20 Tag Werckh so die Mühl feisen im der Wasser Stad zersprengt habe zu 35 den., wie auch dazu geben 20 2/3 Pfund Pulfe+ 98

Next

/
Oldalképek
Tartalom