Bélay Iván: Ragadvány és gúnynevek Szentgyörgymezőn
-19 . Szén tgyörgy mezői köznyelv A korábbi századokban, dc ínég a XX. század első felében is érdekes volt a szentgyörgymezői köznyelv. Kifejezések, (ájsznvak tették nehezen érthetővé a beszédet (idegenek szániára). Néhányai felsorolok ezek köziil: Päse, Bözsi = Erzsébet Pistyi = Pisti (István) Teret = Teréz Katyi = Katalin Julcsa = Julianna jánv= leány ángyi = nagynéni sttlyi = balkezes pruszlik = nöi blúz zőcl = zöld kik = kék veres = vörös ónta = alma szíva = szilva gy/ó = dió A beszédben: kukuríca = kukorica szánta = szalma c.yói'ó/iy = csalán Itajma = hagyma ripa = répa kóbász = kolbász sunka =sonka esinger = harmadpréseiésíi bor ger/fl = kecske kacsa = kacsa gereble = gereblye baszárka = hátikas guny/ió - kunyhó panclal = lejtős part /é/)í7/ = félszer, oldalfalak nélküli tető. 1, A "ni" végű szavakat "nyi" véggel ejtették. Pl. ennyiT enni. 2, Az "e" hangot zárt "ä"-nek mondták. Pl. Äszlärgom.= Esztergom, in U 3, Az "é" betűt "i"-nek ejtették. Pl. Wirges = mérges. 4, Szó közben az "1" és más mássalhangzót elhagyták? Pl. mónár = molnár de ezzel az előtte lévő magánhangzót megnyújtották, pl. nióonár. 5, A szóvégeken elhagyták a mássalhangzót, pl. vegyá = vegyél. Néhány példa a fentiekhez: i Te jány, ntänny e a bóclba, vágyé illesztőt, mer hónap kányeret akarok sütnyi! (Te leány, menj el a boltba, vegyél élesztőt, mert holnap kenyeret akarok sütni!)