Északkeleti Ujság, 1916 (8. évfolyam, 1-53. szám)

1916-12-23 / 52. szám

52-ik szám. ÉSZAKKELETI ÚJSÁG NAGYKÁROLY ÉS ÉRMELLÉK. 7-ik oldal. — Kevés. Becsületemre ma nincsen többem. De holnap adok egy kasszafurást. Helyes. Éjfélkor találkozunk a rendes helyen. Szervusz. Szervusz. Hogy honnan szerzi a kolléga holnap a kasszafurást, azzal ami Perényink nem törődik. Megígérte, hát be kell szállítania. Ez nem aggasztja őt. Ezalatt hire futott a szerkesztő­ségben, hogy Perényi gyilkosságot „fogott.“ A munkatársak letették a tollat és érdeklődve csoportosulnak körülötte Csakugyan ? Gyilkosság ? A riporter annyi hétköznap után, mikor utolsó volt a kompániában, élvezi azt az ünnepnapot, mikor ő a világ — ennek a for­rongó kis világnak — a közepe és hidegen felelt: Hm, van valami a dologban. — Hát nem bizonyos ? Semmit sem mondhatok, azaz majd a lapban elmondom a kis mondani valómat. Azonban nem úgy van. A „gyilkosság“ nagy ur előtte meghajlik a többi rovat. Az újdonságok, a törvényszék, sőt a számok embere, a közgazdaság rovatának vezetője is reménnyel telten kezdte félre rakosgatni azt a nagy papirtömeget, melyet ma föl kell dolgoz­nia. Teringette, ha gyilkosság az eset, kevés hely jut minden egyéb számára, a rovat össze­zsugorodik s félórával hamarabb lesz össze­ütve a lap. Csak az a kérdés, mennyi! „ad“ az eset. Á sok remény élete a riporter kezé­ben van. Megfoghatja és szárnyakra bocsáthatja őket. Mézédes mosollyal környékezik s rábír­ják, hogy valljon. — Hol történt? — A Szerecsen-utcában. — És az áldozat ? — Egy ékszerész! (Elvégre, miért ne lehetne az a kereskedő ékszerész? Ha van esze a gyilkosnak, nem is kezdi ékszerészen alul.) Ezt a viccet jónak találta mindenki s általános derültség a jutalom. A közgazdász, aki a redakció Iegkiváncsibb embere, szeretné tudni a későbbi részleteket, hát igy szólt lekö­telező mosollyal: Hol fog ma vacsorázni kedves kolléga ? A riporter szerényen felelt: — v. ki ér rá vacsorálni, mikor nagy­szabású gyilkosság után kell járnia ? A kocsi tüstént itt lesz. A közgazdász nem tágított: — Ugyan, az a tizperc amig bekapja a vacsoráját?! Mielőtt megírja a tudósítást . . . Igaz, hány hasábnyi lesz ? — Ázt hiszem, ha szorítom elférek három hasábon. Hát hézze, mielőtt megírja a tudósítást eljön az én vendéglőmbe és megvacsorázik, szívesen látom vendégemül. Perényi, aki az imént még egy évet elengedett volna az életéből egy jó vacsoráért leereszkedően felelt: — Ha lehetséges ott leszek. Nem rajtam fog múlni. De hol marad az a kocsi ? Hol késik ez a Pista ? A nagy újságra a tárcairó is leereszkedett a riporterhez. Rajta van a tárcairás sora és érdeklődő izgalommal kérdi: — Igaz, hogy ma gyilkosság történt ? — Hárman is felelnek neki. — Igaz. — Nagy ? Szenzációs ? — Úgy van ... A Király-utcában meg­öltek egy bankárt. Perényi fölényesen mosolygott és nem leplezte le azt a kis metamorfózist, amellyel a Szerecsen-utcát átváltoztatták az előkelőbb Király-utcává és az ékszerészt bankárrá. Elvégre a Szerecsen-utca a Király-utca szomszédja és az ékszerész meg a bankár közelálló fogalmak. Eszerint nekem — mondotta habozva a tárcairó — fölösleges megírnom a tárcámat. Körül-belül felelt a riporter gőgösen, holott máskor csak szótlan áhítattal mert föl­nézni a nagy íróra. A tárcairó kapott az alkalmon és nyugodt lélekkel megugrott a szerkesztőségből. Most berontott az Operett-színház kriti­kusa. Már az ajtóból kiáltotta : szavára! A kri- ugyanis Lalának dívának a hive, most nem is — Óriási diadal! A Tini párt meg puk­kad dühében. Senki rá se hederitett a tikus bámult. A „Pesti Gunár“ az utólérhetetlen és egyetlen Mi ütött a redakcióba, hogy reagálnak rá? Újra kezdte: — Két tucat bokréta ... féltucat koszorú. ... Ah és Lala a fürdőkosztümben elragadó volt. Néma csend. Az operett-kritikus bámulva kérdezte: — Mi történt, hogy igy megnémultatok ? A törvényszéki rovat embere rászánta magát arra, hogy fölvilágosítja a kollegát: — Mi történt ? Az Andrásry-uton meg­öltek egy háziurat. A kritikus egy tekintetet vetett a ripor­terre, aki valósággal glóriától övezve állt a szoba közepén és elkullogott. Ismét megszólalt a telefon. A riporter egy ugyrással ott termett, mert kinek is tele­fonálnának, mikor gyilkosság történt, ha nem neki ? — Halló! . . . Kérem van szerensém. Nos, megvan a tettes ? Kis ideig csend következett. Az egész szerkesztőség feszült figyelemmel hallgatott. Perényi hangja remegett, mikor ezt kiáltotta a telefonba: — Ne mondja ! Ismét csönd. A kis riporter hangja már kétségbeesett: „Hallatlan!“ „Komolyan beszél?“ Pár perc múlva letette a kagylót és sápadtan fordult a kollegák felé. — Nos, mi újság ? — rohanták meg. Perényi hangja tompán,csengett, fejét lehor- gasztotta, — maga volt a nyomor képe. — Nincs gyilkosság — rebegte. — Nincs! ? — Nincs . . . közönséges verekedés az egésiz, egy facér borbélylegényt leütöttek az utcán, az is túl van a veszélyen. A redakciót mély lenézéssel fordult el a vaklárma szerencsétlen okozójától, aki e pilla­natban ismét nullává lett. Az újdondász dühö­sen fordult a feldolgozatlan,papir-halom feté, a közgazdász mintegy önkénytelenül igy kiál­tott fel: — Teringettét, sietnem kell! Mos jut eszembe, hogy a tanácsosék meghívtak vacso­rára. (Értsd belőle szegény riporter, hogy a vendéglői törzsasztalnál hasztalan keresed.) A törvényszéki rovat embere, a kritikust szólította: — De milyen is volt a Lala fürdőkosz- tünije ? A szerkesztő dühöngött, hogy a tárca­iró a gyilkosság kontójára megszökött és a riportertárs, mikor Perényi referált neki, gúnyo­san ezt telefonozta : — Remélem, ezért a rongyos vereke­désért nem kívánsz tőlem kasszafurást. Hiszen még csalás is sok érte. Az elszontyolodás e pillanatában meg­jelent lihegve Pista: — Bejártam az egész környéket és sehol- sem találtam kétfogatut, kénytelen voltam konflist hozni. Perényi megtört hangon felelt: Küldje el Pista a konflist — villamoson megyek Félóra múlva a „félelmes“ riporter megint az aztalnál ült és folytatólag törte a fejét azon a két fogas kérdésen, hogy miből fog ma este vacsorázni és miképen fogjon bele abba a nagy társadalmi drámába, mely örök időre megállapítja hírnevét. Lágyan suhan a siró hang tova S felér az Úrhoz bánatos szava Susogva halkan: „nincsen már szeretet.“ — „Lesz ! — és kigyult az ég, mert szólt az Ur „Szavam vegyétek biztos zálogul! — Most a Hatalmas mond ígéretet.“ Az Ur ígérte, teljesült szava, Leszállt az égből egyszülött fia, Miként a hajdan szentelt éjszakán. Hozott közibénk lángoló szivet, Sötét homályon áttörő hitet . . . — Szelíd sugáru béke homlokán . . . Titkok világán — szent karácsony-estén Kisírt szemekkel, erős hittel esdvén Kérjük a szende Isten-gyermeket: Szüntesd meg Isten ezt a nagy csatát, Figyeld a népek felsíró jaját! — Békét könyörgünk és szeretetet. A hósapka meséje­Irta: Léber János. I Békevárás. Irta: Léber János. Dúló csatákon, gyászmezők ölén, Kihalt faluknak rommá lett kövén Zokogva sir a béke angyala. Könnytelt szemekkel jár fel és alá . . . Keresve-kérve szent helyet, hová Nem érhet el a bősz csaták zaja. Panaszlón sir fel hangtalan szava: — „Uram! hová lett szent békénk . . . hová. Mióta rajtunk büntető kezed, Uram, a bűnös, büszke gőg letört; Feledni tudtunk életet . . . gyönyört . . .! Nyomunkba’ kínos, könnypatak ered ... Csináljatok lányok hósapkákat Nagy dolog az, higyjétek el. Nem is tudjuk felfogni mi — itthon — mennyit ér, mit jelent egy hósapka ott kinn, a viharok földjén. Nem pusztán melegitő ruhadarab az már, nem csak a finom szálak összeszövése .. . Ott már a hósapka több. Fogalommá lett. . . Lelke van ... Az otthonnak lelke van benne, amelyet merengő, szépszemü lányok leheltek belé . . . Higyjétek el nekem, mert én is elhittem...! Egy harcteret megjárt katonabarátom mesélte el egyszer a következő történetet: Kint álltam a vártán. — Nem kellett volna, mert már akkor tiszti rangom volt. De megtettem azért, hogy a bakám lássa . . . ! Ha ő nem alszik, én sem alszom; ha ő fáz- lódik, vele fázom. Nem tudjátok ti azt (megér­teni). milyen viszony van ott tiszt és baka közt! Érzi a felsőbségemet, megadja a tiszte­letet ..... .De tudja azt is, hogy pajtása vagyok ... — kenyeres pajtása. Éhezem vele, didergek mellette. Nem „muszáj“-ból — ön­akarattal. Kint álltam tehát a vártán s feszülten néztem a távol sötétjébe. Fagyasztóan hideg téli éjszaka vo't. Lehúztam a fülemre puha hósapkámat, kezeimet vastag köpenyemnek zsebébe mélyesztve, dűltem neki egy korhadó fának, amelyen a meleg párák zúzmarává merevültek. Körülöttem szitált a lágyan hulló hó s lábam alatt élesen csikordult meg egy-egy mozdulatra a jég borította föld. Álltam némán, elmerengve . . . Szemem a távolba mélyedt s ‘öleimhez csak finoman, átszürődve hatott el a fáknak reccsenő fagyása. Hirtelen megszólalt valami. Halkan . . . fuvolaszerüen ... És mint a távoli álmok sejtelmes beszédet hangzott fülemben a szó . .. Figyelni kezdtem rá. Fejmoccanás nélkül bámultam tovább, de idegszálaim szomjasan itták fel a suttogó hangokat. A hósapka beszélt. Lágyan, szerelmesen simult a fülemre és mint egy szerelmes leány­nak csókos ajka fülembe duruzsolta történetét... . . . Gombolyogba göngyölve hevertem sokáig még pamutszállas koromban egy raktár homályos mélyén. Bennem is és körülöttem mindenütt vágyó sóhajok keltek — a kivágyás panaszai . . , Ráuntunk a haszontalan tétlen­ségre s menni akartunk ki ... Ki a világba, értékesíteni melegünket, simogató lágyságunkat! Nagysokára teljesült a vágyam. Kérges kéz ragadott meg. Felemelt a földről s bele­hajtott egy kis kosárkába. Fájt a durva bánás­mód nagyon — de örültem neki. Boldog voltam, hogy kimehetek világot látni, melegí­teni — boldogítani ... A kosárka falán át még hallottam társaim irigy sóhajtását s ezzel lezárult az életemnek első felvonása. Nem sokáig voltam a kosárban. Amikor kivittek, egy csinos kis szobában voltam. Gyönyéd finomsággal fogtak át egy leánykának rózsás ujjai. Felnéztem rá. Nagyon szép volt... és — nagyon szomorú. Sokáig nézett rám. Mereven, bánatosan ... — könyesen . . .

Next

/
Oldalképek
Tartalom