Északkeleti Ujság, 1912 (4. évfolyam, 1-52. szám)

1912-06-01 / 22. szám

22-ik szám. Északkeleti újság. 3-ik oldal. 5. Az 1912. évi költségvetés megállapítása. 6. A tisztikar és választmány kielégítése. 7. Be­jelentett indítványok ’ tárgyalása. 8. „Szózat“ énekli a dalárda. Emlékeztető. A Szt. Háromság kápolna megáldása holnap, vasárnap lesz. Reggel 1U 8 órakor csendes szentmise a plébánia templom­ban, amely után körmenet vonul ki a megál­dandó kápolnához. Meghivó a Polgári Olvasókör esté­lyére. A helybeli Polgári Olvasókör f. hó 8-án este 7Va órai kezdettel a vármegyeház dísz­termében saját könyvtára javára jótékonycélu táncmulatsággal egybekötött estélyt rendez. Az estélyen közreműködnek: Glücklich Vilma, a magyar feministák elnöke : „A feminizmus tár­sadalmi jelentősége“ címen ismeretterjesztő elő­adást tart; Magvassy Margit koloratur éne­kesnő Vitek Károly zongorakisérete mellett operarészleteket ad elő. Balázs Árpád kiváló dalköltőnk saját szerzeményeiből játszik cigány­zene kísérete mellett; a helybeli dalárda kuruc dalokat ad elő. Hangverseny után társas va­csora és tánc a Polgári Olvasókör helyiségei­ben. Belépti dij az első öt sorban és az oldal- üléseken 2'50 K, a többi sorokban 2 kor. A helyek számozva vannak. Jegyek előre váltha­tók Branecky József alelnöknél és este a pénztárnál. Évvégi vizsgálatok. A helybeli róm. kath. főgimnáziumban jövő hó 9-én végződnek az előadások. Az évvégi vizsgálatok a köv. sorrendben lesznek megtartva: Junius 10—11. Érettségi vizsgálatok. Junius 11. Magántanulók Írásbeli vizsgálata. Junius 12. Magántanulók szóbeli vizsgálata. Junius 13. Vallástan 1—VIII. o. Junius 15. I. o.: latin, magyar; 11. o.: meny- nyiségtan, rajz. georn., szépírás; III. o.: latin, magyar, d. u. 5 órakor tornavizsga. Junius 17. IV. o.: tört., német, term.-rajz; V. o.: magyar, latin ; VI. o.: term.-rajz, mennyiségtan. Junius 18. VII. o.: mennyiségtan, fizika; I. o.: term.- rajz, földrajz; II. o.: latin, magyar, d. u. 3-kor gyorsírás; d. u. 5-kor: román nyelv. Junius 19. III. o.: tört., német, fiz. földrajz; IV. o.: meny- nyiségtan, r. geom.; V. o.: német, görög, gp irod., tört. Junius 20. VI. o.: magyar, latin.; VII. o.: német, tört., görög. gp. irod.; 1. o ; mennyiségtan, r. geom., szépírás. Junius 21. II. o.: földr., term.-rajz; III. o. : mennyiségtan, r. geom.; IV. o.: latin, magyar, d. u. 3-kor. VII. o.: egészségtan. Junius 22. V. o.: term.-rajz, mennyiségtan, VI. o : német, görög, gp. irod., tört.; VII. o. : latin, magyar. Nemzeti zarándoklat Lourdesba. A julius hó 29-én induló zarándoklat iránt a ma­gyar kath. világ dicséretes érdeklődést tanúsí­tott, melynek egyik jutalma a biztos különvo­nat. Ez kényelmet, rendet és gyors utazást jelent, vagyis az idő jó kihasználását, ellentétben azok­kal a keservekkel mik a menetrendszerű vona­tokkal való utazással (nagyobb ¡¡társaságnál) — vele járnak. Jelentkezett eddig 150 zarándok az I. és II, osztályra és 280 a Iü-ikra. Hely van még 24 II. és 46 III. oszt. Ha ez betelik meg lesz az 500, mely a résztvevők maximumé. Ennél többet a rendezőség nem fogad el. Je­lentkezéseket úgy mint eddig Gaibl Sándor apát­kanonok fogad el Pozsony, Káptalan utcza 3. Magyarok az Eucharisztikus Kon­gresszuson. Szeptember hóban sereglenek össze a világ katholikusai Wienben e 23-ik nemzetközi eucharisztikus kongresszusra. Ez alkalommal a magyarok különösen nagy érdek­lődéssel kisérik a mozgalmat és a magyar cso­port középponti bizottságánál, az Országos Kathoiikus Szövetségnél már eddig is sokan je­lentették be részvételüket. A társadalom vezető­egyéniségei a legmelegebben karolták ’föl azt a törekvést, hogy Magyarországon minél erősebb propaganda fejtessék ki a nemzetközi esemény sikere érdekében. Úgy erre, mint a magyar tribün felállítására, valamint a magyarok részére fentartott külön templomok díszítésére eddig a következő adományok érkeztek: özv. Mailáth Györgyné 1000 kor., a hercegprímás 500 kor., Mailáth Gusztáv Károly gróf erdélyi püspök 500 kor. Pallavicini Edéné őrgrófnő 500 kor. Pálffy Miklós herceg 400 kor. Mailáth József gróf 400 kor. Középponti Kathoiikus Kör 200 kor. Kohl Medárd püspök 100 kor. Nyugdíjazás. A vármegye alispánja Jármy Bélé vm. kiadót nyugdíjazta. Zene-vizsgálat. Az irgalmas nővérek nagykárolyi tanintézetében a zene-vizsgálatot junius 5-én délelőtt 9 órakor a következő mű­sorral tartjuk: 1. Mendelssohn F.: Nyitány 4 kézre, Rokk Ilona és *** 2. Nádor Gy.: Sóhaj, éneklik a növendékek. 3. Hummel F.: Der lus­tige Postillon 4 kézre, Bokor Irén, Matolcsy Vilma. 4. Eróité: Mazurka, zongorán Petz Mar­git, cimbalmon Orosz irma. 5. Arany János: Érzékeny bucsű. Szavalja Váradi Jolán. 6. Os- cear de la China: Au printemps Scherzo an- dalon, zongorázza Czilli Adél. 7. Streabbog L. Chanson napolitaine, 6 kézre Nagy Mariska, Libhauser Margit és Csqrnus Irma. 8. Pósa L.: A határon. Szavalja Tóth Anna. 9. Beethoven L. : Emlékül Eliznek, zongorázza Szilágyi Ste­fánia. 10. Meyerbeer: Hölgyek énekkara, Hu­genották cimü operából, éneklik a növendékek. 11. Riszner J.: Zenebimbók, 4 kézre Szilágyi Pista és Aladár. 12. Hompesch: Induló, cim­balmon Brauneisz Mariska, zongorán Czilli Adél és Mangu Lili. 13. Gänschals: Schmeichelkät­zchen, zongorázza Kindris Mariska. 14. Tóth J.: Engeszthetetlen gyülölség. Szavalja Cezha Emma. 15. Ch. Behr: Fleurs dores, zongorázza Rokk Katica. 16. Ch. Godard : Induló, zongorán Kind­ris Mariska és Petz Margit. 17. L. Gobbaerts : Tramvay Galop. cimbalmon Markovits Sári, zongorán Rokk Ilona és *** 18. Abt F.: Esti dal, éneklik a növendékek. 19. Braungardt: Murmure des bois, zongorázza Mangu Lili. 20. Kéler B.: Üstökös csárdás, cimbalmon Gábor Anna,'zongorán Rokk Ilona és.*** 21. Cser- venka K. : St. Tarsicius, Melodráma. Szavalja Amma Mária. 22. Magyar nóták, cimbalmozza Markovits Sári. 23. M. Möszkovszky : Momento giojoso, zongorán Rokk Hona. 24. Keutzer K.: Isten hozzád, éneklik a növendékek. Ez alka­lommal a mélyen tisztelt szülőket és a szives érdeklődőket tisztelettel meghívja az intézet elől járósága. A nagykárolyi állami polgári leány­iskola ma szombaton a Városi Színházban jó­tékonycélu szinielőadást tart, melyre a t. szülő­ket és tanügybarátokat tisztelettel meghívja a rendezőség. Szilire kerül: 1. Hagoromo (A pe- helyruha). Eredeti japán versesjáték. Színre al­kalmazta H. Király^ Ferenc. Zenéjét összeállí­totta és vonós zenekarra alkalmazta Huszthy Zoltán. Személyek: Tennin tündér: Ujfalussy Ilona. A mikádó: Patay Erzsébet. A miniszter: Gábor Anna. A tudós pap : Herman Anna. Az udvarhölgy : Fridi ik Margit. Otaka gitáros lány : Balika Kató. Nitía: Bay Ilona. 1-ső hölgy: Nagy Erzsébet. 2-ik hölgy: Bay Erzsébet. 3-ik hölgy : Weisz Margit. 4-ik hölgy : Lovass Er­zsébet. 1-ső legyezős lány: Sternberg Etelka. 2-ik legyezős lány: Schiff Erzsébet, i-ső lám­pavivő : Mező Margit. 2-ik lámpavivő : Weisz Olga. 1-ső gyékényhordozó: Rencz Mariska. 2-ik gyékényhordozó: Rokk Ilona, 1-ső halász; Lovas Margit. 2-ik halász: Kerekes Irma. 3-ik halász Tóth Vilma. Történik Japánban a Miho tó melletti erdőben. Súgó: Péter Ilona. 2. Ha­mupipőke. Tündérjáték 3 felvonásban dalokkal és táncokkal. Zenéjét szerezte Poldini E. Sze­mélyek : Herceg: Grabovszky József. Mostoha : Markovits Sarolta. 1-ső mostoha testvér: Patay Erzsébet. 2-ik mostoha testvér: Kerekes Irma. Hamupipőke : Schiff Elza. Tündér : Riesenbach Erzsi. 1-ső galamb: Kubinyi Mariska. 2-ik ga­lamb : Lucz Erzsébet. 3-ik galamb: Nagy Er­zsébet. 4-ik galamb: Schnébli Ilona. 1-ső ap­ród : Gyurovits Magda. 2-ik apród: Huszthy Erzsiké. Báli vendégek, udvari kiséret. Galam­bok : Görög Róza, Illés Mária, Politzer Jolán, Tóth Vilma, Fleisz Margit, Géczy Erzsébet, losvay Erzsébet, Brichta Erzsébet, Vaday Margit, Schnébli Ilona, Tégern Mária, Vakarcs Ilona, Hanusi Adél, Serbán Róza, Török Piroska, Hancsis Gabriella, Nagy Erzsébet, Barta Hona, Kovács Eszter, Bokor Irén, Bilakovics Margit, Grossz Mária, Lökli Mária, Fényes Annuska, Karsav Margit, Bartha Mária, Serly Ilona, Baumli Irén. Il-ik felvonásban előforduló tán­cok : 1. Pás de deux. Lejtik: Péchy Magda és Czilli Adél. 2. Gawotte. Lejtik: Mangu Lilly, Szilágyi Stefánia, Csőkör Erzsébet, Tóth Mária, Griszháber Anna, Gábor Anna, Luczay Margit, Simkó Katalin, Kovács Irma, Riesenbach Margit, Vida Irma, Steib Ilona. 3. Szerpentin hármas. Lejtik: Hegedűs Erzsébet, Weisz Irén és Spitz Ibolya. Betanitotta : Zelinger A. Helyárak : Föld­szinti páholy 10 korona. Emeleti páholy 7 ko­rona. Földszinti ülőhely 2 korona. Erkélyülés 1 korona 20 fillér. Karzati ülőhely 60 fillér. Az előadás kezdete este pont fél 7 órakor. Holnap vasárnap az előadás megismételtetik. Iparos tanonciskolái kiállítás. A ipa­ros tanonciskola múlt hó 26-án d. e. 10 és fél órakor iskolai ünnepséggel nyitotta meg a vá­rosháza nagytermében munka és rajzkiállitását. A koronázási és ezredévi ünnepség nagyszámú közönséget hozott egybe. A Hymnus eléneklé- sével vette kezdetét a hazafias ünnepség, ame­lyet Lukács Mihály igazgató nyitott meg nagy­hatású beszédben. Majd a tanoneok hazafias szavalatai következtek, amelyekben Tángel Al­bert, Komáromy Lajos és Balogh Gyula tűntek ki. Áz igazgató záróbeszédé után kihirdették az ez évi jutalmakat, amelyek 200 koronát tesznek ki s az évzáró vizsgálaton kerülnek kiosztásra 144 munkakiállitó tanonc között. A miniszter 50 koronás jutalomdiját a rajzban tett legkivá- lóbk előmenetelért Fetzer Mihály III. o. asztalos tanonc kapta. Néhai Jordán Ferenc volt igaz­gató alapítványából három jó rajzojó tanonc névszerint Laba Fereuc B. 1!. osztályú szabó, Rupiczky Károly A. II. osztályú szabó és Veres Lajos B. I. osztályú asztalos tanoneok kaptak egy-egy 10 K-ás aranyat. A debreceni iparka­mara által adományozott nagy ezüst érmet és dicsérő oklevelet Komáromy Lajos, Holzberger Ottó, Balog Gyula és Gnándt Ferenc jeles képzettségű III. osztályú tanulók kapják. Rédei Károly bizottsági elnök 10 koronás aranyát szó galom, jó viselet és pontos iskolalátoga­tásért Kaizer István III. oszt. asztalos tanonc fogja kapni. — A vizsga alkalmával könyvju­talomban részesülnek: Sajó József és Szűz András III. o., Boletnann Ferenc és Bendel György B. II. o., Huszti János és Petróczy La­jos A. II. o., Salamon Sámuel és Gozár Mik­lós C. I. o., Gönczy József és Szilvássi Mihály B. I. o., Borbély István és Mihálka I.-tván A. I. o., Fridrich Károly és Soltész Anerás C. élők. o., Czelle György és Ginál Antal B. élők. o., tanoneok. Á szózat eléneklésével véget ért a a hazafias ünnepély. A kiállítást az ünnepek alatt sokan tekintették meg. Automobil verseny. A kir. magyar Auto­mobil Club, mint ismeretes „Nemzetközi meg­bízhatósági propaganda-verseny kiskocsik ré­szére“ elnevezézsel f. évi junius hó 5, 6, 7, 8 és 9. napjain gépjármű-versenyt rendez Buda­pest—Debrecen—Kolozsvár—Temesvár—-Buda­pest útiránnyal. A versenyben körülbelül 40 automobil vesz részt, amelyek junius 6-án reg­gel 6—7 órakor vonulnak városunkon keresztül. A keresztülvonulás iránya: mezőpetrii-uton, nagy- piac-teren s a Majtény-utcán lesz. Országos képkiállitás Nagybányán. A nagybányai festökolonia, melyet Hollósgy Simon mester alapított több neves festömüvészszel s Két tekepálya! Két tekepálya! Kertmegnyitás. Tudatom a m. t. közönséggel, Nagyká­rolyban, Fény-u. 20. sz. alatti vendéglőm nyári kerthelyiségét június I?ó 2-án, holnap vasárnap fúvó- és vonós zenekar köztemüködésével ¡p®~ megnyitom. Tiztán kezelt borok, kőbányai sör és jó magyar konyha áll t. vendégeim rendelkezésére. Á mennyitás kedvezőtlen idő esetén is megtartatik. A nagyérdemű közönség szives pártfogá­sát kérve, vagyok kiváló tisztelettel Kinczler Frigyes, vendéglős.

Next

/
Oldalképek
Tartalom