Északkelet, 1912. április (4. évfolyam, 75–97. szám)
1912-04-25 / 93. szám
Csütörtök. ÍV. évfolyam. 93. szám. ml Hi II yi niilMI ||IM \t\ kgxemm Szatmárnémeti, 1912. április 25. r (ELET ^ íí FÜGGETLEN POLITIKAI NAPILAP. Előfizetési árak: Helyben: Egész évre 12 K. Vidéken : 16 K. _______Egy szám ára: 4 fillér. _____ Sz erkesztöseg és kiadóhivatal: Mindennemű dijak a kiadóhivatalba küldendők Északkeleti Könyvnyomda Szatmárnémeti Nyilttér sora 20 fillér. _Kazinczy-u. 18. Telefon-szám: 284. Hirdetések a legjutányosabb árért közöltéinek. Vá lasztójogi terv. Az uj kormány megszületett. A miniszterelnök személyén túl jelentéktelen váfo tozással. Zichy János gróf, aki a vidéken tartózkodik, távirattal válaszölt, hogy a felajánlott kultur-tárcát elvállalja. A pénzügyi tárcának Teleszky János pénzügyi államtitkár lett a minisztere és horvát tárcáé Jo- sipovich Géza. Lukács László miniszterelnök aki egyben a belügyi tárcának is örököse, jtegnap délelőtt már értekezletet is tartót minisztereivel s az értekezleten mér részt vett .a kabinet két uj tagja is. Jövendő szándékairól Lukács László miniszterelnök a bécsi Presse tudósítója előtt ekként nyilatkozott: —; A választási reform megalkotásai tekintetében bizonyos megállapodott nézeteim vannak. Én i.gazán demokratikus választási ■reformot akarok és azt hiszem, hogy azzal, amit hozni fogok, a legradikálisabb elemek’ VÉGZET. Irta: Karácsony Vencel. A sah kertjére ráboruit a holdiényes, csillagos, nyári éjszaka. Ezüstös fátyol ömlött el a park fáin, bokrain. Minden csendes, csak a hűremőr hosszan elnyújtott érdes hangja hallszik, amint szokásos sétáját teszi meg a park kavicsos utjain. Mert neki kötelessége, hogy a kertet minden órában körüljárja s kiállásával figyelmeztessen a tilalomra, mely szigorú tüntetést jelent mindazon szerencsétlen halandónak, aki e- lég vakmerő volt a kertbe belépni. A hold amúgy sem kis termetéről óriási árnyékot vet. A porond recseg léptei alatt. Halk szellő dudórász a tamaringok között. A palota a kert közepén ezüsttengerben úszik, fényes bádogtetejét kéjesen csókolgatják a lágy holdfény hullámok. Köröskörül méla, örökös csend, amilyen csak az őstermészetet ülhette meg. Egy alig megvilágított ‘szobából néha- néha elmosódott gitárhangok hallatszanak alá, azután egy elfojtott női kacaj azután, ismét siri csend. sőt a szociáldemokraták is meglesznek majd- elégedve. Azt hiszem, megtaláltam azt az Utat, amelyen mink a két érdek összeengez- tethető. Egy igen kis körben már ismertettem gondolataimat, melyek mindenütt kedvező fogadtatásra találtak. Bele kell menni a kérdés részleteibe és vigyázni kell arra, mily kCvemezinényeket vonhat maga után a gyakorlatban a választási reform egyik vagy másik formája. Akkor kétségtelenül lehetséges lesz oly megoldás, amely az egész parlament helyeslésével talákozik. A miniszterelnök aztán annak a várakozásnak adott kifejezést, hogy a delegá-1 ciók ezúttal csak rövid ideig maradhatnak együtt és üléseik simán fognak lefolyni. Úgy haljuk -— még pedig az uj kormány, köréből — hogy Lukács László kibontakozó tervének fövonásai a következők: A választói jogosultságot az általánosság elve alapján kiterjesztik oly mértékben, (hogy körülbelő 1 kétszerannyi választó lesz, mint jelenleg, vagyis mintegy kétmilliókétszázezer A szavazás az egész országban A sah mulat odafenn legújabb hölgyével, a szép cserkeszleánnyal, aki alig pár napja, hogy úttépte a hárem küszöbét. Óriási küzdelmek árán keríthette csak hatalmába a leányt, de nem rettent vissza semmitől, még a legborzasztóbbtól: a gyilkolástól sem, nehogy magáénak mondhassa azt. Gyilkolnia kellett, mert céljának elér é- sében gátolta egy ember, aki több jogot formálhatott hozzá, aki leszállott érte a magasból, feláldozva rangot, hirt, vagyont, nevet; mert a leány csak egyszerű pár gyermekes, aki odahagyta érte a gondtalan jólétet csak azért, hogy két kezével keresve meg a mindennapi kenyeret, szeressen s viszont szerethessen. S midőn célját már-már elérte, a gőgös nagyúr megkívánta a szép leányt s kastélyába vitette, mig kedvesének életét durva kezek oiozva oltották ki. S most a nagyária! enyeleg a leány. ■Még dacos, büszke, de már sokáig nem 'daco’hat. Hiszen a zárt falak között nem az erény, de az' élet is nagyon olcsó. A nagyúr ráér. Tapasztalatból tudja, hogy előbbJíözségenként történik, még pidig nyilvánosan. Behoznák azonban a titkos szavazást mintegy száz városi kerületben s ez a száz városi kerület két-két képviselőt választana, meg pedig az egyiket cenzusos jog ala^äd, ^ a másikat pedig a kiterjesztett jog szerint, **• minden cenzus nélkül választanak.. Ez kontúrjaiban az uj választójogi rendszer, a melynek alapján Lukács LászSló a parlamenti békét meg akarja teremteni. A munkapárt körében azt beszélik, hogy ehhez a tervhez úgy Tiszáék, mint Andrássyék hozzájárultak. ingatlant akar venni vagy eladni, jelzálog kölcsönt keres, mielőtt bármiféle gazdasági cikke beszerezne. vagy a j^zdasági é!i‘ fi-'-rmety ágába vágó szükséglete van, forduljon bizalommal: oszBÉh fiái» isfmar, szakirodájához Kazinczy-u. ütóbb megtörik. Tegnap is azzal eresztett te el, hogy ma estig gondolkozzék. És a leány gondolkozott, választott. Ma este oly víg oly jókedvű, r Gitárt vesz elő. Szerelmes dalokat játszik hévvel tüzesen. Dalol is hozzá. Kellemes, csengő hangon. Ahogy csak a húriki tudnak fenn, a hetedik égben. Kecsesen hajlik ide-oda a dal ütemén, miközben gyönyörű testének minden idomát bóditóan á- rulja el a lenge öltözék. A nagyur kéjesen tapasztalja rá éhes szemeit. — Dalolj még — unszolja a leányt, mihelyt abbahagyta. Az is 17 é: belekezd. Most bánatosan ömlik a dal szép ajkáról. Rózsás, vékony uj- jai tündéri táncot járnak a húrokon, s szól- szól a dal tört reményről, vesztett szere- relémrő’l, álmodott boldogságról. Szólt szomorúan, mélán, kesergőn. Komor, bús hangulat lepi meg az örömre, kéjre, pazarul berendezett termet, maga a sah is bágyadt szomorú. De egyszerre csak idegesen ugrik fel s más dalt, vigabbat követel. S a bús melódiára ismét egy vig, izgató dallam csendül ki a zengő hurokból ■■■■■SnaBHHBRHHBSSSBBHHflnBBnHHBBaw Kn friss sitt ■s x&M/n ■jj«' Pf| r f a M jé Ö L’ t Jjj yiiiyii Sárközi « József Ilii III Kazinczp. ZL (Zórdóvcil szemben.)