Északkelet, 1911. május (3. évfolyam, 79–103. szám)

1911-05-24 / 98. szám

4-ifc oldat. Bámulatos ÉSZAKKELET ___ _ mt: az a sok újdonság, ami ©yőry Sveg>üzieiéb« érkezett. Az árak feltűnő«« olcsók« TÁJÉKOZTATÓ: Megjegyzem az összes áruk legújabb fazonban gyönyör» festéssel és; aranyozással. 6 db kávés-teás vagy mókás csak 6 K — f 6 drb sörös, vizes, vagy boros- j vizes pohár kristály üveg csak 72 fái. 6 „ étkező csak — — 16 „ — f készlet csak — — _ 5 K — f ■ boros pobár kristály üveg csak 54 ,, 6 pár kávés vagy teás csésze csak 2 „ 40 f 1 db likőr vagy konyak készlét csak 1 „ 50 fj Vidéki postacsomagolas 50 „ Tisztelettel Győry Károly. Hó és fagy. Máramarosságetről jelentik Háromnapos hideg, zivataros eső után az éj­jel erős fagy volt. A veteményekben a fagy nagy kárt okozott. A távoli havasokat fehér j hóréteg borítja. >6 Achim takarékkönyve. Békéscsabáról je- j lentik: Achim családja feljelentést tett a rend-; őrségnél, hogy a meggyilkolt képviselő Zse- ; béből ismeretlen tettes 40.000 korosás taka-j rékpénZtári betétkönyvet ellopott. 36 Lezuhant a fáról. Barna Márton böször­ményi ember igen szereti a madártojásokat. Tegnap felmászott egy magas tölgyfára, a- bonnét lezuhant. Barna oly súlyos sérüléseket | hszenvedett, hogy alighanem életével fizeti j meg a fára való mászást . 36 Vasúd szerencsétlenség. Párisból jelentik, hogy Wesseli és Smidar állomások közt teg- napW délben a vonat kisiklott és a töltésről lezühWant. Az utasok közül senki sem halt meg, de tizenhárom ember súlyosan megs- besült. Ödön Budapestről áthelyezte. Szatmár, Kazínczy-utca 15 szám.; Műfogak, aranykoronák, csapos fogak, amerikai hídmunkákat jutányosán készít Telefon 258. Sándor Jónás kárpitos és díszítő Szatmár. Petőfi-utca 9. Készít mindennemű diszmü kárpitos munká-1 kát. Javítást gyorsan, pontosan és olcsón esz­közöl. — Kéri a m. t. közönség nagybecsű pártolását. HÍREK. 36 Eljegyzés Dr, Márkus Árpád ügy véd el­jegyezte Kabdebó Erzsikét Kolozsvárról. Színigazgató választás. Heves Bélát az erdélyi szinikerület igazgatójának megválasz­tották. Megyaszay—Szász estély. Ma este lesz | a városi színházban a Kultúra Társaság iro­fogászati j műtermét Dávid dalmi estélye. Városszerte nagy érdeklődés mutatkozik e művészetéig iránt. Májusi fagy. A múlt éji fagy a vete­ményekben igen nagy kárt okozott úgy a város területén s környékén, mint .a Szatmár- hegyen. A szőlőkben is érzékeny kárt oko­zott. Villanyvilágítás a vidéken. Szinérváralja község elhatározta, hogy villanyvilágítást lé­tesít. A község 4500 korona concessiót ad a Kepes cégnek s ez a Ganz gyárral szövet­kezve, létesít világítást. — Nagysomkuton az »Elektra« r. t. fogja a villanyvilggitásí beve­zetni. — Erdődön legközelebb szintén beve­zetik a villanyvilágítást. Tofvajlás, Kovács Gusztáv keérsemjéni napszámos ki már 12 rendbeli lopásért 2 évet és 36 napot ült börtönben, Matolcs köz­ségben 1910 julius 21 ién éjjel Tisza Istvántól légy pár csizmát 30 korona értékben és 17 koronát tartalmazó pénztárcát, — Szatmáron : pedig 1911. április 26-án Juhász Mihály is­tállójából 2 kötőféket és 1 gyeplőt 6 korona j értékben ellopott. Főlárgyalása- tegnap volt a | kir. törvényszéknél. Két rendbeli lopás bfin- | tette miatt 8 havi börtönre es 1 évi hivatal- vesztésre Ítéltetett. Ítélet jogerős. Lopás Mezőpetriben Vdnház Antal me­ÄZ asszony: Szeretsz? A férfi: Szeretsz? Az asszony szótlanul csókolja a férfi sze­mét. Sokáig állnak igy egymást átkarolva, forró, tüzes szenvedélyben. Az asszony hir­telen abbahagyja a csókolózást s aztán las­san leválasztja magáról a férfi karját. Az asszony (rémülten) Nem Sándor nem. A férfi (lángoló szenvedéllyel) De hát miért? Miért? AZ asszony: Távozz! Távozz! Sándor, menj el! Nem szabad, hogy itt maradj. El kell hagynod a szobámat. A férfi (kitörve.) Ha szeretsz, miért kül­desz el? Miért taszítasz el? Hát mit vétettem neked, hogy megfojtasz a saját szenvedély­emmel? Miért mondod, hogy szeretsz, ha irtózol tőlem. Az asszony (az asztalhoz lép, aztán csen desen leül az előtte levő kis székre. Egy da­rabig ráhajtja a fejét az asztalra, aztán ken­dőjével legyezi magát.) A férfi (hirtelen melléje lép, felrántja a székről, átöleli aztán a hajába rejti a fejét,— csókolja a nyakát s magával vonszolja.) — Elza! Elza! Az asszony (nagy erőfeszítéssel rántja ki magát a férfi karjából s a szoba túlsó ol­dalára szalad.) Nem. Ne. A férfi (újból feléje tart. Az asszony eb­ben a pillanatban megbotlik a szőnyegben. Es tében a konzolról egy jálékbabát üt le, mely darabokra törik.) Az asszony (rémülten). A baba. A férfi: Mi? Az asszony: (csendesen): A baba, Mar­gité. A férfi (csodálkozva): Margit? Az asszony: Természetesen. Ma vettem szegénykének. Vasárnaponként mindig viszek neki valamit. A férfi (még mindig egy helyben): Nem értem, kiről beszél? Az asszony (csendesen szedegeti a törött baba darabjait). Kiről. Sándor, látja az em­ber nem mond el mindent a múltjából, mert múltja van. Nagyon csúnya. És senki sincs, Éaki a jelenben hinne. Pedig. Nézze, ezt a kislányÉomnak vettem. A férfi: Kis leányának? Az asszony (összeszedte a cserepeket, s I miközben az ölébe rakja, egyre a földön gu- : gól): Olyan szép: Olyan kék a szeme. Olyan kicsi. Tudja, most a zárdában kdl lennie, mert az az ember úgy kívánja. Ugy-e, maga nem tudja, hogy van? Pedig már hat éves. Most már imi is tud. Akarja látni? Tegnap | olyan csúnya, olyan hitvány az asszony, ha irt egy levélkét. (Feláll és az íróasztalhoz lép.). A férfi (miközben csendesen szemléli az asszonyt): Csodálatos, magukat, asszonyokat | minden védi. Minden. A lámpaernyő, a Meg- ! váltó, a múltjuk, a baba. Í^£llí1z f qÍac varrógép és beszélő-gép (grammophon) raktára Szatmáron Széchenyi- IVClIIK Ld-JUb utca a gör. kath. templommal szemben. — Az Euton tolcsérnélküli beszélögépgyár kizárólagos egyedüli elárusítója Szatmár Nagykároly városa és vidékeire. — A világ legjobb gyártmányú varrógépeit kedvező részletfizetésre árusítom. Varrógéprész és különösen hanglemezekben a legnagyobb választék a legolcsóbb árak mellett. — A n. é. közönség szíves pártfogását kérve, mély tisztelettel Katik Lajos.

Next

/
Oldalképek
Tartalom