Észak-Magyarország, 2000. október (56. évfolyam, 231-255. szám)

2000-10-14 / 242. szám

2000. október 14., szombat Életkép 9 JEGYZET Változó idők Szalóczi Katalin A fejtett bab ak­kor az igazi, ha fris­sen fejtett. A legiga­zibb persze, ha az ember maga fejti, közvetlenül a főzés előtt. Csak hát, kinek van arra ideje. Azért legalább a piacon olyan babot kere­sek, amelynek szemein nem jelentek még meg az állásról árulkodó sárgás-barnás fol­tok. Hovatovább: amelyiket épp abban a mi- nutában fejt az árus. Hiába bizonygatja egy szikár ember, hogy éppen éjfélkor végzett a kifejtéssel. Elhiszem, de az azóta eltelt idő js ott hagyta már a nyomát. Jó idő telik el, mire végre ráakadok az ép­pen megfelelőre. A göcsörtös kezek alól most gyűlnek a bádogba az üde babszemek. Meg­egyezünk. Mire a hozzá való zöldséget is megveszem, meglesz kétbádognyi. A zöldséggel a kosaramban visszakanya­rodok. Már nem csak a tulajdonos szaporázza a fejtést, asztalszomszédja is besegít. Hát hogyne, szólhatott volna előbb is, ha csinál valamit az ember, hamarabb ránk kö­szönt az este, mondja fiatalos ragyogású kék szemekkel az ősz hajú segítő. Meg aztán a kezét sem félti. Megvan annak a módja, mi­ként lehet urassá varázsolni a megfeketedett, eldurvult bőrt, hallgatom. Az asszony pedig nem félti az emlékeit sem. Húsz évvel ezelőtt, nem ma volt, az igaz, de az ő hetvennégy esztendejének csu­pán elenyésző ideje, még csigacsinálással is foglalkozott. Akadt a vevői között egy igazi úriasszony, aki meg is mondta a szemébe: szívesen vásárol tőle, mert mindig olyan szé­pek, tiszták a kezei. Csigát nem is lehet anél­kül csinálni. S hát az úgy volt, hogy nem múl­hatott el nap anélkül, hogy lefekvés előtt az ő urával citrompótlós vízben ki ne áztatták vol­na a napi munkában elhasznált kezeket. Utá­na pedig vajjal kenegették be. Csakis vajjal, hogy véletlenül se kapjon valami idegen illa­tot a tészta. Most már más idők járnak. Az ujjak nem elég fürgék a csigakészltéshez, s a körmök is táskásak a vitaminhiánytól. De tisztának tisz­ták, a módszer is hasonló, csak modernebb. Míg bezacskózzuk a babot, megtetézve egy jó marékkai, megtudom a még most is úrias kezek titkát. Este a mosópasztás doboz­ba kell löttyinteni egy kis citromlevet. S aztán, van az a lapos dobozos testápoló, azzal kell jól bekenni. Nem szabad sajnálni! Szemek Fotó: Bujdos Tibor Mindenki egyből megtalálta a helyét A(z új) deszkatemplom miskolci tervezőit is díjazták az építészet világnapja alkalmából-------------------------------------------------------1 1 1 A díjazottak: Puskás Péter (balra) és Rudolf Mihály Fotó: Bujdos Tibor Balogh Attila Miskolc (ÉM) - Pro Architec- tura-díjat kapott idén két miskolci építész. Az újjáépí­tett deszkatemplom tervei­ért megjutalmazott Puskás Péter (P. P.) és Rudolf Mi­hály (R. M.) egyaránt úgy gondolja: nem a díj az igazi elismerést, hanem az újra otthonra talált gyülekezet öröme. R. M.: - A kitüntetést illetően mindössze arról van szó, hogy van egy apropó - október elseje, az építészet világnapja -, és van ez a díj, 1992 óta, amivel a szak­mánkat megtisztelik. Talán an­nak lehet jelentőséget tulajdoní­tani, hogy vidékiek, pláne mis­kolciak, ritkábban kapják meg; idén is csak mi voltunk nem fő­városiak az öt díjazottból. P. P.: - Az építész akkor végez­het kiemelkedő munkát, ha arra lehetőséget kap. Leginkább a vá­rostól, ahol él és a dolgozik. De hát mi épült Miskolcon önkor­mányzati beruházásban az el­múlt jópár évben? R. M.: - Nálunk is úgy van, mint a futballban a csatárnál: mutatjuk magunkat, aztán vagy passzolnak, vagy nem, vagy ka­punk labdát, vagy nem. Vannak például városok az országban, ahol nem engednek be más ter­vező céget, ahol meg tudják ol­dani, hogy a helyi épületeket he­lyi mérnökök tervezzék. P. P.: - Ma az baj, ha az ember igényes. A multik, amelyek egyáltalán építenek valamit, nem feltétlenül ilyen építészt ke­resnek. Ha engem megkeres egy effajta építtető, tőlem nem vár­hatja el, hogy olyan vonalat húzzak, ami a szülővárosomnak kárára lenne. R. M.: - Ehelyett az a szokás, hogy hoznak „kívülről” valakit, aki először jár itt életében. Vá­rosképi értelemben „rémtette­ket” pedig csak az tud elkövetni, aki nem itt él. Ezt nem azért mondom, mert savanyú volna a szőlő. Mi továbbra is itt fogunk dolgozni. P. P.: - Ha a város nem ügyel a saját értékeire, múltjára és jö­vőjére, akkor mástól sem vár­hatja el. □ Azt gondolom, mindezen köz­ben egy egyházi épület, nevezete­sen a deszkatemplom újjátervezé- se különleges feladatot jelenthe­tett. R. M.: - Az egyház megbízott minket, megcsináltuk, s hogy még díjat is kaptunk, azt jelzi, a munkánkat elismerték: jött egy miniszter és kezet fogott velünk. De nem ez a lényeg. Ambivalens érzésekkel töltött el, hogy ilyen tragédia után kell dolgoznunk, de nagyon jó volt részt venni a rekonstrukcióban. P. P.: - Különleges kihívást je­lentett a régi templomot úgy új­játeremteni, hogy más legyen, eredeti is és korszerű is egyben, és a hívők mégis magukénak érezzék. Hiszen ki emlékszik már arra, hogy az elpusztult épület nem ugyanaz volt, mint ami évtizedekkel korábban. A centrális elrendezését axiálissá alakították át; mi visszaalakí­tottuk. A templom nagyon meg­öregedett, sötét helyiség volt; most erős szerkezetet kapott, szigetelést, fűtést, és sok gondot fordítottunk arra, hogy a nap­fény a különböző napszakokban a megfelelő szögből és helyre vi­lágítson be. Ilyesmit talán észre sem vesz, aki oda látogat... Ami­kor felkértek minket, egy meg­bántott gyülekezetei találtunk: nem hittek benne, hogy valaha is állni fog a templom. És aztán a legcsodálatosabb pillanat az átadáson ért: látni, hogy min­denki megtalálta a helyét. Nem vették észre a változásokat, az újdonságokat, mert természetes­nek találták. Akkor éreztem, hogy sikerült valamit tenni. Ez erről szól, mindegy, hogy Pro Architectura-díjnak hívják, vagy lelkiismeretes munkának. R. M.: - Ők ugyanazt akarták visszakapni, mi nem akartuk ugyanazt megépíteni. De így lett jó, higgyék azt, hogy ugyanaz. Mi tudjuk, hogy több lett, mint volt. □ Érkezett-e, az állami díj mellett, elismerés hivatalos hely­ről is? P. P.: - Arra gondol, hogy fele- melte-e valaki is a telefont, hogy gratuláljon? A szakma tiszta szívből gratulált. Ez számít. Hogy ki nem, arról meg ne be­széljünk. Maradjunk annyiban, hogy Miskolcon nagyon sok ki­tűnő építész van; hogy a város mégsem olyan, amilyennek so­kan szeretnénk látni, az nem az építészeken múlik. □ Érezhető volt-e jó vagy rossz értelemben a tervezés során, hogy a politika kiemelt figyelmet for­dít az újjáépítésre? R. M.: - Politikai környezetben tervezünk, de nem diktál a poli­tika. P. P.: - Nem volt semmiféle nyo­más. Kifaroltunk a politikából. R. M.: - Tán épp ezért kaphat­tuk most meg ezt a díjat is. P. P.: - Az építész szabad, mint a madár. Azt vállal el, amit jó­nak lát. De nem is próbáltak fe­lülről befolyásolni. És különben is: csak a lelkiismeret számít, nem a politikusokkal, nem is a hatósággal, hanem a gyülekezet tagjaival kell elszámolnunk. Kellő, mértéktartó és megtartó Kornya István Miskolc (ÉM) - Ez a falu­könyv nem akarja, s nem is tudja a közösség identitását meghatározni, a megfogal­mazás lehetőségéhez kínál­hat segítséget. Erről a Felső- nyárádról elszármazott, oda rendszeresen visszajáró Szo- boszlay Ágnes egyetemi ad­junktus beszélt. • Két fontos alaptípusa létezik a falukönyveknek. A település fel­kérésére szakmáját művelő tu­dós, kutató ír település-monog­ráfiát, ezek kimondottan tudo­mányos jellegű feldolgozások. A másik típusba a helyi kezdemé­nyezésből és helyi szellemi erő­ből születő munkák tartoznak. A „Felsőnyárád a mi falunk” cí­mű falukönyv bizonyos témák tudományos igényű feldolgozása mellett a helyi szellemi erő meg­mutatkozását is tartalmazza - mondja az alapításának 700. év­fordulóját tavaly ünneplő tele­pülésről szóló könyv szer­kesztője. □ Mi volt a cél ezzel a kettősség­gel, s nem ment-e ez a minőség kárára? • Amit a nyárádiak a kezükben tartanak, az róluk szól és nekik szól - elsősorban. Munkám so­rán figyelmeztettek, hogy a tu­domány szempontjából kicsi a terület, nem túlzottan jelentős a falu, nincs önálló története, poli­tikai vagy gazdasági szerepe ­ha kívülről nézzük. Ám akik a falut lakják, más nézőpontból élik meg ezt, számukra falu na­gyon is jelentős. Igaz ugyanak­kor az is, hogy ma a falusi élet, de még a múlt is, sok esetben már nem jelent értéket, sőt: hát­rányosan megkülönböztető jegy. Az én célom kettős volt: jelenje­nek meg a nyárádiak faluról szóló felsőfokú intézményekben írt évfolyam- és szakdolgozatai, a gyerekek fogalmazásai, és te­gyük elérhetővé a falubeliek számára a nehezen vagy egyál­talán nem hozzáférhető anyago­kat is, amelyeket tudós kutatók, egyetemi hallgatók készítettek, így két forrásból - a minőség szempontjából nem is összeha­sonlítható forrásokból - nyer­hetnek ismereteket a nyárádiak saját történelmükről, földrajzi helyzetükről, néprajzi-szocioló­giai viszonyaikról és nyel­vükről. □ Hozhat-e egy falukönyv mások számára is különlegességeket? • Adalékokat jelenthet a ma­gyar és az egyetemes szellemi kincshez, különösen ha egyes részletei akár bővebb formában külön is megjelenhetnek. A könyv szándékom szerint azon­ban elsősorban a kellő, mérték­tartó és megtartó lokálpatriotiz­must szolgálja, annak felismeré­sét segítené, hogy a hely, ahol élünk érték. Különlegesen a nyárádiaknak lehet fontos, hogy a Magyar Nyelvjárások Atlaszá­nak egyetlen kutatópontja sem volt a Szuha völgyében. Nem ta­núsított a vidék iránt különö­sebb érdeklődést a néprajz sem. Ebből a hátrányból most lefa­ragtunk hol többet, hol keveseb­bet. A magyar nép történeti-táji tagolódása című fontos munka sem sorolja sehová. Tanulmá­nyában Szabó József debreceni foldrajzprofesszornak kellett ne­vet adnia a tájnak, amelyhez Felsőnyárád is tartozik - a tudo­mányosan is használatos elneve­zés: Sajó-Bódva szöge. □ Mennyiben lehet szerepe egy ilyen könyvnek a közösség identi­tásának alakításában? • Erős hovatartozástudathoz sok minden kell, így például munka- lehetőség, a megélhetés biztonsá­ga, amely több generációnak nyújt jövőt, a hagyományok megtartó ereje. S nagyon fontos ennek a szellemi összetevője is, így például a nyelvi öntudat. Jó negyven éve, első itteni nyelvjá­rásgyűjtésemkor még azt mond­ták az emberek, hogy barkósán beszélnek. Ma ilyet már nem mond senki. Ez a falukönyv nem akarja, s nem is tudja az adott közösség önazonosságát megha­tározni, a megfogalmazás lehető­ségéhez kínálhat segítséget. A falukönyv adalékokat jelenthet a magyar és az egyetemes szel­lemi kincshez . Fotó: Vajda János

Next

/
Oldalképek
Tartalom