Észak-Magyarország, 1998. április (54. évfolyam, 77-101. szám)

1998-04-18 / 91. szám

ÍÍiÉÉgÉSÍsSaÉÉÍÉBiMiSÉÍÉiáÉÉÉWBSÍiÍ8^^ SM k-h,ílf;í$!M^iÁl^iáíÍ^L:lkiíá^^ii^^likálláii9i&tM^máéiMálá^^l^Jiáek Karikáid a számodra megfelelő válasz be­tűjelét! (Csak egyet!) K- Ha meghallod iskolád "nevét, mi az első reakciód? a) Leütöm a mellettem álló em­bert. b) Megemlítem, hogy mintha már hallottam volna ezt valahol. c) Nem hallom meg; süketné­ma vagyok. K- Mit teszel, ha rajtakapod a szeretődet, hogy egy fiúval csóko­lózik? a) Csak hümmögök: ahhoz ké­pest, hogy lány vagyok... b) Gratulálok a fiúnak, és aján­lok neki egy jó szájsebészt. c) Leütöm a mellettem álió em­bert. It. Az ebédlőben leöntöttek le­vessel. Mit csinálsz? a) Hát még jó, hogy lenyalom, kárba ne vesszen... így sem kü­lönb az íze. b) Leütöm a mellettem álló em­bert. c) Elképzelem, ahogy kiveszem a ruhámat a mosógépből, majd szembefordulok a kamerával, és elmondom, hogy milyen jó is az Árijel. IC. Az öltözőben nagyon büdös tan. Mit teszel? a) Leütöm a mellettem álló em­bert. b) Becsukom a számat. c) Befújom magam Áksszal, Ócszpájsszal, szájsprayjel, Ambi- pürral és Széklet dezodorral. It. AIDS-szűrésen kiderül ró­lad, hogy HIV-pozitív vagy. Mit csinálsz? a) Megkeresem a biológia- tanárt és a kutyát; csakis kettejük közül lehetett valaki. b) Leütöm a mellettem álló em­bert. c) Meghalok. It. Mit jelent a következő mondat: Das Kind liest gern Bücher und Zeitung, dann geht es immer auf das Klo? a) Nem tudok franciául. b) Azért szeretem az integrál- számítást, mert az az egóm kitel­jesedése és szellemem reparálása szempontjából az egyik centrális és több szinten aktualizálható te­vékenység köre. c) Leütöm a mellettem álló em­bert. H. Iskoládban bombariadó van. Mit csinálsz? a) Leütöm a mellettem álló em­bert. b) Szólok a nagyinak, hogy két hívás elég lesz. c) Tengelyem körül hármat for­dulok, bepúderezem az arcom, és körbekiabálom azt a szót, hogy gördülőcsapágy. H. Angolórán nem értesz va­lamit. Mit csinálsz? a) Visszakérdezek angolul, és akkor legalább a tanár is zavarba jön. b) Leütöm a mellettem álló em­bert. c) Megkérdezem, de akkor a tanár üt le. X. Észreveszed, hogy valaki megette a tízóraidat. Mi a reak­ciód? a) Röhej, hogy csak cipőkrém volt otthon. b) Én nem akarok debreceni diák lenni. c) Leütöm a mellettem álló em­bert. IC. Mennyire vagy agresszív? a) Kicsit. b) Közepesen. c) Nagyon. Értékelés: Ha az utolsó kérdés­re a válaszod a), akkor te csak egy kicsit vagy agresszív. El kellene gondolkodnod azon, hogy ne le­gyél-e kissé agresszívebb. Példáid kapcsold ki a tévét, mikor anyu és apu a Bambák királyát nézi, és is­mételgesd, hogy: ..Most jól meg­kaptátok, ti szappanoperán fel­nőtt lagymatag pupákok!" Ha a válaszod b), akkor te közepesen vagy agresszív. Ez néha jó, néha pedig nem. Ha a válaszod c), akkor először részesítsd elsősegélyben a mellet­ted álló embert, majd örüljél, hogy végeredményben te nagyon sikeres ember vagy, hiszen min­dent sikerül elérned az életedben. Főleg, ami ütéstávon belül van. emcsé V. í£d j£o j£o Ismét egy újabb verscsokor. Sze­retem a kitartókat. Betartok még máidig, sajnos: összefüggésében nem értem az összefüggéseidet. Például: „A lomha szél a kék égre vattadara­bokat lök./Kés nélkül; körte helyett almát majszolok.” Majd szólok, hogy összébb függjön, ha lehet, nem magyarnóta ez. És a többi. Viszont. „Kétszer öltél valamit bennem meg.” Rendkívül tetszik. A szórend. Illetve a szórendetlenség. Rendeljek még? Késet ide, késet ide, megyek hámozni almát meg, helyett körte persze. Sok versed között nem találtam egyetlen közlésre érdemeset sem. Kerüld a „rügyező lelkem” típusú dzsimikéket, ezekből falnak megyek. Nem értem, miért fenyegetőzöl. Irodalmi lapot akarsz indítani, s azt írod, bosszúból majd nem közlöd benne a versemet. Gyááááááá! Tanácsot kérsz, mit olvass. Ren­des tőled, hogy nem csak írsz. De miért kell minden sort kétszer leírni? Ajánlom figyelmedbe Szophoklész Epigoné című művét. Abban többek jéÉÉI zött az van leírva vagyon, hogy aki nagyon másolandusz, az előbb- utóbb elnyeri méltó jutalmát. Marha jópofa vagyok, marha jópofa vagyok. Látom, ma zoológus leszek. Előbb öszvér, most meg a teve. Na, ezeket kéne párosítani. Csúnyasá­god miatt ne keseredj, Quasimodo is Kovács Luca versei főleg kivételes optimizmusa okán tetszenek, úgy érzem, ez ránk fér mostanában. Szerzőnk bemutatkozásképpen ezt írja magáról: „16 éves vagyok, Olaszliszkán lakom szüleimmel és két testvé­remmel. Szeretem a természetet, az állatokat. Kedvenc íróm Tolkien, ked­venc költőm Radnóti. Szeretek rajzolni. Reikis vagyok.” mováts Luca: V. Harcolj! Barátom! Lásd, eljött érted a bánat S mint testi-lelki jó barátod áll eléd. Boldogságot akarsz? Hát törd át a gátat S üvöltő mélységekből mosoly szálljon feléd! S te csak állsz itt komoran, némán és vakon, Szemedet fúrod a sűrű sötétségbe Ugorj át a rémisztő, mély szakadékon S meglátod, van az életednek értelme! Nem. Hiszen te még nem vagy képes erre. Por fedi elmed, mint erdőt friss, puha hó. Fordíts hátat a sötét emlékeidnek, S mindenből csak az marad, ami szép és jó! «s mhxk J IPpljsIp* Ébredj! Éj homálya figyel feketén s fagyosan, Borzongató álmod szövöd haragosan. Rideg köd karmai közt úszik a mélység, Elevenen nyújtózik a vad sötétség, Didereg a hajnal, olvad az éjszaka, Jeges fák közé visszatér a lét szava! Ébredj! Leszbocik azt hitte sokáig, ő a legrondább em­ber. Egy idő óta, mióta az életszín­vonal négy oktávval emelkedett, tudjuk, hogy a sorban már csak a második. A pattanások elmúlnak, szerencsésebb esetben nyomuk sem marad. Bottal ütheted. Ja! írod, mel­lékelsz néhány verset. Hol vannak? Annyira pattanásig feszült a helyzet, hogy a borítékból kifelejtetted őket. Ne kímélj. A Szerelmes lányok világraszóló nagy szerelmet kívánna taglalni, de olyan nyálasán teszi, hogy attól még az Alien nyálkarajongói is elborzad­nának. Randy Dean (Laurel. Hollo­man) lány. Csak fiúnak néz ki, és úgy is viselkedik (komolyan bajban voltam, hogy olykor hímet vágy- nőstényt látok-e a képernyőn, de ez legyen a legnagyobb baj...), no, hi­szen leszbikus. Családja (minő vélet­len) egy szintén csak a női nemet kedvelő nagynéniből és annak szere­tőjéből áll. Az érettségire készülés idején jön a gubanc: Randy belesze- telmesedik egy gyönyörű fekete lányba, Evie-be (Nicole Parker), aki nemrég szakított barátjával. Mint a mesében, egymásba szeretnek, és boldogan élnének, ha azt Evie gusz­tustalanul szép barátnői és anyja, valamint Randy nénikéi hagynák. Ok ugyanis ellenzik ezt az (önma­gában véve jól működő) kapcsola­tot. Egyszer aztán, mikor Evie anyu­kája némi malackodáson kapja a lányokat, elhatározzák, hogy világ­gá mennek. Ez csak. fél napig sikerül, mert az ellenzők fenti kis csapata már dörömböl is búvóhelyük, egy motel ajtaján. A szerelmes lányok pedig kézenfogva előjönnek, akár­csak ugyanabban a pillanatban a stáblista. Manapság nagyon felértékelődött a másság. Különösen Amerikában, ahol állítólag a művészetek terüle­tére jelentkező fiatal tanoncokat az alapján válogatják ki, hogy melegek- e vagy sem. mert azok jobban érte­nek a múzsákhoz... Philadelphia, Van aki másképp kívánja, Boldogító nem, Madárfészek, Jeffrey, Búcsú- mulatság, Feküdj le kutyákkal - és még sorolhatnánk a filmeket, ame­lyekben érezteti magát ez a „melegí­tő” vonulat, és most itt a Szerelmes lányok. Ez azonban olyannyira köz­helyessé sikeredett, hogyha nem ol­vastuk volna, hogy leszbikusokról szól a történet, fel sem tűnik a Dallas-szintű, rózsaszín szerelmi ponyva. Ezzel azonban nem állítja túl jó fénybe a homoszexuális nőket. Maria Maggenti rendezőnő egyetlen jó húzása önéletrajzi ihletésű film­jében az, hogy többször szerepelteti Walt Whitman Ének magamról cí­mű versét. Az ízléstelen csupán any- nyi, hogy ezzel a betoldással akarta művészivé tenni az egész limonádét. Sikertelenül. (Amerikai, Mirax, 88 perc.) 4/10 Molnár Csaba 4 Mir űrállomás Nem is olyan régen az egyik nagy számítás- technikai cég egy órán át lehetővé tette a számítógépes világ­háló szörfözőinek, hogy közvetlen kap­csolatba lépjenek a Mir űrállomás űrhajó­saival, és „élőben” kérdéseket tehes­senek fel nekik. A kapcsolat ugyan rövid időre szólt, ám a Mir­ről, ha nem is élőben, de rengeteg információt tartogat az Internet. Ha hiszitek, ha nem, az űrállomásról az egyik leggazdagabb összeállítás egy magyar szerveren található. A http://mir.irisz.hu címről a világűrben ké­szült kép- és hangfelvételek (real audio- és real videóállpmányok) sokasága tölthető le. Ugyancsak színes összeállítás: található a http://www.maxi- mov.com hely alatt. Az Egyesült Államok Űrhajózási Hivatala, közismertebb nevén a NASA több hálóoldalát, így például a lé­legzetelállító űrfotókban, dokumen­tációkban rendkívül gazdag http:// www.osf.hq.nasa.gov/mir címűt is az orosz űrállomásnak szenteli. A http://shuttle.nasa.gov/sts-71/or- bit/mir/mirinfo.html, valamint a http://shuttle-mir.nasa.gov címeken a Mir és az amerikai űrsikló össze­kapcsolódásainak dokumentációi ta­lálhatók meg. Az orosz űrállomás pontos műszaki leírásán túl fotóga­lériát is találhattok a NASA egy má­sik hálóoldalán, a http://liftoíí. ms- fc.nasa.gov/rsa/mir.htnil címűn. OO N. G. M. Megjelenik kéthetenként Kiadja az Inform Stúdió Piacz Kft. Felelős szerkesztő: Túri Gábor Postacím: 4001 Debrecen Pf: 72; Telefon: (52)410-587 Fax: (52)417-985 A

Next

/
Oldalképek
Tartalom