Észak-Magyarország, 1998. január (54. évfolyam, 1-26. szám)
1998-01-17 / 14. szám
3 Nyelwédelem a világhálón-*»**♦ -„Ix nem nyelvújító szótár - ugyanis mindennapi nyelvünknek, a köxnyelvnek nincs szüksége újításra hanem elsősorban eltűnő szavaink megmentésére szerkesztett széjegy- zék, azon eredmények védelmére, melyeket már száz-kétszáz évvel ezelőtt elért az eredeti nyelvújító mozgalom m i P TfVm ZSANNA ZSUZSANNA „A Honlap a magyar nyelvért (mely a következő világháló-címen található: http://fox.klte.hu/~keresofi) azokhoz szól, akik szeretik a tisztán csengő szép magyar nyelvet, s folyamatosan ápolják, művelik saját és mások örömére”, mint olvassuk az előszóban. Létrehozója Molnos Angéla társadalom-lélektani kutató, lélekgyógyász, aki több évtizedes külföldi tartózkodás után 1996-ban települt vissza Magyar- országra.- Körülbelül egy éve kezdtem feljegyezni mindazokat az idegen kifejezéseket, amiket a rádióban, tévében hallottam - mondja. - Ugyanakkor kerestem a szövegkörnyezethez legjobban illő magyar megfelelőket. Ekkor ébredtem rá, hogy a most beáramló nemzetközi, főleg angol-amerikai szavak mekkora kárt okoznak. Egy-egy ilyen jövevény egész rakás magyar szót helyettesíthet, elhomályosítva a pontos jelentést, az árnyalatokat. A szójegyzékben - amelyet különben egy munkacsoport segítségével folyamatosan bővítünk és javítunk - egyegy ilyen szó helyébe a lehetséges magyar változatok egész sora található. Átlagban öt-hat ajánlatunk van, de némely idegen szó esetében harmincnál is több.- Hogy működik ez a világhálón?- Aki összekötötte számítógépét a világhálóval, az beírja a fenti címet, megnyom egy-két gombot, és a képernyőjén megjelenik a Honlap a magyar nyelvért első oldala, ami egyben tartalomjegyzék is. Ha rákattint A magyar nyelvvisszaújítás kis szójegyzéke kék színű cím bármely betűjére, akkor a képernyőn megjelenik a szójegyzék, először a bevezető magyarázatok, majd a betűrendes rész. Ez már több mint 1700 címszót s legalább ötször vagy tízszer annyi magyar szóajánlatot tartalmaz. De nem kell azokat mind végigböngészni. Olyan a rendszer, hogy a keresett szó pillanatok alatt előbukkan.- A szójegyzéken kívül mi más van még a honlapon?- Sok minden - cikkek, előadások, könyvszemle, angol-magyar lélekgyógyászati szótár, szakirodalmi források és szakfolyóiratok jegyzéke, összesen nyolc fejezet, az utolsó angolul „To Our English-speaking Friends" címmel -, de én a szójegyzéket tartom a legfontosabbnak. Ezt kell együtt fejlesztenünk, bővítenünk, javítgatnunk. Már sokan visszajeleztek. Szeretném, ha mindenki saját magáénak tekintené, hiszen a világhálón minden mindenkié, és - ugye, fölösleges mondanom - a magyar szókincs is ősidők óta közös tulajdonunk.- Miért kell ennyire félni szavaink elvesztésétől? Nem bízhatunk a természetes folyamatban? Nem lehet, hogy - akárcsak a múlt századforduló német szavai - idővel az angol jövevényszavak is kikopnak a használatból?- A tömegközlési eszközök révén hirtelen és óriási mennyiségben tódulnak be a nyelvet bomlasztó hatások. E folyamat üteme sokkal gyorsabb, mint akkor, de annál is, mint amit mai szellemi és lelki ellenállóképességünk feldolgozhat. Ez már bátran mondható nyelvbomlásnak, s éppen ezért nem hiszem, hogy bármiféle középutat vagy akár csak várakozást is megengedhet- nénk magunknak. Nem fontolgathatjuk. hogy melyik idegen szó jó és melyik rossz. Erre már nincs idő, teljes mértékben ellen kell állnunk. A legtöbb ember természetesen látja, micsoda nyelvrombolás folyik, de nem vonja le a végső, személyes következtetést. Ez pedig csak az lehet, hogy én ezentúl a szép magyar szavakat és kifejezéseket keresem és használom.-Vajon elválasztható-e a nyelv a társadalmi helyzettől és az erkölcstől?- Negyvenöt év alatt az egész országnak sikerült nem megtanulnia oroszul, és ez a tétlen ellenállás szinte csodaszámba menő példája. Ugyanakkor most lankadatlan lelkesedéssel fogadjuk be az angol-amerikai nyelv- hatást. Talán ezzel ünnepeljük a megszállók kivonulását, vagy azt, hogy végre olyan nyelvet tanulhatunk - vagy inkább keverhetünk össze nyelvünkkel -, amely gazdagsággal, jóléttel, haladással és mindenféle egyéb káprázat- tal kecsegtet? Ez aláásott önérzetünkből fakadó önámítás, mert a jólétet nekünk senki sem teremtheti meg kívülről. Szomorú, hogy ma már csak arra vagyunk büszkék, hogy jártunk külföldön, vagy megtanultunk egy idegen nyelvet, nem a saját közösségünkre, teljesítményeinkre és nyelvünkre. Pedig hallatlan szellemi és lelki vagyon. tudás, éleslátás és bölcsesség rejlik nyelvünkben.- Milyen eszközöket lehet használni a visszamagyarítási munkához?- Számos kiváló szótárunkat, főleg e század első feléből. Ezek jegyzéke is megtalálható a honlapon. Nagy íróink szókincséből szintén sokat meríthetnénk. A szakszókincs magyarítása viszont más feladat. Tudatos nyelvművelést, nagy körültekintést és alapos szaktudást, valamint csoportmunkát igényel. Néha az új fogalmakhoz új szavakat kell alkotni. Nyelvhasználatunk visszahat gondolkozásunkra. így a Honlap a magyar nyelvért egyben honlap az ősi okszerű gondolkodóképességünk és éleslátásunk helyreállításáért is. Fotó: Horváth Katalin Ember a tenyérnyi kamerával II» A „ műszak” Bármennyire kommersz termék a handycam, mégiscsak rendkívül összetett optikai, mechanikai és elektronikai rendszer, amelynek a tartós és zavartalan működéshez Üzemszerű kezelésre, valamint rend- I szeres és szakszerű kar- * bantartásra van szüksége. U I AITOS LÁSZLÓ _________ Az „igazi amatőr” számára ezek a tevékenységek maguk is az öröm forrásai. Az alapvető műszaki ismeretekkel nem rendelkezőket azonban könnyen zavarba ejtheti a „technika ördöge”. A gyártók - sajnálatosan, de érthető okokhól - nem jeleskednek vásárlóik oktatásában. Prospektusaik, de még használati utasításaik is legtöbbször felszínes és pontatlan, „Gratulálunk Önnek, hogy bennünket választ” típusú anyagok, amelyek sokkal inkább az értékesítést, mint a tájékoztatást szolgálják. A videotechnikával foglalkozó, reklámbevételekből fenntartott, így a nagy cégektől függő folyóiratok szintén nem a korrekt ismeretterjesztés és a fogyasztóvédelem színterei. Ha a kezdő amatőrök szeretnék elkerülni a csalódást, vagy az éppen nekik állított, „ha megunta, vegyen újat”-csap- dát, tevékenységük sikeres folytatásához tartalmas útmutatásért csak az igényes szakirodalomhoz, a kereskedelemtől független szakemberekhez, illetve gyakorló amatőr társaikhoz fordulhatnak. Bármilyen kis szeletet szánunk is időnkből képrögzítő-szenvedélyünkre, elkerülhetetlen, hogy néhány szakmai fogalommal és fogással megismerkedjünk. Ennek talán legkellemesebb és leghasznosabb módja az együtt tanulás, tapasztalataink, eredményeink megosztása hasonló érdeklődésű barátainkkal, hobbitársainkkal. Mivel a handycam egységes médium - tehát minden típus ugyanazt a célt szolgálja, és közel azonosan végzi feladatát -, a videoamatőrök egy nyelvet beszélnek, egymás gyakorlatainak a megismerése érdemben gazdagíthatja tudásukat. A handycam az egyszerű családi felvételtől a kísérleti - experimentális - videomunkáig sokféle anyag elkészítésére alkalmas lehet. A különböző készülékek azonban - célközönségüktől függően - más-más igények kielégítésére készülnek. Amatőr pályánk első és legfontosabb lépése az elképzeléseink megvalósítására lehetőséget biztosító handyeamtípus kiválasztása. Döntésünknél figyelembe kell vennünk mind szolgáltatásait - és azok jellegét -, mind a műszaki jellemzőket. Már a sikeres választás érdekében is érdemes megismerkednünk az elektronikus úton történő képrögzítés - a video - egyes alapfogalmaival. Forgassunk szakkönyveket, kérjük meg videotechnikával foglalkozó ismerőseinket. hogy mutassák be számunkra tevékenységüket. Használjunk ki minden lehetőséget, ami a különféle készülékek kipróbálására adódik. Ha értékes mozgókép, vizuális alkotások létrehozása hobbink távlati célja, igyekezzünk olyan handyeamet találni, amelynek szolgáltatásai a korrekt képalkotást szolgálják. Esztétikailag is élvezhető kép csak kis torzí- tású, manuálisan - kézileg - beállított optikával és manipulálatlan elektronikával állítható elő. Az automatikák, digitális trükkök, bármennyire könnyítik is a rögzítést, a felvételeken kíméletlenül rajta hagyják árulkodó nyomaikat. Az amatőr videókon oly gyakori bizonytalan tárgyélességért az auto focus, a kiegyenlítetlen fényviszonyokért az auto blende - auto iris -, a variózás közben széteső, egyre romló fölbontású képért a digital zoom, a csak avatott szem számára látható, de öntudatlanul minden nézőt zavaró stro- boszkóphatásért pedig a kamerák kisebb remegéseit korrigálni hivatott digitális képstabilizátor tehető felelőssé. Sokkal inkább ezek az auto- matika-ellcntmondások teszik amatőrré a felvételeket, mint a műkedvelők ügyetlensége. Ha tehetjük, iktassuk ki a „csodatévő” elektronikát, és gyakoroljuk az írást a „kameratöltőtollal”. Még mielőtt újdonsült handyeam- tulajdonosként életművünk leforgatásához hozzálátnánk, vizsgáztassuk le készülékünket és önmagunkat is. Handycamünket külső monitorhoz - például egy színes televízióhoz - csatlakoztatva, hogy megszokott méretben és minőségben követhessük nyomon a kamera által látottakat, próbáljuk ki annak összes funkcióját és szolgáltatását. Kísérletezzünk az optikával: figyeljük meg. hogyan változik a mélység-élesség a rekesz - blende, Írisz - használata közben: milyen összefüggés van a látószög változtatása - variózás, zoomolás - és a képtárgy élessége között; vizsgáljuk meg az egyes látószögek sajátos torzításait. Fényképezzünk különböző erősségű és színhőmérsékletű fényben - műfényben, természetes fényben —, és kövessük nyomon, hogyan érzékeli, képezi le és adja vissza ezeket a kamera; vegyük szemügyre a fényerő csökkenésével egyre erősödő képzaj jelenségét; próbáljuk ki, mint változik az elektronikus kép színösszetétele a színhőmérséklet-szűrők, a fehéregyensúly- és színkeverő-elektronikák karakterének, illetve pozíciójának megváltoztatásával. Gyakoroljuk a kamera mozgatásának lehetőségeit; próbáljuk elsajátítani a remegésmentes és egyenletes kezelést: figyeljük meg a különböző mozgások optikai, esztétikai és érzelmi hatását. Ha sikerült megfelelő párbeszédet kialakítani készülékünkkel - tudunk vele kommunikálni -, célfeladatokat tűzhetünk ki magunk elé - például egyszerű jelenség pontos követése, rögzítése -, amit többször elvégezhetünk, egészen addig, míg kétszer egymás után ugyanazt az eredményt nem kapjuk. A folyamatos és kitartó gyakorlás eredményeként elérhetjük, hogy tevékenységünk tudatossá válik, felvételeinket nem az esetlegesség, hanem az átgondoltság jellemzi. Ettől fogva már csak intelligenciánkon múlik, hogy mit „örökítünk meg az eljövendő számára”.