Észak-Magyarország, 1994. november (50. évfolyam, 258-283. szám)

1994-11-29 / 282. szám

8 M Itt-Hon 1994. November 29., Kedd Esti kutyasétáltatás Miskolc (ÉM-E.Gy.)- Egyik novem­beri délután szürkületkor az Erzsébet téren fiatal, jól öltözött hölgy sétáltat­ta póráz és szájkosár nélkül barna szí­nű kutyáját. Becézgette, simogatta a kis jószágot, játszadozott vele. Az eb körülugrálta gazdáját, ide-oda szalad­gált. A téren keresztül egy idős ember lépdelt lassan, hosszú, kopott kabát­ban. Amikor a kutya meglátta őt, fa­képnél hagyta a hölgyet, és fogcsikor­gatva, morogva támadóan rohant fe­léje. A férfi ösztönösen rúgott egyet és eltalálta a kutyát. Az eb nagyot vak- kantott, majd nyüszítve szaladt visz- sza a gazdihoz, aki bosszúsan kapta ölébe kutyusát.- Hogy merészelte? Miért rúgott be­le a kutyámba?! - fórmedt rá a hölgy az idős emberre.- Védekezésből tettem. Féltem, hogy megharap. A kutya olykor kiszá­míthatatlan - válaszolt ijedten a férfi.- Nem bánt ez az aranyos jószág senkit. Még magát sem. Maga vén...!- Elvesztette józan eszét? Miért szó­lít így? Erre a hölgy még jobban indulatba jött, s tovább sértegette az idős embert. Amikor észrevett engem a járdán, ab­bahagyta a szitkozódást, s gyorsan el­távozott a helyszínről, hóna alatt fog­va kutyáját. Megálltam egy pillanatra, majd oda­mentem a megsértett emberhez.- Felháborító, ahogy beszélt velem ez a hölgy - szólt az ismeretlen.- Igen, az - válaszoltam nyugtatva és vigasztalva őt.- Nem önt minősíti egyébként a tiszteletlen, goromba beszéd, hanem azt, akinek a szájából elhangzott. Hogy valaki hogyan beszél a másik­kal, ez jólneveltség és intelligencia kér­dése. Az eb tartását és sétáltatását, futtatását - nem ellenezve természe­tesen mindezt - viszont városunk ön- kormányzati képviselő-testületének egyik rendelte szabályozza hatásköré­be tartozóan. A helyi állattartásról szóló rende­let többek között rögzíti: „Közterü­leteken az ebet pórázon kell vezetni., Harapós, támadó vagy kiszámíthatat­lan természetű ebet a marás lehetősé­gét kizáró, zárt szájkosárral kell ellát­ni.” A kutyák szabad mozgásának ér­dekében ugyanakkor a polgármesteri hivatal kijelölte azokat a területeket, amelyeken futtatni lehet. Az Erzsébet tér nincs közöttük. Mi otthonában is ITT-HON vagyunk Hóember őrzi az északi teraszt Az idei tél meglepetése az új bob- és szánkópálya Itt már minden készülődés a közeli télnek szól Fotó: ÉM-archív Bükkszentkereszt (ÉM - NJ)- Alig hogy lehagyjuk a falut, hogy az erdei, rövidebb úton Miskolc felé vegyük az irányt, balra iont a magaslaton beke­rített pályák, és ha tovább me­gyünk, egyenesen a Gabona ho­tel kapujáig jutunk el. Érdemes szétnézni az épület környékén is, hiszen itt nemré­giben bob- és szánkópályát ala­kítottak ki a télen érkező üdü­lőknek. Valent László a szálló vezetője szerint azonban itt minden szolgáltatást ingyen igénybe vehetnek a bükkszent- keresztiek, ugyanúgy, mint a vendégek, hiszen az előbbiek itt itthon vannak. Az új pálya öt méter szeles és ötszáz méter hosszú. Úgy képezték ki azon bárki le tudjon jönni, tehát nem veszélyes még a bobsportban is­meretlenek számára sem. A ka­nyarok jól kiteknősítettek, vagyis akinek kedve van, ki­hajthat jól a pálya falára, élvez­heti majd igazán a boblesikló adottságait. Ehhez persze hó is kell. Valamennyi van most is, a nemrégen leesett hóból gyúrt hóember itt olvadozik az észa­ki terasz egyik asztalán, olyannyira, hogy mostanra in­kább csak a hótörpe elnevezés illene rá. De még megvan, őrzik is az üdülők, hogy ha ittlétük alatt nem lenne utánpótlás, hát ha­zatérve Somogyba, Veszprém­be, Szegedre hírét tudják vin­ni, ők már találkoztak itt észa­kon a téllel. A hotel vezetője el­mondta, télen korcsolyapályá­vá alakítják a nyáron kedvelt teniszpályájukat és a falu ap­raja- nagyja ezt is ingyen hasz­nálhatja majd, mint ahogy a szaunát is. A Gabona Tröszt beruházá­sában épült szálló eddigi leg­híresebb vendége Habsburg Ot­tó volt, aki éppen nyolcvanket- tedik születésnapján tisztelte meg a házat és a vendégtől megszokott udvariasságon túl elragadtatással beszélt a finom húslevesről, a tájjellegű nemze­tiségi ételről (knédli főtt mar­hával, zöldségekkel) de legin­kább az a rizikegomba-sava- nyúság ragadta meg, melyet a személyzet tartósított ugyan­csak a környéken ismert és el­fogadott módon. ?zf már tudjuk, hogy Márton „gyalogosan” ér­kezett - azaz, a tél első rámutató napján nem hullott a hó. Később ugyan röpke időre fehérbe öltözött a táj, ám ez csak a már megszokottan szeszélyes időjárás játéka volt. Most egy újabb időjós­ló nap van mögöttünk: a Katalin. Amely a népi meg­figyelés mondókája szerint, „Ha Katalin kopog, kará­csony locsog”. Es megfordítva, ha november 25-én enyhe az idő, akkor karácsonykor kerné- nyedik meg. így aztán Katalint a karácsony rámutató napjá­nak tartják. Az idén, melyik kö­vetkezik be, az most még az idő­járás titka. Katalint azonban nemcsak az időjóslás miatt tart­ják Jeles napnak”, hanem azért is, mert számos népszokás kap­csolódik hozzá. A leánynevek között majd’ olyan népszerű, mint az Erzsébet, azonban éh­hez a névnaphoz sokkal több népi hiedelem és szokás tarto­zik. Ezek közül egyik a Katalin­éig állítása. A sok közül ez nap­jainkban is szó szerint „virul”. Ugyanis ilyenkor állítják vázá­ba az aranyeső nevű díszcserje ágait, amely aztán kellő gon­doskodás mellett karácsonyra kizöldül, illetve kivirágzik. A sárga virágokat dúsan hozó ágak szinte tavaszt varázsolnak a télbe. Jeles napként tartották számon hajdan a lányok Kata­lint, mert ez volt az első férj-jós­ló nap, amely aztán karácso­nyig tartott. Egykor a lá­nyok jókora piros almát vá­lasztottak, amiből karácso­nyig mindennap egyet ha­raptak. A harapásokat ügyesen beosztották, mert úgy tartották, ha idő előtt „megeszik”, akkor a követ­kező évben nem mennek férjhez. Ha viszont kitart, akkor az el­ső karácsonyi beköszöntő köti be a lány fejét. < atalin, Kati, Kata, Kati­ca, Katóka s még szám­talan becenév tulajdono­sainak kívánunk mi is kellemes névnapot. Nótárius Időjósló Katalin 1994. November 29., Kedd Itt-Hon M 5 Miskolc közeli falvak polgármester- és képviselőjelöltjei folytatás a 4. oldalról szár Árpád (Mályi Faluszépítő Egyesület); Kollár Istvánná (függet­len); Kota Béla (független); Kota Gyula (MDF); Krajnyák Ferenc (FKGP); Kuik József (független); Labóczki János (MDF); Lőrincz Fe- rencné (Mályi Faluszépítő Egye­sület); Lukács János (független); ifi. Mészáros Béla (független); Mészá­ros Endre (FKGP -MIÉP); Miklós István (független); dr. Nagy Béla (Mályi Faluszépítő Egyesület); Orosz Istvánná Csizmadia Éva (független); dr. Palásthy Attila (füg­getlen); Szabolcsik Istvánná (füg­getlen); Szokoly Lászlóné (Mályi Faluszépítő Egyesület); Szűcs Ist­ván (független). Répáshuta. Polgármesterjelölt: Mátrai Károly (független). Képviselőjelöltek: (valameny- nyien függetlenek) Bánhegyi Ernő, Ligeti Istvánná, Mátrai Oszkámé, Orliczki Károly, Petőfi Valéria, Pe­tőfi Zoltán, Polgár Miklós. A fenti jelöltlista a Megyei Választási Bizottság állal 1994. november 27-én 19 óráig egyeztetettekkel azonos. Tudósítások - hazai tájakról Priska Tibor Paprikás krumpli illata árad ki az ajtón, ami igen kellemetes, kívánatos illat, az ember rög­tön keresgéli a hozzáillő kenye­ret, savanyúságot, meg az asz­talt, vagy valami hokedlit sám­lival, hogy leüljön, és nekilás­son. A szokatlan viszont az, hogy az ajtó, melyen áramlik által ez a kiváló, ínycsiklando­zó, itt-ott kolbászdarabokat, füstölt szalonnát is ígérő cse­mege-illat, hát bizony ez az aj­tó éppen egy raktár nyílászáró szerkezete, hogy a hivatalos ki­fejezést használjuk. A raktár pedig egy ügyes, kis vegyeske­reskedést szolgál, mely vegyes­boltban, bármily kicsinyke is, valahogy hihetetlenül sok min­den fér el. Méghozzá gondos rendezettséggel, minden úgy a maga helyére téve. Sajóládon várja a vásárlókat eme kis vegyesbolt nehány hó­napja. A kereskedőszakmától merőben elütő foglalkozású mester hozta létre, ötvenévesen vágott bele ebbe a vállalkozás­ba, kőműves létére! A nyitás óta eltelt pár hónap, méricskél­ni, számítgatni már lehetséges. Mit szól hát hozzá a tulaj, a kő­műves-boltos Szabó István?- Nem panaszkodom. Kis időt a tapasztalt ember ilyen mondat elhangzása után még vár, ugyanis nem szokás manapság nem panaszkodni. Valami csak lehet a háttérben, ami valahogy úgy kezdődik, hogy „de azért azt őszintén megmondom, hogy...” Most vi­szont nem akar elhangzani eme mondat.- Miért nem panaszkodik? Mi az, hogy nem panaszkodik?- Azért nem, mert ez a kis bolt eddig behozta, amire szá­mítottam. Hogy jól számítot­tam vagy se, az más kérdés, hi­szen a szakmám kőműves, nem kereskedő. Tény viszont, hogy járnak ide a vevők, most már az én gondom, hogy továbbra is járjanak, ne szokjanak el in­nen. Ehhez pedig nekem is kö­rül kell néznem itt-ott, hogy mindig megfelelő áru legyen, elfogadható áron. Meg kellett tanulnom, hogy mindezt hon­nan, mikor hozhatom, szerez­hetem be a legkifizetődőbben... Mert bizony ez a szakma, a ke­reskedelem ugyancsak érdekes, nagy odafigyelést kíván... Például ugye azt is, hogy ha jön egy vásárló szándékú, ak­kor legyen itt benn valaki a pult mögött, aki megkérdi, mit szeretne, mit adhatná. (Émi- att bugyorog, párái most éppen a paprikás krumpli is a raktár­ban a rezsón. Mármint azért, hogy ne kelljen hazaszaladni, amikor itt is lehet ebédelni.) Meg nagyon jó, ha akad egy asz- szony, aki mégiscsak jobban tudja, hogy itt, ebben a faluban mire is van leginkább szükség a háztartásban. És mondja a főnöknek, hogy kell ez, meg amaz. De nem abból a fajtából, hanem a másikból! Itt van ilyen asszony, találtatott ide munkaerőnek. Meg a tisztaság, meg a rend, meg az ellenőrzé­sek, meg főként az árak, a be­szerzés, a raktározás... Hát el lehet itt is tölteni az időt. Mind­ez megtudható egy rövidke be­szélgetés alatt. Meg a falut jár­va az is, hogy sokan vállalkoz­nak itt, ki ezzel, ki azzal. Egy biztos. Bárki végigsétálhat Sa­jóládon, szebbnél szebb háza­kat (itt-ott inkább palotákat) láthat, legfőképpen pedig olyan rendet a portákon, meg a ka­puk előtt, mintha állandóan húsvétra készülődnének. Nem véletlen: városokból, távolabbi településekről is érdeklő üget­nek, lehetne-e ideköltözni, itt tanyát verni, szerencsét próbál­ni. Sok hasonló község van me­gyénkben. Jómagam dicseked­hetek több költöző, szerencsét másutt próbáló baráttal is. Pél­dául azokkal, akik Miskolcról költöztek Monokra nyugdíja­sán, azóta megfiatalodtak, ki- pendültek, disznót nevelnek, vi­rágot árulnak, uborkát ter­mesztenek, méghozzá oly szin­ten, hogy a helybéliek, kik min­dig is ezt művelték, most át-át- mennek hozzájuk tanácsért. Ocsanálos felső partján, mely most Újcsanáloshoz tartozik közigazgatásilag, ugyancsak él­nek nemrég ide költözött mis­kolciak, egyikük legutóbb hat­van tyúkjával büszkélkedett, meg a kertben szedhető, való­ban friss, egészséges gombák­kal, meg a levegővel, meg a csenddel. De hát hányán épít­keztek a Miskolc közeli közsé­gekben, Parasznyán, egyálta­lán a Pitypalaty-völgyben, vagy a már amúgy is inkább Miskolc külvárosának számító Amóton, vagy Felsőzsolcán, Alsózsolcán, Mályiban, Nyékládházán, Ernő­dön, meg egyebütt! Minderről most éppen Sajó­ládon beszélgetünk és őszinte irigységgel nézegetjük a házi­gazda birtokát. A gyönyörű, most már szépen berendezett falusi házat, a mellette lévő nyári konyhának nevezett épü­letet, melyben szoba, konyha, működő, berendezett fürdőszo­ba, alatta hatalmas pince van, az eszterhéj védelmében pedig egy igazi, ma is használatos ke­nyérsütő kemence! Itt van még persze a gazdasági udvar, a szőlős, a gyümölcsfák, a hold- nyi szántó, hol minden megte­remhet, mindez bekerítve, meg... Szóval ez a barátunk is Miskolcról költözött ide nem­rég. Otthagyva, feledve csapot- papot, valamiféle életformát váltott. Ráadásul segítő, kész­séges emberekre, szomszédok­ra lelt, akik tudják nem köny- nyű mindez. Itt ülünk hát az új gazda régi, de megújított há­zának portáján, helyeslünk mindent... egy valami azért mégiscsak hibádzik. Az a bizo­nyos paprikás krumpli... Az va­lahogy elfelejtődött... Talán már tönkre is ment a rezsón, ahelyett, hogy most itt párolog­na, kelletné magát az asztalon. Ez azért nem volt szép a pap­rikás krumplitól... Az Itt-Hon konyhája Fazekas László a hollóstetői Foga­dó vezetője a következő, általa szí­vesen készített ételek recepjeit ad­ja közre: Szarvasborjú vadasan, gombóccal A vadhúst lehártyázzuk, majd készí­tünk egy páclevet karikára vágott zöld­ségből, hagymából, amelyet vízzel fel­öntünk, úgy, hogy ellepje. Ízesítjük só­val, borssal, citromhéjjal, babérlevél­lel, adunk hozzá ecetet, és a zöldsége­ket ebben puhára pároljuk. Utána ki­hűtjük a páclevet, és a húst ebben pá­coljuk két napon át, miközben meg­megforgatjuk. Amikor kivettük a húst, megsózzuk, szalonnával megtűzdeljük, olajban átsütjük. Egy kevéske páclé­ben (amennyi ellepi) pároljuk, és ha ez megvan, akkor kivesszük a zöldsége­ket a pácléből és a hússal együtt átpi­rítjuk. Utána készítünk egy karamellt és a lével felengedjük, hozzátesszük a zöldséget és az egészet turmixoljuk. Mustárt, tejfölt adunk hozzá, és ezzel tálaljuk. Természetesen a hozzá ízben rendkívüli módon illő zsemlegombóc­cal együtt. Tejfölös burgonyagombóc Az étel gombóctésztából készül (liszt, burgonya, tojás, só). A tésztát meg­gyűljük, és közben elkészítjük a tölte­léket. Vegyük a pörköltmaradékot és daráljuk le, majd rottyantsuk össze tej­föllel, babérlevéllel. A kész tölteléket a tésztába tesszük, úgy mint a szilvás­gombócot, betöltjük. A pörkölt szaft­ját kevés csontlével fölengedjük. Ez olyan mennyiségű legyen, hogy majd elfedje a gombócokat. Ezt tejföllel ki­keverjük és a gombócokat ebben főz­zük készre. Amikorra elkészül, a lé be- sűrüsödik. Az ételt szafttal leöntjük és tejföllel díszítjük. Sörkorcsolya Ementáli és trappista sajtkockák apró- fasírttal, olajbogyóval. Mindezeket fapálcikára tűzzük és salátaleveken tálaljuk. Fasírt helyett sonkát, olajbo­gyó helyett gyöngyhagymát is használ­hatunk.

Next

/
Oldalképek
Tartalom