Észak-Magyarország, 1994. november (50. évfolyam, 258-283. szám)

1994-11-08 / 264. szám

18 ÉSZAK'Magyarország _A NAP FQTÓTA Karácsonyi előzetes - novemberben. Tegnap délután a Centrum előtti téren beemelték a kiskarácsony nagy fenyőfáját. Fotó: Fojtán László ANNO November 8-án történt 1204. Leó bíboros pápai legátus Kálóján bol­gár cárt Tirnovóban királlyá koronázta. 1328. I. Károly korábbi kiváltságaik alapján fölmentette a magyar fennhatóság alá visszakerült pozsonyi polgárokat a királyság területén fizetendő vámok alól. 1349.1. (Nagy) Lajos hűtlenségi pert indított Báthori András erdélyi püspök ellen, mert a püspök nem engedte be a királyt valame­lyik várába. 1414. Aachenben német királlyá koronázták Zsigmond magyar királyt. 1469. I. Mátyás a céhen kívüli nagybányai (Szatmár vm.) szabókat eltiltotta a mesterség gyakorlásától. 1484. VIII. Ince pápa I. Mátyás kívánságára Vingárti Geréb László erdélyi püspököt nevez­te ki magyarországi legátusának. 1701. Rákóczi Ferenc felesége segítségével megszökött a bécsújhelyi börtönből. (A szö­késben közvetlenül részes Gottfried Leh­mann kapitányt, a Rákóczi Ferencet őrző dragonyos szakasz parancsnokát a császári haditörvényszék halálra ítélte, és december 24-én kivégezték.) 1762. Mária Terézia elrendelte a székelyföldi katonai határőrség minden körülmények közt való felállítását. 1770. Megkezdődött a tanítás a nagyszombati egyetem orvostudományi karán. 1894. Megnyitották a Szt. László ragálykórhá­zat Budapesten. 1903. Leleplezték Ligeti Miklós Anonymus szobrát a budapesti Városligetben. NAPTÁR A Nap kel: 6 óra 38 perckor, nyugszik: 16 óra 17 perckor. A Hold kel: 11 óra 27 perckor, nyugszik: 21 óra 20 perckor. Névnapok: Adeodát, Gottfried, Hódos, Kál, Karád, Kasztor, Kolos, ZSOMBOR. „IPŐIÁRÁS Hazánk időjárását ma estig a nyugati áramlá­sok, a lassan vonuló felhőtömb és a hozzá tarto­zó csapadéksávok mozgása határozza meg. Ezek a léghullámok az évszakhoz képest enyhe leve­gőt szállítanak felénk. A hőmérséklet reggel 1, délután 10 fok körül alakul. Napról Napra 1994» Retesz alatt a román rablópáros Miskolc (ÉM - FJ) - Román rabló­párost vettek őrizetbe a Miskolci Rendőrkapitányság munkatársai vasárnap - értesültünk Linder Ru­dolf őrnagytól, a forrónyomosok hét­végi parancsnokától. Az áldozat, az ötvenesztendős Sz. J., időt és fáradtságot nem kí­mélve látogatta végig kedvenc ital­méréseit szombaton. Persze sehol nem ásványvizet rendelt, s már érezte is az elfogyasztott italok ha­tását, amikor az egyik búfelejtőben megismerkedett egy fiatal lánnyal. Elbeszélgettek erről-arról, majd úgy döntöttek, sétálnak egyet. A kiruc­canás azonban távolról sem sikerült kellemesre: Sz. úr előtt egyszer csak elsötétült a világ (befogták a sze­mét), hátulról erősen megragadták és alaposan kiforgatták zsebeit. Mire ismét „világos lett”, a rok­kantnyugdíjas hétezer forinttal és egy irattartó táskával vallhatta ma­gát szegényebbnek. Mégsem kiál­tott rendőrért, nem tett feljelentést, beérte a reménnyel, másnap hátha megtalálja okmányait... Keresgélés közben tért be ismét a már említett ivóba, ahol nem kis meglepetésére ismét ott volt az előző napi sétapart­ner. Azonnal rendőrért futott, s a gyorsan érkező zsaruk előállították a hölgyet. Kihallgatása alkalmával a nő semmit nem tagadott, elismerte, hogy valóban együtt sétálgattak szombaton. A rabláshoz viszont semmi köze — állította határozot­tan. Ezt alátámasztandó azt is elá­rulta: látásból ismeri a román ál­lampolgárságú elkövetőket, D. Mar- cellt és L. Valériát, akit a rendőrök rövid,úton be is gyűjtöttek, s rablás alapos gyanújával őrizetbe vettek. Kamionosok blokádja Belgiumban Brüsszel (MTI) — Kamionok százai lepték el Belgium szerte hétfőn haj­nalban a nagyobb városok bejárata­it, az országot átszelő főbb gyorsfor­galmi utak kulcspontjait, valamint a nemzetközi teherforgalomban szerepet játszó német, francia és lu­xemburgi határátlépő csomópontok jó részét. A hivatalosan januártól életbe lépő úgynevezett „eurovignetta” — lényegében extra súlyadó - elleni tiltakozásul szervezett akció ered­ményeként több nagyváros (köztük Brüsszel) körül is lényegében meg­bénult a forgalom. Egyes helyeken a kamionosok egy része nem tartotta magát az előzetes megegyezéshez és bevonult a városba is: így Brüsszel északi ke­rületeiben is már fél hatkor kami­on-kürtökre ébredhettek a helybéli­ek, 8 órára pedig teljes lett a forgal­mi blokád a hivatali negyedet átsze­lő főúton, amelynek mentén a belga közlekedési miniszter munkahelye is található. Nem kisebb felfordulást okoztak a határállomásokon épített kamion­akadályok sem, több kilométeres sort idézve elő a határok mindkét oldalán. A hatóságok jelentése sze­rint általában is elmondható, hogy az úgynevezett „észak-déli” (Amsz­terdamot Olaszországgal összekö­tő), valamint a „keleti” (Atverpenből Németországba vezető) utakon a for­galom ámtenetileg leállt, vagy csiga lassúvá vált. Az „curovignettát” egyébként ja­nuár 1-től kell minden, 12 tonnás­nál nehezebb kamion ablakába ra­gasztani, annak igazolásául, hogy az adott jármű után kifizették az évi 1000-1600 dollár között mozgó súlyadót, amely attól kezdve a főbb európai gyorsforgalmi utak igénybevé­telének feltételéül számít majd. Asterix gall harcos, a korosodó rajzfilmhős Párizs (MTI) - A legszebb férfikor­ba lépett egy bálvány: Asterix 35 éves lett. A kedves kis harcos, aki 1959 óta vívja csatáit a rómaiakkal, nemcsak az évek múlását állja ren­dületlenül és változatlanul, hanem időközben meg is hódította az egész világot. A „gallok hőse” - aki a hatalmas termetű Obelixszel és többi barátjá­val a Krisztus előtti ötvenes évek­ben az azóta már híressé vált fal- vacskában ellenáll Róma terjeszke­désének - már régóta nemzetközi hírnévre tett szert. A figurákat raj­zoló Albert Uderzo legfrissebb köz­lése szerint az ő Asterixe 57 nyel­ven, többek között latinul is meg­szólalt már. A rajzfilm megálmodóinak szán­déka megvalósult: minden nyelven érződik a furfangosság és a humor a falu lakóin, akik közül leginkább Asterix és Obelix tartja meg eredeti nevét. Miraculix druidából - akinek varázsitala nélkül Asterix nem bol­dogulna - angol változatban példá­ul Getafix lett, Troubadix, a falu bárdja a Cacofonix nevet kapta, míg Majestix Vitalstatistix néven szere­pel. A mokány kis szőkének azon­ban nemcsak ez sikerült. Azonkí­vül, hogy a 68-as nemzedék számá­ra bálvány lett belőle, a 90-es évek tizenéveseit is meghódította. Aste­rix minden ellenséget legyőzött, aki ellen a harcmezőre küldték, még Amerika Miki egerét és Super- manjait is. Itt van a (ködös) ősz, itt van újra... „Ködkonda támadt ránk...'', és ha a közutakat járva találkozunk „vele", hát csak óvatosan! Fotó: Laczó József HOROSZKÓP III. 21.-IV. 20. Nem alakul valami fényesen a napja. Már csak azért sem, mert azt hiszi magáról, hogy Önnek minden si­kerül, amit csak elhatároz. Ma nem így történik. IV. 21.-V. 20. Gondoljon arra, hogy a pénz nem minden, főleg a boldogságot nem lehet pénzzel megvenni. Ne is pró­bálkozzon ilyesmivel, mert nagy ku­darc érheti. M V. 21.-VI. 21. Szeret a középpontban lenni, most azonban nem kimondottan irányul Önre a figyelem. Környezete mintha nem értené meg mostani furcsa visel­kedését, s ez is zavarja. *€ VI. 22.-VII. 22. Valószínűleg elégedetlen a part­nere viselkedésével, ezért olyan mo­gorva ma. Próbáljon meg kissé lezse- rebb lenni. VII. 23.-Vm. 23. Különösebb eseményekre nem szá­míthat a mai nap folyamán, de azért ne essen kétségbe. Mindenből van ki­út, s a megoldás nincs is olyan nagyon távol. & VUI. 24.-IX. 23. Az egyáltalán nem biztos, hogy ki­mondottan csak barátok veszik körül, Ön azonban sajnos elég későn fedezi fel az ellenségeket, s ebből már jó né­hány kellemetlensége adódott. 2TIlX.24.-X.23. Az égvilágon semmi különös dologra nem számíthat ma. Arra azonban vi­gyázzon, hogy ne kényelmesedjen el túlságosan, ugyanis Ön kissé hajla­mos a lustaságra. <«€ X. 24.-XI. 22. Egyáltalán nem biztos, hogy úgy tör­tént minden, ahogyan azt egy állító­lagos barátja beállítja. Nem árt résen lennie. XI. 23.-XII. 21. Hihetetlen, mennyire naiv mostaná­ban. Hogyan is gondolhatta, hogy az Önhöz legközelebb álló ember akarja elárulni? Soha nem tenne ilyet, erre ólmában se gondoljon. XII. 22.-I.20. Nagyon könnyelműen költekezik újabban. Tartalékoljon valamit az ín- ségesebb időszakokra is, ugyanis egyáltalán nem biztos, hogy valaki ki­segíti majd, ha bajban lesz. 1.21.—II. 20. Nem is olyan rossz ez a mai nap, mint ahogy azt reggel gondolta. Egészen jól alakulnak a dolgok, s ha nem rontja el mindenféle sopánkodással. 25II. 21.-III. 20. Nem szereti, ha átrázzák. Ilyenkor visszavonul, begubózik, felveszi a sün­disznó állást. Igaza van, de gondoljon arra is, hogy nem mindenki ártó szán­dékkal közeledik Ön felé. November 8», Kedd Rendőrségi felhívás Miskolc (ÉM) - Október 1-jén laká­sa (Ernőd, Széchenyi út 2.) elől eltá­vozott, és azóta ismeretlen helyen tartózkodik az 59 esztendős Szar­vas István. Személyleírása: 170 centiméter ma­gas, zömök testalkatú, elől kopaszo­dó, őszes barna hajú, nehézkes járá­sú. A bal gyűrűs ujja hajlott, merev állapotban van. Eltűnésekor sötétkék munkásnad­rágot, világos inget, szürke zakót és fehér szalmakalapot viselt. A rendőrség kéri, hogy akik a Szar- vas István tartózkodási helyéről fel­világosítást tudnak adni, esetleg október elseje óta látták, jelentkez­zenek a Miskolci Rendőrkapitány­ságon személyesen, vagy telefonon (324-211/24-24-es mellék), illetve az éjjel-nappal hívható 340-527-es szá- mű üzenetrögzítőn. AustriaLottó Budapest (MTI) —A Lottó Unió tá­jékoztatása szerint a 44. játékhéten a nyerőszámok: 1,6,15,18,26, 30, a pótszám 11. Jokerszám: 3 6 8 5 8 5 Nyeremények: Két darab hattalála- tos szelvényt akadt, nyereményük egyenként 5 919 369 schilling. 11 darab 5 plusz 1 találatos szelvényt találtak, nyereményük egyenként 358 750 schilling. Az öttalálatosok- ra egyenként 12 006 schillinget, a négyesekre egyenként 363 schillin­get, a hármasokra egyenként 29 schillinget fizetnek. Joker: Az egy darab telitalálatos joker nyeremé­nye 3 435 003 schilling. _ Szeréna A főváros XX. kerületében a pes­terzsébeti Duna-parton szombaton késő este három férfi megtámadta, gázpermettel lefújta R. Jenő 49 éves budapesti lakost, bekényszerítette egy Barkas típusú kisbuszba, majd elvette 5700 forintját, és útközben kilökte a járműből áldozatát, aki sú­lyosan megsérült. A rendőrség őrizetbe vette Sz. Mária 21 éves román állampolgárt, aki öt ismeretlen társával együtt késő este becsengetett M. Imre 44 éves budapesti lakos Haller utcai lakásába, ahol a férfit bántalmazta, elrabolta 60 ezer forintját és szemé­lyautójának kulcsait, majd később átkutatta a parkoló autót, amelyből további 300 ezer forintot, valamint a tulajdonos iratait és útlevelét vette el. A rendőrség őrizetbe vette Lász­ló D. 40 éves, Lajos U. 22 éVes, Christian Mihai S. 39 éves román állampolgárt, mert a Soroksári úti Hostel Szállóban álarcosán a WC- ben megtámadták George P. 25 éves román állampolgárt és fegyve­rekkel megfenyegették, majd elra­bolták 1500 német márkáját és 75 ezer forintját. A rendőrség a szálló VI. emeletének egyik szobájában el­fogta a rablókat. Budapesten az V. kerületben az Erzsébet téren egy 30 év körüli férfi beszállt P. Miklós taxis autójába, el­vitette magát a megadott címre, ám nem akart fizetni, s amikor a taxis fizetésre szólította fel, fegyvert rán­tott, és a sofőr 8 ezer forintjából 2 ezer forintot elvett, majd elmene­kült a helyszínről. —= ű3T== í£d = iOoteilm* Ügyeletes riporter: Méhes László Telefonszámunk: 13.00 órától 18.00 óráig | 341-611/228 I

Next

/
Oldalképek
Tartalom