Észak-Magyarország, 1994. október (50. évfolyam, 232-257. szám)
1994-10-05 / 235. szám
4 A Itt-Hon 1994. Október 4., Kedd — NEKÜNK ÍRTÁK----A zért is Régi színházjárók vagyunk. Vidéki értelmiségi elsziirkülés elleni reflexe talán... ...talán több. Ez talán önmagában nem lenne olyan érdekes, ha... Ugye, a bajok mindig így kezdődnek: Ha... Nos, ha mindig tudhánk, hogy mikor lesz előadás. Ez ugyanis számunkra egy érdekes játékkal kezdődik, ki nyomozza ki a következő előadás idejét. Most erre mindenki azt mondhatja: Bumm, és akkor mi van? Meg kell nézni a havi műsort. Ez nagyon egyszerű művelet egy miskolci polgárnak, de nem így egy végvidéken élőnek. Megkértem a jegyiroda mindenható alkalmazottját, hogy talán és ha meg nem sérteném, saját költségünkön egy havi műsort, ha lehetne... Nem lehet! O nem posta és különben is, hogy képzeljük ezt, mikor neki annyi dolga van... Érdeklődjünk telefonon, de nekünk még nincs. Most jön a játék. Az ismerősöm ismerőse, aki Miskolcon lakik, megnézi a műsort, elmondja az ismerősömnek, aki elmondja nekem. Mélyen tisztelt asszonyom, itt közlöm Önnel, hogy azért is fogunk színházba járni és mindig időben. Gross Róbert Aggtelek — NEKÜNK ÍRTÁK----Nem helytálló... A Szepsi Csombor Márton Gimnázium igazgatóhelyetteseként szeretnék reagálni arra a cikkre, amely 1994. szeptember 27-én jelent meg az Észak-Ma- gyarország Itt-Hon című rovatában (nevezetesen Buzafalvi Győző Kriván Jánossal készített interjújáról van szó). Az írásműben azt olvashattuk, hogy a gimnázium a német nyelv oktatását egy kezdő nyelvszakossal valamint két középfokú nyelvvizsgással oldja meg. Ez a megjegyzés nem helytálló, ugyanis intézményünkben jelen pillanatban három főállású német nyelvszakos tanár van. Kérjük, hogy a későbbiekben jobban ügyeljenek a tájékoztatás pontosságára, ugyanis a téves információk félre- vezetőek lehetnek, és sérthetik a gimnázium érdekeit. Nyitrainé Jurácsik Antónia igazgatóhelyettes Szikszó Meghívott vendég: Poór Péter Szikszó - (ÉM - T.J.) - Poór Péter táncdalénekest köszönthette szeptember 19-én Szikszó lakossága, aki a helyi művelődési ház igazgatójának felkérésére jótékonysági estet tartott a református templom javára. □ Gyakran vállal ilyen jellegű fellépéseket? 9 Nem. Más foglalkozásom nem lévén a hangom egyben a kereseti lehetőségem, így kevés jótékonysági felkérésnek tudok csak eleget tenni. Ezt persze mindig a „cél” érdeke és komolysága dönti el. □ Mikor határozta el, hogy táncdalénekes lesz? 9 Ezt nem én határoztam el, hanem a kényszer. Eredetileg operaéneklést tanultam, de ezt valamiből finanszíroznom kellett, így kerestem a lehetőséget és meg is találtam. Egy tánciskolának a vasárnapi össztáncán zenekari kíséret mellett énekelhettem és ezért kaptam akkor fellépésenként 120 forintot, így a havi 480 forintból fedezni tudtam az énektanulásomat. Aztán egyre jobban csábított a pénz és az operaéneklés helyett a látszólag köny- nyebb műfaj, a táncdal. Még 17 éves sem voltam, amikor igazi nagyközönség előtt énekeltem Kunbábonyban, pénzért. Ezután megjelent életem első kislemeze - igaz, csak az egyik oldalon szerepelt az én dalom melyen Fáy András és Kovács Judit: Újra mond c. dalát adtam elő. □ Milyen szerepet játszott életében és pályájában az 1967-es Táncdalfesztivál? Fotó: Knyizsák Ferenc • Ez jelentette számomra az igazi nagy áttörést. Ekkor már tudtam, hogy soha nem leszek hűtlen a táncdalhoz, éreztem, hogy most végre „sínen” vagyok. □ Egy táncdalénekesnek vannak-e kedvenc dalai a sajátjai közül? 9 Természetesen. Három olyan dalom is van, ami számomra és a közönség számára is azt hiszem „örökzöld” marad: Piros tulipán, Utánam a vízözön és a Fekete vonat. Ez utóbbi dalra talán megkockáztathatom azt a jelzőt is, hogy eddigi pályám legsikeresebb dala, melyet az is bizonyít, hogy aranylemez lett belőle. □ A hazai közönség megismerése után, a siker birtokában gondolom a külföld szó is csábítóan hangzott. 9 Valóban. A több, mint 25 éve tartó szereplésem alatt nagyon sok helyen megfordultam. Számos külföldi fesztiválon nyertem, míg itthon sohasem. A berlini Barátság Slágerfesztiválon például 10 ország énekesei vettek részt. Innen a nagydíjat sikerült kivívnom magamnak, de voltam a VIT-en Szófiában, ahol a legnépszerűbb előadó díjjal jutalmaztak. Ez a fesztivál azonban örökké emlékezetes marad számomra, mivel megismerkedtem itt egy gyönyörű lánnyal, aki a feleségem lett s két kamasz fiunk boldog és türelmes édesanyja, nekem pedig a mai napig ő a legcsodálatosabb nő és hűséges társ. □ Említette, hogy van két fia. A stafétabotot így áttudja majd örökíteni rájuk? 9 Erre a kérdésre nagyon könnyű s egyben szomorú választ tudok csak adni. Mindkét fiam énekhangja kiváló, erre bizonyíték a pár évvel ezelőtt megjelent karácsonyi lemezem, melyen a két sráccal együtt énekelek, ám ez mégis kevésnek bizonyult ahhoz, hogy az énekesi pályát válasszák látva zaklatott, állandóan időzavarral küszködő, családtól gyakran távol töltött életemet. □ Poór Péter! Végül engedje meg, hogy magam és olvasóink nevében boldog 50. születésnapot kívánjak. • Köszönöm, bár ma még csak 49 éves vagyok. Jókívánsági átka csak holnap fog életbe lépni. „Tündérfátyol” — Gondolatok Egy bábcsoport megszületéséről, tevékenységéről Szikszó (ÉM) - Az egész történet úgy kezdődött, mint a mesében... Egyszer volt, hol nem volt, volt hat tizenéves lány: Balogh Tímea, Berki Zita, Ducsai Melinda, Puskás Ágnes, Sivák Eszter, Szögeczki Enikő. Fiatalok, lelkesek, tehetségesek, s ami a legfontosabb: tenni akartak valamit, valamit amit mások és önmaguk örömére tehetnek. A szikszói Művelődési Központ helyet és időt biztosított a lelkes csapatmunkához. A lányok ettől kezdve hetente többször összejöttek, tánckoreográfiát állítottak össze, s valahányszor lehetőség adódott, elő is adták műsorukat közönség előtt. Telt, múlt az idő, s egyszer csak a Művelődési Központ vezetőjének - Füzesséry Józsefnek - a fejéből kipattant egy gondolat: bábcsoportot kellene létrehozni. A gondolatot tett követte, a hat lány lelkesen fogadta az ötletet, s azonnal munkához is láttak volna, ha... ha lett volna egy felnőtt, aki segíti a csoport működését ötleteivel, tapasztalataival. Ekkor kerültem bele ebbe a kedves kis közösségbe. Felkértek a munkára, s én vállaltam, annál is inkább, mert már régóta dédelgetett álmom volt egy bábcsoport létrehozása. A lányokkal szinte naponta összejöttünk, nevet választottunk magunknak, fellépőruhát terveztünk, s készültünk első előadásunkra, A buták versenye című Illyés Gyula által gyűjtött magyar népmesével. Sokan segítettek bennünket a bábok, a díszlet elkészítésében, s közben adódtak - mit tagadjuk - kisebb-nagyobb nehézségek is. Végül a kéthetes intenzív munka meghozta gyümölcsét: Szent István ünnepén megtartottuk életünk első bábelőadását. Ismét bebizonyosodott: érdemes a tizenévesekre kicsit jobban odafigyelni, többet foglalkozni velük, hiszen itt Szikszón is oly sok a tehetséges fiatal. Csoportunk azóta már bővült négy tehetséges taggal, s dolgozunk egy újabb mese színpadra állításán. Juhász Szilvia óvónő 1994. Október 4., Kedd Itt-Hon A 5 Az Itt-Hon keresztrejtvénye Vízszintes: 1. Önként vállalt lemondás. 8. Alapokmány. 13. Az egyik leghosszabb nevű település megyénkben. (Zái'tbetű: D) 15. ...trón: női ivari hormon. 16. Folyó a Dunántúlon. 17. Gyógyvíz márka. 19. Közösség egyede. 21. A cirkónium és arzén vegyjele. 23. Igekötö. 25. Nem ez. 26. Rangjelző. 27. Fosztóképző. 28. Hentesáru féleség. 30. Csoportképek. 32. Birka teszi. 33. Mű, alkotás latinul. 34. Az USA nyugat-berlini rádióállomásának rövidítése volt. 36. Becézett férfinév. 39. Nemzetközi segélykérő jel. 40. Határállomás a magyar-szlovák határon megyénkben. 42. Ruhanemű. 44 ......-borsa. 46. Pest megyei t elepülés. 47. Falu Somogy megyében. 49. Leigázza. 51. Mértani test. 53. ,Az” üres, kitöltetlen okmány. 56. Bács-Kis- kun megyei település. 57. Errefele! 58. Dickens írói álneve. 59. Pára! 60.168 órája. 61. Sérülés helye. 62. Női név. 64. Hint. 66. Nagy-Britannia és Zambia autójelzése. 71. HCL. 72. Enged-e? Függőleges: 1. Ájtatos. 2. Igekötő. 3. Kábítószer. 4. ... step: gyors társasági tánc. 5. Lobogó. 6. Juttat. 7. ...tsza: összezsugorított emberfej a dél-amerikai indiánoknál. 8. Főzeléknövény. 9. Hasonló. 10. Részvénytársaság röviden. 11. Kettőzve afrikai dob. 12. ...ció: buzdítás, bátorítás latinul. 14. Zambiai, osztrák és svéd autók jelzése. 18. A királyok bora, a fxiszázados megfigyelésen r+J- alapuló népi kalendárium az őszi évnegyed kezdő napjának tartja a szeptember végi Mihályt. Pár napja hagytuk el ezt a jeles fordulót, ezzel kezdődött a vénasszonyok nyara, régebbi elnevezéssel Szent Mihály nyara. Újabban azonban ezt a verőfényes őszutót indián nyárnak is szokás nevezni. A szeptember 29-e meghatározó szerepet játszott a régi népéletben, a gazdasági életben is. Amint a tavaszi Szent György- nap a jószág legelőre hajtásának ideje volt, úgy a Mihály nap a jószág hazaterelésének idejét jelezte. Ezzel letelt a pásztorok szolgálata. A népi megfigyelés számos borok királya. 20. Mindenre kiterjedő. 22. Tesz még rá. 24. Alkotórésze. 27. A tallium és kén vegyjele. 28. Elmaradás a menetrendtől. 29. A bór és titán vegyjele. 31. Növényevő hal. 32. Nagy ....: település megyénkb en. 35. A lábait szedő. 37. Duplázva: fegyintézet az amerikai New York államban. 38. Burgonya. 40. Szín. 41. Imre (1820-79): szerkesztő, író. 43. Mezőgazdasági-, kerti eszköz. 45. Vatikáni, uruguvayi és osztrák autók jele. 47. Kezével jelez. 48. Becézett női-és férfinév. 50. ,A” mezőgazdasági eszköz. 52. Keveréke. 54. A másik legegyéb jelenséget is rögzített erre az időre. Ilyen például, hogy megszakad a fű gyökere, megszűnik a virágok mézelése. A halak a víz fenekére húzódnak, kezdik a vermelést, s hozzáfognak az őszi lehalászásokhoz is. A régi babonás szokás szerint, az eleddig tiltott területre, a falusi gazdaságban fontos szerepet játszó méhesbe is beléphettek már az asszonyok. Ott, ahol az erdők bő makktermést adtak, elsősorban a zempléni és a csereháti vidéken, Szendrő-Szelcehosszabb nevű település megyénkben. (Zártbetű: S) 55. Erős. 56. Vaddisznó kemény, merev szőre. 60. Haza. 61. Szorzó azonos betűi. 63. Kötelezettség az állam felé. 65. Zambiai, spanyol és vatikáni autók jelzése. 67. Település Szlovákiában. 68. Kétes! 69. Görög autójel. 70. Ugat azonos betűi. Megfejtendő: a vízszintes 13., 40. és függőleges 54. sorok. Előző heti rejtvényünk helyes megfejtése: Széphalom, Rudabánya, Füzéri-vár, Látókövek. puszta környékén, ilyenkor terelték a sertéskondákat az erdőkbe. Megszűnt a tilalom a makkoltatásra, olcsó takarmányon javították fel a csürhét. Ugyancsak a gazdálkodás körébe tartozott, hogy a Mihály-nap körüli időt tartották a gazdák az őszi vetésre a legalkalmasabbnak. Mihály a vallási hiedelmek között mint az ördögöt legyőző arkangyal szerepel. Tisztelték, mint a temetés, a temetők védőszentjét is. Áttételesen így kapta a Szent Mihály lova nevet az a négylábú saroglya, amelyre temetéskor a koporsót helyezték. nnen adódott a mondás: elvitte Szent Mihály lova. Nótárius MÜ ■- :.ü; ■ ■ -r-Á Akár kínál akár cserél, az ITT-HON-nú mindent eléri Nemzetközi lesz.. Aggtelek (ÉM - Gross) - Gyakran találkoztam - főleg nyugati - turistákkal, akiknek vice versa kellett fordulni az országhatár magyar vagy szlovák oldaláról, mert Aggtelek nem nemzetközi határátkelőhely. A közelmúltban az elektronikus sajtóban és az országos napilapokban felröppent hír méltán keltett visszhangot, miszerint Aggtelek nemzetközi határátkelő- hely lesz. Ebben az ügyben látogattam meg az aggteleki határállomást, hogy bővebb információt szerezzek az ott szolgálatot teljesítő szakemberektől. Bajusz Gyula hadnagy, az aggteleki határátkelőhely vámkirendeltség vezetője:- Körülbelül két éve fogalmazódott ez meg különböző állami szervek részéről - Aggteleki Nemzeti Park, községi önkormányzat -, hogy Aggtelek nemzetközi határátkelőhely legyen. A megnövekedett turistaforgalom, illetve annak fellendítése érdekében szükségessé vált, hogy Aggteleken nemzetközi határátkelőhely működjön. A sajtóban felröppent hírrel kapcsolatosan konkrétan nem tudok mondani semmit - hiszen hivatalos értesítés nem érkezett -, én is csak a sajtó útján értesültem az ügyről.- Ä sajtóban, illetve a televízióban úgy hangzott el, hogy rövidesen nemzetközi átkelőhely lesz a Pelsőc és Aggtelek közötti határállomás.- Valószínűsíthető, hogy hamarosan átminősítik az aggteleki határátkelő- helyet nemzetközivé, de konkrétan mikor, arról nyilatkozni nem tudok. Váradi Lajos főhadnagy, az aggteleki határátkelőhely határforgalmi kirendeltség vezetője:- Hivatalos döntés az ügyben még nem történt, arról minket nem értesítettek. Maga a közlés is pontatlan, hiszen ez az átkelőhely Aggtelek és Do- mica között található. Várjuk mi is az átminősítést, hiszen tudjuk hogy kell, hogy .szükséges. Valószínűsíthető, hogy a közeli jövőben meg fog történni. Ä megkérdezett szlovák illetékesek sem tudtak konkrét választ mondani. A nyugati és más országbeli turistáknak, akik látni szeretnék az egész Ba- radla barlangot, tehát a domicai részt is, 70 kilométeres plusz autóutat kell hozzá megtenniük. Sokuknak ez keserű emlék marad. Recept Idős színész panaszkodik az orvosnak.- Doktor úr, nyolcvan esztendős a barátom, akárcsak én. De azon túl, hogy állandóan a feleségem körül őgyeleg, még a szeretőjét is felkeresi minden héten kétszer. Ráadásul a hét végét mindig kezdő színésznőkkel teszi érdekesebbé. Szóval, doktor úr, én is ilyen szeretnék lenni... Adjon tanácsot, hogy mit tegyek.- Hazudja ugyanazt, amit a barátja.