Észak-Magyarország, 1994. szeptember (50. évfolyam, 206-231. szám)
1994-09-19 / 221. szám
2 A Itt-Hon 1994. Szeptember 20., Kedd- NEKÜNK ÍRTÁK — A képviselő válaszol Tisztelt Buzafalvi Győző szerkesztő úr! Nem tudom mire vélni azt a rendkívüli gyorsaságot, melyet Ön tanúsított az Észak-Magyarország szeptember 6-i számában megjelent „ Válasz helyett arcul vágott a polgármester “ c. cikkével. Az utóbbi hónapokban annyi szép és nemes cselekedet történt Szikszó városában, s lám ezek elkerülték az Ön figyelmét. Úgy gondolom, hogy a város lakossága szívesebben olvasott volna az alábbiakban felsorolt témákról:- Közel négy hónap alatt elkészült a Római Katolikus közösségi ház és Parókia kialakítása az önkormányzat által vissza adott épületben.-Befejeződött Szikszó városban a gázprogram.-Befejeződött a belváros csatornázása, a vizesárkok burkolása.- Elkészült a Sportcsarnok.- Folyamatban van a még hiányzó víz nyomóvezeték kiépítése, az útburkolatok felújítása.- 23 év után feljutott a futballcsapat a Megyei I.osztályba.- Sportszerető magánszemélyek autóbuszt vásároltak a Városi Sport Club részére.- Magánszemélyek, vállalkozók és a SZATEV RT. jóvoltától kb. 700 000 Ft érték emelkedés képződött a sportpályán és környékén. (Gyepszőnyeg felújítása, locsolása, gyeptéglázása, parkoló kiépítése, játékos kijáró kialakítása, külső WC-telepítése, stb.) Név szerint is szeretnék köszöntet mondani azoknak, akik segítették sportbéli munkámat és vállalták az anyagi terheket:-Panyik József polgármester- Puskás Ferenc alpolgármester- dr. Boholy György képviselő- Gömöri József, Jablonaki József, Lengyel János, Seres Tibor, Szendrei Sándor vállalkozók- SZATER RT. vezetői és tulajdonosai A fentiekről bármikor hajlandó vagyok Önnel beszélgetni, higgye el, sokkal kellemesebb téma, mint az, hogy Kaposit arcul vágták-e vagy sem. Közlöm Önnel, hogy Kaposi Zoltánt már korábban is arcul vágták, s véleményem szerint ez nem közügy. Ugyanis van ami termésre -, és van aki verésre érett. Mindenkinek kijáró tisztelettel: Nagy Béla önkormányzati képviselő Városi Sport Club elnöke Itt-Hon Az Észak-Magyarország regionális melléklete. Megjelenik minden kedden. Felelős szerkesztő: Priska Tibor. Szerkesztő: Buzafalvi Győző. Az abaúji melléklet címe: 3800 Szikszó, Kálvin tér 25. Telefon: 46/396-174 Termésre vagy verésre születni nöke nem érti „azt a rendkívüBuzafalvi Gyózó Európa nyugati felén, ha egy állami vezetőt csak a szele csapja meg a visszaélés, a korrupció vádjának, vagy esetleg az önbíráskodásnak, még akkor is meginog alatta a szék, ha utólag ki is derül róla, hogy teljesen ártatlan. A szikszói sportcsarnokban szeptember 4-én történtek jelzik: nálunk sokan még mindig a balkáni állapotokat kedvelik. E megdöbbentő eset példaértékű lehet a helyhatósági választások előtt. Jelesül: az arcul ütött és két tanú egybehangzóan állítja, hogy a városka első számú vezetője a problémamegoldás legós(ember)ibb módját választotta: ököllel vett magának elégtételt. A kulturált magatartás alól semmilyen körülmény nem adhat felmentést. Mit várhatunk akkor az átlagpolgároktól, ha a vezetőjük effajta mintával szolgál. A helyi viszonyokat jól érzékelteti a szerkesztőségünkbe érkezett furcsa hangvételű levél is. Nagy Béla önkormányzati képviselő, a városi sport-club elli gyorsaságot, s azt sem, miért ezt a témát tárta a nagy nyilvánosság elé a sajtó, amikor „az utóbbi hónapokban annyi szép és nemes cselekedet történt Szikszó városában”. Témaajánló felsorolása következik ezután, de ha figyelmesen olvasná lapunkat a levélíró, akkor találkozhatott volna valamennyi ötletével, egyet kivéve. Az ominózus sportcsarnok ugyanis nem készült el! Öt éve húzódik az átadása. Kaposi Zoltán önkormányzati képviselő nyilvánosan szólította fel a polgármestert az elszámolásra. Ehelyett feljelentés lett a jutalma”. Az építkezés alakulásáról minden igyekezetünk ellenére sem kaptunk tájékoztatást. De mit tehetünk, ha büntetlenül megengedheti magának a szikszói önkormányzat, hogy egyszerűen kizárja a sajtót, s még újságíró igazolványnyal sem engedi be a kapun a megyei napilapok munkatársait. A tollatragadó úgy gondolja: „a város lakossága szívesebben ol-' vasná kellemes témáit”, mint azt, hogy „Kaposit arcul vágták-e vagy sem.” Véleménye szerint „ez nem közügy”. En másképpen látom. Ha egy közembert valaki megüthet, az nem az európai normáknak megfelelően jár el. Az önkormányzat első számú embere hivatalos minőségében, polgármesterként vett részt a rendezvényen, így magatartása minta kell, hogy legyen a helyi társadalom számára. Az indulatos önbíráskodás senkitől sem fogadható el, főleg nem egy polgármestertől. Nagy Béla „nagyvonalúan” azonban felmenti a polgármestert, sőt megköszöni, hogy „segítette sportbeli munkáját és vállalta az anyagi terheket”. Végső konklúziója egyenesen cinizmusra vall: „Van ami termésre, és van aki verésre érett.” A levélíró szerint - amikor a holocaust 50. évfordulóján mindenütt a békességet és mindenféle megaláztatás megszüntetését követelik - vannak olyan emberek, akik verésre születtek. Innen már csak egy lépés a Taigetos. Autogram Magyari Bélától Mező István Szikszó (ÉM) - Meglehet, hogy első hallásra nem mindenkinek ugrik be, hogy ki is az a Magyari Béla. De ha az első magyar űrhajós, Farkas Bertalan nevét is mellé teszem, akkor már dereng valami. Igen, ő volt a tartalék űrhajós. 1980 májusában az ő nevüktől zengett az ország. Előléptetés, kitüntetések, körülrajongás, azután szép lassan elfelejtették őket. A Mixpo idején volt szerencsém találkozni Magyari Bélával, ahol mesélt az űrrepülésről és az azóta eltelt 14 évről is. Elmondta, hogy a több tucat kiválasztott közül a végén ketten maradtak. A felkészülés időszakában a családjával együtt az egykori Szovjetunióban, Csillagvárosban laktak, csupán az utolsó heteket kellett karanténban tölteni. Az indulás előtt már egy hónappal eldőlt, hogy Farkas Bertalan fog repülni Kubaszowal, tehát nem igaz az, hogy csak közvetlenül a felszállás előtt mondták meg, hogy ki lesz az első magyar űrhajós. Természetesen tartalékra szükség volt, hiszen minden eshetőségre fel kellett készülni. Neki ez így is csodálatos és feledhetetlen élmény marad. Ezt követően még repült egy ideig vadászgépeken mint repülős tiszt, de a szigorú orvosi vizsgálat szívizomgyulladást állapított meg nála, és az orvosok eltiltották a repüléstől. Azóta felszedett jó néhány kilót. Az utóbbi éveket a Miskolci Nehézipari Műszaki Egyetemen töltötte, ahol mérnöki diplomát szerzett Szak- dolgozatát a világűrben végezhető kísérletekből írta. Mint elmondta, a rendszer- váltás illetve a Szovjetunió megszűnése óta nincs Interkozmosz- program, így a közeljövőben nem várható, hogy ismét lesz magyar űrhajós. Ettől függetlenül az űrkutatás tovább fejlődik, s most a Holdutazás 25. évfordulóján egyre többet hallani a Mars-programról is. S hogy az űrkutatásnak milyen kézzel fogható haszna van? Elég ha csak a parabola antennába, illetve a műholdas adásokra gondolunk. Bizony, az űrkutatás nélkül nem nézhettük volna egyenes adásban a lab- darúgó-vb-t sem... S végül kértem egy autogramot az Itt-Hon olvasói számára. 1994. Szeptember 20., Kedd Itt-Hon A 7 Körzeti „B” csoport labdarúgóbajnokság őszi sorsolása 7. ford, szept. 25.15 óra Baktakék - Telkibánya Beret - Vizsoly B.-váralja - Hejce 24-én Gagyvendégi - Abaújdevecser Pere - Pányok Tomyosnémeti - Göncruszka Fancsal - Fony B.-újfalu - Hemádvécse Vilmány - Kázsmárk 8. ford. okt. 2.14 óra Tomyosnémeti - Fancsal Göncruszka - Pere Pányok - Gagyvendégi Abaújdevecser - B.-váralja Hejce - Beret Vizsoly - Baktakék Telkibánya - Vilmány Kázsmárk - B.-újfalu Hemádvécse - Fony 9. ford. okt. 9.14 óra Baktakék - Hejce Beret - Abaújdevecser B.-váralja - Pányok 8-án Gagyvendégi - Göncruszka Pere - Tomyosnémeti Fancsal - Hemádvécse Fony - Kázsmárk B.-újfalu - Telkibánya Vilmány - Vizsoly 10. ford. okt. 16.14 óra Pere - Fancsal Tomyosnémeti - Gagyvendégi Göncruszka - B.-váralja Pányok - Beret Abaújdevecser - Baktakék Hejce - Vilmány Vizsoly - B.-újfalu Telkibánya - Fony Kázsmárk - Hemádvécse 11. ford. okt. 23.14 óra Baktakék - Pányok Beret - Göncruszka B.-váralja - Tomyosnémeti 22-én Gagyvendégi - Pere Fancsal - Kázsmárk Hemádvécse - Telkibánya Fony - Vizsoly B.-újfalu - Hejce Vilmány - Abaújdevecser 12. ford. okt. 30.14 óra Gagyvendégi - Fancsal Pere - B.váralja Tomyosnémeti - Beret Göncruszka - Baktakék Pányok - Vilmány Abaújdevecser - B.-újfalu Hejce - Fony Vizsoly - Hemádvécse Telkibánya- Kázsmárk 13. ford. nov. 6.13 óra Baktakék - Tomyosnémeti Beret - Pere Az Itt-Hon keresztrejtvénye Vízszintes: 1. Afrikai állam. 7. Fájdalom- és lázcsillapító gyógyszer. 14. Hazánk legészakibb települése, híres az arborétuma, amely védett, természeti terület. 16. Éjfélig tart. 17 ......rgol: három alkotóelem. 1 8. Megoszlás. 19. Tengerihal. 20. Hímző szélei nélkül! 21. Kicsinyítő képző. 22. Rengeteg. 23. Coca-.... 24. Éneklőszócska. 25. Személyes névmás. 27. Félsziget a FÁK-ban. 29. Tokaj- hegyaljai település, itt volt az idén a megyei borverseny megrendezve. (Zártbetűk: G., E.). 31. Szín. 34. Kacorka. 36. Albán pénzegység. 38. Becézett férfinév. 39. Közel-keleti ország lakója. 41. Szőke. 42. Tejtermék. 44. Félévi bizonyítvány. 46 ......tika: a drágakővésés és k őfaragás művészete. 51. Egyetemi tagozat. 53. Ottó fele! 54. Azonosak! 55. Származik. 57. A felsőfok jele. 59. Kapa közepe! 60. Elnök rövidítése. 61. Lóm-... 62. Férfinév. 64. Locsolótömlő. 65. Kiejtett betű. 66. A Zempléni-hegység déli nyúlványa alatt fekvő település, 170 holdas parkjában épült a XVIII. században a Károlyi-kastély. 68. A betétkönyv jelzője. 69. A fenyőfa váladéka. Függőleges: 1. Férfinév. 2. A munkateljesítmény mértékegysége. 3. Búzadara. 4. ...step: gyors társasági tánc. 5. Éneklő szócska. 6. Az olasz hivatalos távirati iroda rövidített neve. 7. Tartozik. 8. Pólus. 9. A kosárlabdázó játékos teszi. 10. Paks mássalhangzói. 11. Szia fele! 12. Település megyénkben. 13. Zola regény címe. 15. Félig ázik! 19. Állóvíz. 21. A hét egyik napja. 23. Kalória röviden. 25. Becézett férfinév. 26. Kétkerekű taliga. 28. Római 54-es. 29. Balkezes. 30. Ura betűi keverve! 32. Osztrák, luxemburgi, spanyol és török autók jele. 33. Mezőgazdasági eszköz. 34. Éra. 35. A Köjál mai utódja. 37. Csapadék. 38. Tehergépkocsi márka. 40. Kivesz páros betűi. 41. Megoldás. 43. Számnév. 45. Állj! 47. Kábítószer. 48. Tetőfedő. 49. Bolyban élő apró bogár. 50. íz. 52. Tak- ta ....: település Prügy mellett. 54. „... Röpül a nap, mint a fáradt madár” (Petőfi Sándor). 55. Település Békés megyében. 56. Kiejtett betű. 58. Elszámolás készpénz kikapcsolásával pénzintézet ulján. 59. Dunakeszi része. 60. Lendület, hév franciául. 62. Dönt. 63. Kiejtett betű. 64. Kevert sav! 66. Növény. 67. A diszprozium vegyjele. Megfejtendő: a vízszintes 14., 29. és 66. sorok. Előző heti rejtvényünk helyes megfejtése: Ilyen bor illik a pápához, Bodrogzúg, Borsó-hegy, Középiskolai kollégium. TÁBLÁZATOK Körzeti labdarúgó-bajnokság eredményei „B” csoport Vizsoly-Pere 3:7 T.bánya-G.vendégi 3:2 Kázsmárk-B.váralja 3:1 H.vécse-Beret 9:0 Fony-Baktakék 1:2 B.újfalu-Vilmány sp. 3:4 Táblázatok 1994/95. évi körzeti labdarúgó-bajnokság állása Ifi: 1. Korlát 2. Vilmány 3. Szalaszend 4. Léh 5. Méra 6. Csobád 7. Abaújkér 8. Homrogd 9. F.-vadász 10. Büttös 11. Rásony 12. F.-dobsza 13. Kiskinizs 14. Ináncs „A” csoport 1. Vilmány 2. Korlát 3. Büttös 4. Homrogd 5. Szalaszend 6. Méra 7. F.-vadász 8. Csobád 9. Abaújkér 10. Rásony 11. Léh 12. F.-dobsza 13. Kiskinizs 14. Ináncs „B” csoport 1. Fancsal 2. Kázsmárk 3. A.-devecsei 4. H.-vécse 5. T.-németi 6. B.-újfalu 7. Vilmány Sp 8. G.-vendégi 9. Pere 10. T.-bánya 11. Fony 12. Hejce 13. Pányok 14. Vizsoly 15. B.-váralja 16. Baktakék 17. Beret 18. G.-ruszka 3 3 — ■— 15-3 6 3 3 — — 10-3 6 3 3 — — 10-4 6 3 2 — 1 12-6 4 3 2 — 1 6-3 4 3 2 — 1 9-11 4 2 1 — 1 3-2 2 2 1 — 1 8-9 2 2 1 — i 6-7 2 3 1 — 2 6-8 2 3 _ 1 2 1-6 1 3 _ 1 2 1-10 1 3 — — 3 2-8 — 2 — — 2 1-10 — 3 3 _ 10-4 6 3 2 1 — 8-4 5 3 2 — 1 10-5 4 2 2 — — 5-1 4 3 2 — 1 7-4 4 3 2 — 1 10-8 4 3 21 7-5 4 3 1 — 2 6-6 2 2 1 — 1 4-4 2 3 1 — 2 7-9 2 3 1 — 2 6-10 2 3 — 1 2 3-10 1 3 — — 3 4-12 — 3 — — 3 3-8 — 4 4 16-2 8 4 3 1 — 11-4 7 ■4 3 — 1 19-3 6 4 2 2 — 14-3 6 4 3 — 1 13-4 6 4 3 — 1 10-5 6 .4 3 — 112-10 6 4 1 2 1 13-8 4 4 2 — 210-11 4 4 2 — 2 8-10 4 3 2 — 1 4-8 4 4 1 1 2 5-12 3 4 1 1 2 5-13 3 4 1 — 3 6-16 2 4 — 1 3 1-8 1 4 — — 4 4-9 — 3 — — 3 2-14 — 4 —4 4-19Mi otthonában is ITTHON vagyunk