Észak-Magyarország, 1992. március (48. évfolyam, 52-77. szám)
1992-03-14 / 63. szám
* 1992. március 14., szombat ÉSZAK-MAGYARORSZÁG 5 Lépéseink Hol tart az Észak-Magyar ország? .. . ... - - A képernyőn készül az oldal. A központi számítógép indítása. Úgy véljük, hogy a magyar sajtó napja alkalmából cgy- észt módunkban áll, másrészt valamelyest kötelességünk is ájékoztatnunk Tisztelt Olvasóinkat némely, belső dolgainkéi. Azokról a lépéseinkről — bizony olykor-olykor csetlő- >otló lépéseinkről — melyekkel igyekszünk felzárkózni a tövetelmények támasztotta igényekhez, hogy divatosan szól- 'a — megfeleljünk a ma kihívásainak. Kezdjük a technikával. Mert lehetnek bárminő jeles, világmegváltó gondolataink, hasznos információink, ha ezeket nem tudjuk formába önteni, nem tudjuk megjeleníteni, olvashatóvá tenni, nem tudjuk eljuttatni azokhoz, akiknek szánjuk — hát úgy fabatkát sem érnek. És megfelelő technika nélkül nem tudnánk kapcsolatot tartani, hírt adni a világ eseményeiről, de még a saját hazánk mindennapjairól, például a parlamentben történtekről lsem. Nehéz elkerülni a dicsekvést — talán nem is alkarjuk — de a tények makacs dolgok. Ezek közé tartozik, hogy ebben a megyében jelenleg a mi lapunk készül a legkorszerűbb nyomdatechnikával. Úgynevezett ofszetnyomással készül az Észak, bizonyos oldalai pedig — ezek a legtisztábbak, legolvashatóbbak — fényszedés- isel. Ez utóbbira a gyorsaság miatt is szükség van. Sajnos, a fényképek még így sem sikerednek minden esetben tökéletesre, (hogy ily enyhén fogalmazzunk) ehhez köze van a festék mennyiségének, a felvétel minőségének meg egyebeknél?; is. (A gyermek-szépségvenseny több képének sötétjéért viszont egyértelműen az eredeti színes kép a felelős. Mostani lapunkban a fekete-fehér képek mutatnak szépen.) Mi készülhet ezen az ofszettechnikán? Mit tudunk a nyomdába küldeni? (Hogy el .ne feledjük! Pár hónapja a papírt, mely hasonlíthatatlanul jobb minőségű a korábbinál, .már rendszeresen Ausztriából hozatjuk. Természetesen a saját pénzünkön. Hiszen: kft. vagyunk, de ennek kialakulásáról Olvasóinkat már többször, rendszeresen tájékoztattuk.) Megyénk egyetlen szerkesztősége vagyunk — beleszámítva a nyomtatott sajtón kívül az elektronizált médiákat is — amely közvetlen, állandó telexkapcsolatot tart a Magyar Távirati Irodával. Következésképpen: naprakészen jut el hozzánk a világ mindazon hírügynökségének anyaga, amely ügynökségekkel az MTI tart kapcsolatot. Nem olcsó dolog bizony ez, (évente milliókat fizetünk érte) de ma Magyarországon magára valamit is adó, néplap jellegű újság az MTI-t nem tudja nélkülözni. A telexről hadd mondjunk még el annyit, hogy pár éve még — kis túlzással — konyhakredenc nagyságú gép zakatolt, igen lassan dolgozott, a nagybetűt nem ismerte, ezzel sok galibát okozott, most viszont egy táskaírógép nagyságú — azaz kicsinységű — gépet sikeredett a helyére tennünk. Ez a csöpp gép villámgyorsan ír mindent, de most tessenek figyelni! — hogy ne vesszen kárba az idő amíg a szánkóval a sor végéről az újabb .sor elejére megy. hát visszafele is ír! Mindezt magyarul, mindezt a megfelelő helyen nagybetűvel és mindezt japán létére! Mert mi is lenne más. ha nem japán? Az MTI-től egyébként vásárolunk mást is. Naponta, hetente, havonta megjelenő kiadványokat. Ezekből közöljük például a krimit, ha már nem elég az, ami itt történik a mi megyénkben!. (Istenkém! Hát olyanok ezek a krimis elbeszélések, amilyenek, de né fessenek feledni, hogy ezek original nyugatiak, meg azt sem. hogy sokan kedvelik.) Érdekesek viszont a Panorámával jelzett, a világ minden táláról kapott úgynevezett színesek, és ezekből a kiadványokból tesszük a lapba a divatról, az autókról, a háztartásról szóló sók-sok receptet, tudnivalót. Van még egy érdekes gépünk. a képtávíró, mely szószer int az, ami; az MTI segítségével a világ (bármely részéről küld nekünk képet. Vásárolunk egyébként más hírügynökségektől is. Például oroszországitól. (AN) Hónapokig mutatványpéldá- nyokat küldtek, ingyen, végül azt mondtuk rá: Harasó! Nem kellett egyébként ha- rasózni, magyarul beszélnek, az irodájuk Pesten van, oda gyűjtik be egész Oroszország, illetve gyakorlatilag az egykori Szovjetunió területéről a sok-sok érdékességet. Márpedig ugye az ilyen nagy országban mindennap történik valami. Kár lenne kihagynunk. Ezenkívül hazánkban is több hírügynökség alakult, esetenként tőlük is vásárolunk. Mindez csupán egy része az úgynevezett „külsők”-nek. A technika persze olyan, amilyen. „A tudás viszont nem szívható a konnektorokból. Az embernek tanulni kell és tudnia.” Mondotta mindezt pár éve Németország egyik egyetemén kalauzunk, ősz hajú, vidám prof, aki ezt megelőzően hosszasan büszkélkedett a nyelvi laborokkal, videókkal, magnókkal, filmekkel', miegymásokkal. Hát ez az! A lapot azok csináljuk, akik éppen csináljuk. Igyekszünk ... De! Mindennap többször is tetszenek látni újságunkban, a Budapest ISB-jelzést. Budapestre telepítettünk egy fiókszerkesztőséget, telefaxszal, telefonnal, gépkocsikkal, lakással és mindenekelőtt profi újságírókkal. Minden reggel jelentkeznek, közük a 'kínálatukat, kérik a mi kívánságainkat. (Debrecennek Nyíregyházának és nekünk dolgoznak.) Mi pedig a szerkesztőség többi tagja itt, helyben igyekszünk tenni dolgunkat legjobb lelkiismeretűnk, tudásunk szerint. Aztán hol így sikeredik, hol amúgy... Mindez a jelen. A jövő. ráadásul a közeljövő itt van az asztalunkon. Minden szo- bácskának minden asztalán. Philips gyártmányú személyi számítógépek ezek, melyek vélhetően jóval többet tudnak, mint amennyit mi egyelőre képesek vagyunk hasznosítani. Nemrég szerelték fel őket a szükséges falbontásokkal, vezetékekkel egyetemben', azóta itt ülnek az asztalokon. Milyen a kapcsolatunk? Föltehetően ezek már .mindent tudnak rólunk, mi pedig gyanakodva .nézegetjük a sok gombot, billentyűt, a képernyőn megjelenő hol ezt, hol azt. Az ismerkedésnél tartunk, tanfolyamokat végzünk. A lényeg: a munkatárs erre a képernyőre, illetve ebbe a gépbe írja majd a cikkét, azt beküldi egy nagyteljesítményű számítógépbe, mely tárolja, onnan a szerkesztő bármikor, bármit kikérhet a maga képernyőjére, javíthatja, össze- kutyulhatja, majd eljuttatja egy még nagyobb kapacitású, tudású gépnek, mely az úgynevezett tördelést, tehát a lapoldalak elkészítését képes végezni. Persze, ha megfelelően nyomogatják a gombjait. Ez a tördelőgép már színeket is hoz oly árnyalatba, amilyent kezelője éppen megkíván. Ez hát a jövő. Meg az is, hogy talán néhány hónap múltán az Észak-Magyarország minden lapszáma 16 oldalon jelenik meg. Később majd több szín is lehetséges, ezért vannak már itt a színes tördelő komputerek. A számítógépek segítségével remélhetőleg sikerül majd csökkentenünk a hirdetésekkel kapcsolatos reklamációt is. Sajnos, több esetben még mindig kimarad hirdetés, a gép nyilván jobban tud majd pontosítani. Apropó hirdetés! Köszönjük mindazoknak a bizalmát, akik elfogadják a többi lapokhoz képest viszonylagosan magasabb árainkat. Nyilván figyelembe veszik a mi nyolcvanezren felüli példányszámunkat. Jól teszik! Reméljük, hogy hamarosan „bejön” a mindennapos 16 oldal. Reméljük, hogy a komputerek segítségével „bejön” az eddiginél is olvashatóbb, szebb küllemű napilap . • • Aprócska, olykor csetlő- botló lépéseink eredményeként. Minden jóbarátunkat kérjük: szurkoljanak ehhez nekünk. Ránk fér. Priska Tibor Kép: Farkas Maya Nemzetközi légikikötő? A Ferihegyihez hasonló nagyságú repülőtér alakulhat lei Kiskunlacházán, a volt szovjet katonai repülőtérből. A 3 milliárd forint értékű, 550 hektár terület elsősorban kedvező fekvése miatt került szóba egy, a Ferihegyet tehermentesítő új légikikötőként, ugyanis közel van Budapesthez, az MO-ás autópályához, lakott területtől azonban elfogadható távolSágban van. Ez azért fontos, mert Ferihegyen, a környék lakóira tekintettel, a zajártalom csökkentésére, korlátozták az éjszakai le- és felszállásokat. Kiskunlacházán viszont éjszakai járatokat is fogadhatnának. A terület állami tulajdonban van, a kincstári vagyonkezelő emberei őrzik, a 'Légiforgalmi Repülőtéri Igazgatóság bérli, a bérleti szerződés azonban lejár, és egyelőre nincs döntés kinek a tulajdonába kerüljön a nagy értékű objektum. Külföldi partner is jelentkezett már a 100 millió forint beruházást igénylő repülőtér megvásárlására. A beton kifutópályán kívül más építményt azonban itt egyelőre nem lehet használatba venni, az épületek lerobbantak, helyettük új irányítótornyot, várótermet, utakat kell építeni. Á repülőtéri igazgatóság számítása szerint — akik részt vennének a felújítási munkákban — két év alatt egy európai színvonalú új repülőtér, a Ferihegy III. alakulhat ki itt, Ennek pedig nagy jelentősége lehet a hazai és a nemzetközi légiforgalomban, hiszen Európa repülőterei túlzsúfoltak, a repülés iránti igények viszont csak növekednek. Ily módon Kiskun- lacháza — Ferihegy III. nyugat és kelet között egy óriási személy- és tehertranzit légikikötővé léphetne elő. (MTI) Lakás, könyvtár, nyugdíjak önkormányzati ülés Tiszaújvárosban Kiknek a lakásépítését, -vásárlását támogassa az önkormányzat? Lesz-e a településnek a városi igényeknek megfelelő könyvtárépülete? Milyen az időskorúak helyzete a városban? — ezekről az egyáltalán nem keveseket érintő kérdésekről tárgyalt a közelmúltban Tiszaújvóros önkormányzati testületé. A városban élők és az oda dolgozni bejárók tudják, az 1989-ben bevezetett helyi lakásépítési és -vásárlási támogatási rendszer nem oldotta ugyan meg a területen jelentkező valamennyi problémát, de lehetőséget nyújtott arra, hogy a lakáshoz jutásnál az esélyegyenlőség növekedjen. A támogatási rendszer elsősorban a városban lakók, illetve a régen ott dolgozó igénylőket kívánta és kívánja a jövőben is támogatni. A jelenlegi helyzetet értékelve megállapították, hogy Tiszaújvárosban huzamosabb ideje lakástúlkínálat van. Amennyiben valakinek komoly lakás- vásárlási szándéka van, az hat hónapon belül problémáját biztosan meg tudja oldani. A „komolytalan”, bizonytalan igényeket az önkormányzat a későbbiekben sem kívánja támogatni. A rendelet módosításával a városban született, vagy a már régen ott lakó pályázók esélyeit kívánják növelni a lakáshoz jutásban. A város könyvtárát 1975-bep szükségmegoldásként lakásokból átalakított épületekben helyezték el. Azóta is ott működik. Bővítették, de ettől korszerű könyvtári szolgáltatásra változatlanul alkalmatlan. A rendszerváltás háttérbe szorította az új városi könyvtár építésének ügyét, de a gond elodázhatatlan: Tiszaújvárosnak a városi igényeknek és elvárásoknak megfelelő könyvtárépületre van szüksége. Az ülésen erről döntés nem született, hiszen a testület csak a későbbiekben fogadja majd el d költségvetést. Hogy a könyvtár szolgáltatásai iránt van igény, azt a számok is bizonyítják. Míg országos átlagban, 1989-ben a lakosság 14-15 százaléka járt könyvtárba, addiq Tiszaújvárosban ez az arány 18,1 volt, 1990-ben 18,8, 1991-ben 19,7 százalék. A könyvtár szolgáltatásait ennél lényegesen többen veszik igénybe: a folyóiratolvasót, a fénymásolást, a telefaxot, a joaszabálykeresést, a zenei adatbázist például. Az önkormányzat elismerését fejezte ki a könyvtárosoknak az ott folyó munkáért. Határozatában előírta, rugalmas szolgáltatási rendszerrel alkalmazkodjanak a változó társadalmi igényekhez. Segítsék a fiatalok továbbtanulását, a munkaképes korú lakosság átképzését, a hátrányos helyzetű társadalmi rétegek felzárkóztatását, a vonzáskörzet könyvtárai számára pedig töltsék be a módszertani alközpont szerepét. Tiszaújvárost hosszú éveken át a fiatalok városaként emlegették. Igaz, a városban élő nyugdíjasok aránya (7 százalék), nem éri el az országos 20 százalékos átlagot, de helyzetük itt is különös figyelmet érdemel. A mindennapi megélhetési gondok növekedése, a nyugdíjak értékállóságának csökkenése Tiszaújvárosban is nagy gondot jelent. A városban élő nyugdíjasok csaknem 20 százalékának 7 ezer forint alatt van a jövedelme. A rendkívül alacsony jövedelmű nyugdíjasok közül több, mint kétszázan eavedüll élnek, mindennapi megélhetési gondokkal küzdenek, és segítség nélkül nem lennének képesek önmaquk fenntartására. Gondot okoz számukra a lakásfenntartási költséqek kifizetése, a meqfelelő minőségű étkezés biztosítása, és sok esetben a gyógyszerek megvásárlása. A városban az időskorúak területi ellátását 1989. áprilisától a Gondozási Központ biztosítja. Biztosítják 200 szociális rászorult idős ember étkezését, működtetik az idősek klubjait, és a hózigondozó szolgálat révén megpróbálják pótolni a családot. A testület ülésén megállapították, hogy az időskorúak- kal való szociális gondoskodás alapvető feltételei adottak a városban. A nyugdíjasokról teljes körű adatbázissal rendelkeznek. A későbbiekben az anyagi juttatások elosztásánál kiemelt figyelmet kívánnak fordítani az alacsony jövedelmű, eqyedül álló és 76 éven felüli időskorúnkra. A testület úgy látta, hogy a kojnmunális' költségek és az emelkedő gyógyszerárak kompenzálására helyi támogatási rendszert kell kialakítani, valamint a mentálhigiénés gondozást is ki kel! terjeszteni az időskorúak minél szélesebb körére.- faragó Öregebbek a Galapagosok A mat Galapagos-szigetck 3 millió évesek. Eddig föltételeztél?, hogy különleges állat- és növényviláguk sem régebbi. Az ottani pintyek 12 változatának genetikai vizsgálata igazolta, hogy 1 millió évnél nem régebben jöttek létre. Ebbe a képbe azonban nem illik bele némely leguánfajta. Molekuláris genetikai vizsgálatok szerint SZOT-iidiilőből szanatórium — Szanatóriumot hoz létre a Magyar Családi Orvosok Társasága a leányfalui SZOT- üdülőből. Az állami tulajdonban, s az MSZOSZ kezelésében álló épületre öt évre szóló bérleti szerződést kötöttek, ám a használatba vétel körüli jogviták miatt egyelőre áll az ügylet. Az orvosok társasága mindenesetre azon fáradozik, hogy a gyakorlatilag elsorvadt hagyományos szanatóriumi intézményrendszert visszaállítsa. A korábbi szanatóriumok döntő többsége ugyanis jelenleg kórházként működik, így pedig a kórházakból kikerülő betegek a területi elven működő körzeti orvosi rendszer miatt többnyire magukra vannak hagyatva. A leányfalui üdülőből kialakítandó szanatóriumban részint a lábadozó betegek részesülnének utókezelésben, részint egészséges emberek beugyanis ezek fejlődése IS—26 millió évvel ezelőtt vált el egymástól. Valószínű, hogy ezek az őshüllők már azokon a régi Galapagos-szigcteken is éltek, amelyek sok millió évvel ezelőtt merültek a tengerbe, és amelyek egykori létét a környező tengerfenék vizsgálata most igazolta. tegségmegelőző pihenését szolgálná az intézmény. A szanatórium visszaállítása a kórházi ágygazdálkodáson is javítana, egy-egy ágy napi 13 ezer forintos „átlagárával” szemben a lábadozók az 1600 forintos szanatóriumi ágyat vehetnék igénybe. Az orvosok társasága egy magyar-osztrák céggel állapodott meg a leányfalui üdülő átalakításáról. Rendelőt, laboratóriumot kell kialakítani, amihez a 30 millió forintos beruházási költséget három bank kész kölcsönözni, annak fejében, hogy a szanatóriumban dolgozói helyet kapjanak majd. A társaság egy kft.-t is életre hívott, amely az országos beutalási rendszerbe kapcsolódva biztosítaná a betegek elhelyezését. Az elképzelés szerint a leányfalui az első, újjáélesztett szanatóriuma lenne egy leendő országos hálózatnak. (MTI)