Észak-Magyarország, 1986. május (42. évfolyam, 102-127. szám)
1986-05-12 / 110. szám
ÉSZAK-MAGYARORSZÁG 2 1986. május 12., Hétfő Helyszíni jelentés Csernobilből (Folytatás az 1. oldalról) Hirosimában és Nagaszaki- ban olyan nők, akik súlyos sugárfoetegségen estek át, mert közvetlen, nagy adag sugárzás érte őket, azóta már 120 ezer gyermeket hoztak világra. Közülük 20 ezret alaposan megvizsgáltak, és a gyerekeken semmilyen genetikai ártalmat nem tudtak kimutatni. Az reális veszély, hogy a testi sejtek genetikai anyagában bekövetkező változás, sok más tényező között szerepet játszhat, nagyobb adag sugárdózis ese- .tén, daganatos folyamat megindulásában. De genetikai, és a méhen belül fejlődő magzatot érő ártalmaktól nem kell tartani. — Sokan kérdezték tőlem, hogy érdemes-e nőnek jódot szednie terhessége alatt. Kijelenthetem, hogy nem érdemes, mert ez a jód a méhlepényen át bekerül a magzatba, és annak pajzs- mirigyében raktározódik. Emiatt a magzat .pajzsmirigye megnőhet (ezt golyvának nevezzük), s az ilyen gyermekek egy része azután veleszületett golyvával jöhet a világra. Ez nem egy nagy baj, mert a gyermek kinövi, de minthogy igazi, reális veszély nincs, ezért kór ennek az átmeneti hatásnak is kitenni a magzatot — mondotta dr. Czeizel Endre genetikus. * Hosszabb időt igénybe vevő, alapos szakértői vizsgálatra van még szükség ahhoz, hogy megállapíthassák, mi okozta a Csernobili Atomerőműben április 26-ra virradóra történt balesetet. A szakemberek ma mégnem tudják megmondani, hogy emberi hiba, vagy előre nem látható események véletlen- szerű egybeesése váltotta ki a vegyi robbanást, amely az erőmű tervszerű megelőző karbantartásra előkészített, s a szokásos 1000 megawatt helyett már csak 200 megawatt kapacitással működő negyedik reaktorblokkjában következett be — közölte a szerencsétlenség kapcsán május 8—9-én Kijevbe, s a város környékére látogatott külföldi újságírókkal Alek- szandr Ljasko, az ukrán minisztertanács elnöke. Az MTI tudósítójának kérdésére válaszolva Ljasko beszámolt róla, hogy tervszerűen folyik a baleset következményeinek felszámolása. A megsérült reaktorban a hőmérséklet 300 fok alá csökkent, a láncreakciót fékező grafit égése, s ezzel a radioaktív anyagok nagymértékű kiáramlása megszűnt. Folytatják a reaktorblokk teljes elszigetelését. A hely i szervek számára a legnagyobb feladatot jelenleg a baleset körzetéből kitelepített 90 ezer ember életének megszervezése jelenti. 44 ezer embert evakuáltak Pripjatyból — az erőművi településről — és Csernobil városból, további 46 ezret az erőmű 30 kilométeres körzetéből, a csernobili járás fal- vaiból. A lakóhelyükről elköltözőket 70—100 kilométerrel délebbre, Kijev környéki falvaikban telepítették le. — A sugárzás szintjének növekedése már minden körzetben kizárt — jelentette ki Jurij Izrael, a hidrometeo- rológiai, továbbá a természeti környezetet ellenőrző szovjet állami bizottság (Goszkomgidromet) elnöke a TASZSZ különtudósítótaak. A szerencsétlenség következtében bizonyos mennyiségű radioaktív anyag kijutott a légkörbe, ez azonban csak töredéke annak, ami a reaktorban annak üzemelése során felhalmozódott. A radioaktív gázok és por kiáramlása néhány napig tartott, mindez a reaktorzóna magas hőmérsékletével függött ösz- sze. Ez mostanra jelentősen csökkent. A radioaktív részecskék kilövellése gyakorlatilag megszűnt. A radioaktivitás a légkörben szétszóródott. A föld felszínén azonban csak egyes helyeken található, a Csernobili Atomerőművel közvetlenül szomszédos területeken — mondotta Jurij Izrael. A sugárzás szintje itt 10—15 milliröntgent ért el óránként. Ez a szint a bomlásnak köszönhetően immár negyedére, harmadára csökkent. Mivel a Csernobili Atomerőműhöz közeli zónában a talaj felszínén radioaktív szennyezettséget észleltek, szigorúan meghatározták, hogy mely területeken lehet végezni mezőgazdasági munkákat. A 30 kilométeres övezeten kívül ezeket a munkákat rendesen végzik. Az ivóvizet állandóan ellenőrzik. Rendszeresen mintákat vesznek a kijevi víztároló vizéből. Különös figyelmet fordítanak a tejre, minőségét fejés után és a tejüzemekben is ellenőrzik. Hazaérkezett a SZOT küldöttsége Hazaérkezett a SZOT küldöttsége, amely Gáspár Sándornak. a SZOT elnökének vezetésével a Japán Szakszervezetek Főtanácsa (SOHYO) meghívására május 5. és 9. között látogatást tett Japánban. A SZOT elnöke Tokióban megbeszéléseket folytatott a SOHYO és a Független Szak- szervezeti Szövetség vezetőivel a két ország szakszervezeti mozgalmának tevékenységéről, kapcsolataik továbbfejlesztésének lehetőségeiről, valamint a nemzetközi szakszervezeti mozgalom helyzetéről. Gáspár Sándor véleményt cserélt a Japán Szocialista Párt vezetőivel is kölcsönös érdeklődésre számot tartó kérdésekről. A SZOT küldöttsége Hirosimában, a japán békemozgalom helyzetével, törekvéseivel ismerkedett, betekintést nyert a megyei szakszervezeti szervezetek tevékenységébe, és megtekintette a Mazda autógyárat. Gáspár Sándor találkozott a Szakszervezeti Világszövetséghez tartozó japán szakszervezetek képviselőivel is. A SZOT elnökét hazaérkezésekor a Ferihegyi repülőtéren Baranyai Tibor, a SZOT főtitkára fogadta, jelen volt Kazuo Wachi, Ja:- pán rendkívüli és meghatalmazott nagykövete is. Margaret Melier válasza Mllrall Korbácsnak A The Sunday Times értesülése szerint Lord Whi- telaw, brit miniszterelnökhelyettes, a parlament felsőházának elnöke május végén Moszkvába utazik, és átnyújtja Margaret Thatcher kormányfő válaszát Mihail Gorbacsov személyes üzenetére. A levelet Leonyid Zam- jatyin, a Szovjetunió új londoni nagykövete adta át a miniszterelnök-asszonynál tett bemutatkozó látogatásakor. Bár tartalmát nem hozták nyilvánosságra, angol lapjelentések szerint Mihail Gorbacsov az újabb szovjet—amerikai csúcstalálkozóval kapcsolatos kilátásokat körvonalazta. Itteni értékelés szerint az üzenet ténye „kiemelte a brit kormányfő megnövekedett szerepét a kelet—nyugati diplomáciában”. Ugyancsak a The Sunday .Times értesülése, hogy Neil Kinnock, a Munkáspárt vezére és Denis Healey, az „árnyékkormány” külügyi szóvivője szintén „moszkvai látogatást tervez még a következő általános választások előtt” az ország atommentesítésére vonatkozó munkáspárti tervek megvitatására. Hazánkba érkezett Andrej Lukanov bolgár nriniszterelnök-hefvettes Szombaton Budapestre érkezett Andrej Lukanov miniszterelnök-helyettes, a magyar—bolgár gazdasági és műszaki-tudományos együttműködési bizottság bolgár társelnöke, aki részt vesz a bizottság elnöki találkozóján. A vendéget a Ferihegyi repülőtéren Maróthy László miniszterelnök-helyettes, a bizottság magyar társelnöke fogadta. Jelen volt Boncso Mitev, a Bolgár Népköztársaság budapesti nagykövete is. Jerzy Urban az EGK döntéséről Egészségügyi szempontból teljesen megalapozatlannak nevezte Jerzy Urban lengyel kormányszóvivő az EGK-nak azt a döntését, amellyel ideiglenesen megtiltották a húsimportot Lengyelországból és néhány más szocialista országból. Jerzy Urban kiemelte: az a körülmény, hogy az EGK húsbehozatali tilalma csak a szocialista országokat sújtja, noha hasonló vagy nagyobb mértékű — egészségre nem ártalmas radioaktivitást — mértek Ausztriában, Finnországban, Olaszországban. Svájcban és sok más nyugat-európai országban is, bizonyítja annak megkülönböztető jellegét. A piaci versengés tisztességtelen módszereit gyanítjuk a döntés mögött — tette hozzá. Értesítjük Tisztelt ügyfeleinket, hogy az Ingszalonban MOSÁSI SZOLGÁLTATÁSUNKAT a munkaköpenyék kivételével, 1986. május 13-tól június 5-ig áttelepítés miatt SZÜNETELTETJÜK. Kérjük szíves megértésüket. Miskolci Patyolat Kisvállalat Érlelődő konfliktus A közel-keleti helyzet ismét feszültté vált. Olyannyira gyorsan követik egymást az események, hogy a kommentátor nehéz helyzetbe került: e sorok papírra vetése és a megjelenés között órák telnek el, s ezek alatt az órák alatt is sok minden történhet. A világsajtó egybehangzó jelentése szerint akár bizonyos fegyveres konfliktusra is számítani lehet Izrael és Szíria között. Az események voltaképpen az Egyesült Államok által Líbia ellen végrehajtott légitámadással kezdődtek. Ronald Reagan és más amerikai politikusok akkor kijelentették, hogy készek más országok, így Szíria ellen is hasonló eszközöket alkalmazni, amennyiben bebizonyosodik, hogy „támogatják a terrorizmust”. Röviddel ezután ellenőrizhetetlen híresztelések kaptak lábra arról, hogy állítólag Szíriának is köze lett volna az izraeli légitársaság repülőgépe ellen tervezett merénylethez, illetve a két halálos áldozatot követelő nyugat-berlini robbantáshoz. Bár Damaszkuszban erőteljesen cáfolják, hogy Szíria ilyen jellegű akciókat szervezne, Izrael sietett leszögezni: a maga részéről fenntartja magának a jogot arra, hogy „amerikai módra” válaszoljon az állítólagos terrorista cselekményekre. Így fajultak odáig a dolgok, hogy a hét végén szíriai és izraeli repülőgépek élénk járőr- és felderítő-tevékeny- ségét figyelték meg Dél-Libanon és a Bekaa-völgy felett. A Golan-fennsíkon húzódó front mindkét oldaláról páncélos és gyalogsági erők összevonását jelentették. Kétségtelen tény, hogy amíg Libanonban nem sikerül létrehozni egy szilárd kormányt, Izrael bármikor ürügyet találhat egy Szíria elleni „megelőző csapásra”. Kétségtelen, a libanoni helyzet sokkal bonyolultabb annál, semmint hogy néhány nap, netán néhány hét alatt meg lehetne oldani. Szíria legjobb szándéka ellenére sem biztos, hogy valóban rendet tudna teremteni a szélsőséges keresztény és mohamedán, jobb- és baloldali, családi és törzsi milíciák szinte áttekinthetetlen dzsungelében. Ha pedig ennek érdekében az eddigieknél jobban támaszkodna fegyveres erejére, éppen Izrael tiltakozna a legerősebben. Nem szabad elfelejteni, hogy a két ország ellenséges viszonyban van, így egyiknek sem érdeke, hogy a másik pozíciói megszilárduljanak ... Az elkövetkező napokban, órákban tehát sok minden történhet. (A kép teljessé tételéhez hozzátartozik az is, hogy Izraelt stratégiai szövetség köti az Egyesült Államokhoz. Szíria sincs egyedül, barátsági és együttműködési szerződés fűzi a Szovjetunióhoz. Így egy esetleges izraeli—szíriai összecsapás érzékenyen érintené a két nagyhatalom kapcsolatát.) Csak remélni lehet tehát, hogy a döntéshozatalnál a józan szempontok kerekednek felül, s a jelenlegi feszültség nem csap át katonai konfliktusba. Szombaton elutazott hazánkból Kaya Érdem török miniszterelnök-helyettes, ál- .lamminiszter, aki Marjai Józsefnek, a Minisztertanács elnöikhelyettesének meghívására május 4. és 10. között hivatalos látogatáson tartózkodott hazánkban. Kaya Érdemet a Ferihegyi repülőtéren Máriái József búcsúztatta, jelen volt Asaf Inhan, a Török Köztársaság budapesti nagykövete is. Nemzetközi vasúti viteldíjak emelése A Magyar Államvasutak közli, hogy május 12-től a nem rubelelszámolású országokba irányúló utazások viteldíja 10 százalékkal emelkednek. A díjemelésre a nemzetközi megállapodásoknak megfelelően, és az érvényes árfolyamok figyelembevételével kerül sor. Futnak a gyárak. Futnak a megrendelés, a nagyobb nyereség, a munkás után. Hajdan a gyáralapítás kritériuma az alapanyag holléte volt. Most a szabad munkaerő holléte az ipari mobilizáció motorja. Az in- dusztnializáció zászlajára hajdan azt írtuk, hogy „egy falu — egy gyár”. Ipar nélkül ugyanis szinte elképzelhetetlen volt, hogy a falu községgé, a község várossá, a város még nagyobb várossá fejlődjön. Az idő azonban átírta az értékrendet, mert rájöttünk arra, hogy a mezőgazdaság iparosodásával az urbanizáció, a város és a falu életkörülményeinek közelítése már nemcsak a hagyományos ipari bázison jöhet létre. Kezdetben szinte „adminisztrációs gesztus” volt vidékre telepíteni, vagy vidéken alapítani gyárat. A fővárosi, nagyvárosi cégeket akkor még semmilyen elfogadható közgazdasági ok nem kényszerítette arccal a vidék felé. Bőven akadt munkaerő. Fordult a kocka, s az ipar hosszú vidéki menetelését csak siettették az egyre szigorodó, a városokban inkább előtérbe kerülő, környezetvédelmi előírások. Bonyolult volt a helyzet, s most is ellentmondásos a kép. Kezdetben az embereket mozgattuk, most inkább a gépeket és termelőberendezéseket. Olcsóbb is, egyszerűbb is, humánusabb is így. Ezért nyitott szivattyúgyárat a DIGÉP Szerencsen. Ezért szaporodtak el gomba módra a könnyűipari kisüzemek a falvakban. Mindent persze nem lehet, nem szabad leszerelni és kitelepíteni. A fővárosban évekkel ezelőtt súlyos gond volt, hogy szövő- és fonógépek álltak, egyszerűen azért, mert nem akadt, aki kezelje őket. A miskolci pamutfonóban dolgozó lányok és asszonyok ingáztak a lőrinci fonóba. Több volt ez, mint baráti segítsék de az is nyilvánvalónak tűnt, hogy hosszú távon ez a gyakorlat nem tartható fenn. Ugyanis az egyébként jól fizető miskolci gyárban is érezhetővé váltak a szorító munkaerőgondok. Miskolc negyedét, ötödét sem adta a foglalkoztatottaknak, s a vidékiek számára sem tűnt már olyan vonzónak a város. (Más kérdés, hogy a miskolci — jobbára érettségizett — lányok miért vállalják inkább az állástalanságot, vagy a korai férjhez- menést a pamutfonó helyett.) De, mert minden rosszban van valami jó, a munkaerőgondok szinte kikényszerítették a régen áhított, szinte szállodai körülményeket biztosító munkás- szálló megépítését a pamutfonó szomszédságában... Régi történet ez, de nem tanulság nélkül való. Futnak a gyárak. Ám a mostani iramodást racionálisabb érvek, koncepciózu- sabb tervek igazítják. Sokan és sok helyen rájöttek arra, hogy toborzás és csá- bítgatás helyett, gépek és emberek mozgatása helyett, nem árt szétnézni a saját portán, s a jobb munkafeltételek megteremtésével, a munkaidő jobb kihasználásával, differenciáltabb bérezéssel a meglevő, vagy éppen fogyó létszámú, de hű gárdával is el lehet végezni a FELADATOT. (brackó) I Már 50% befizetés mellett, 10 hónap Május 12-től június 15-ig részletfizetéssel Grundig video képmagnó 66 600 Ft-ért *■**^*■*1#' D I «. Á I f SHARP video képmagnó 62910 Ft-ért C« D I ÍV^lld ■ kaphatók az alábbi szaküzletekben: ...... - 1 ■■ M iskolc, Beloiannisz u. 11. szám alatti Elektron kisáruházban, Miskolc, Széchenyi út 3—9. szám alatti TV Szalon szaküzletben, Miskolc, Széchenyi út 56. szám alatti Műszaki boltban, Miskolc, Herczeg Ferenc u. 15. szám alatti műszaki kisáruházban, valamint a leninvárosi Sajó Áruházban, Nógrádi Sándor út 17. szám alatt. Elutazott a tőrök miniszterelnök-helyettes