Észak-Magyarország, 1985. október (41. évfolyam, 230-256. szám)
1985-10-29 / 254. szám
ÉSZAK-MAGYARORSZÁG 4 1985. október 29., kedd A képernyő előtt Varsói melódia és japán ütleg A címbeli párosítás talán meghökkentő, de az elmúlt hét televízióműsoraira alighanem jellemző. Miközben vasárnap este Viktor és Helga tízévenkénti találkozásainak lírai történetét figyeltem a Varsói melódiában, az előző napok adásemlékei is eszembe jutottak. Olyannyira, hogy Leonyid Zorin nagyon emberi játékának élvezetét is beárnyékolta a Kobrának nevezett Kamura felügyelő nyomozati eljárása és az annak során bemutatott sok-sok verekedés, ijesztő ütlegelés. A legnemesebb emberi érzésektől telített játék befogadásában zavart a bunyók bennem élő emléke, meg néhány egyéb apróság, amit az elmúlt napokban láthattam. Szűkebb pátriánk több alkalommal is szerepelt e napokban. Például több mint kéthónapos késéssel beszámolót sugároztak az augusztusban nálunk tartott országos Ifjú Gárda-szemléről. Hát, nem kapkodták el, az biztos. Jó lenne tudni, mi indokolhatja egy eseményről szóló beszámoló eny- nyire késedelmes sugárzását. Szerepelt a Miskolci Városi Televízió is a Teleráma adásában, örülünk, hogy sor került erre az adásra, mert alighanem Miskolcon is igen sokan elsősorban innen ismerhetik a helyi televíziót, ha egyáltalán szombaton délután a képernyők előtt ültek. Bizony, jó lenne, ha e helyi adó vételi lehetőségei bővülhetnének, hogy igazán városi televízió lehessen. Az Üj Reflektor magazin pénteki adásában is peregtek borsodi képsorok, amelyek elsősorban bányászatunk, kohászatunk nehéz helyzetével foglalkoztak bizonyos egymásra mutogató módszerrel, sok-sok jogosnak látszó panasz felsorakoztatásával. Szomorú és sötét volt a kép, amit ez a magazin felvázolt, sok rosszat gyűjtött csokorba röpke néhány percben, noha az érintett témák mindegyike megérte volna a külön történő, mélyebb, elemzőbb riportot is. Ügy talán árnyaltabb lett volna a kép. Vissza kell térnem a Varsói melódiához, a hét egyetlen saját készítésű drámai játékához. Leonyid Zorin műve nagy kanyarral került a Magyar Televízió képernyőjére ebben a változatban. Ugyanis az eredeti szíripadi mű színházi közvetítésként már szerepelt itt hajdan. Láthattuk a színpadi játékot Miskolcon is, a Játékszínben. Most — az adás főcíme szerint — Szendrő József fordításában, a KOMÉP színpad (?) Petrik József rendezte előadása nyomán ültették át televízióra Zahora Mária dramaturgi közreműködésével és Zsurzs Éva rendezésében. A két szereplő, akik előtt már nagyszerű hazai példák — és egyben összevetési lehetőségek! — álltak, a rövidebbre fogott, tömörített drámában meg tudta éreztetni azt a két embert, akiket a véletlen egymáshoz sodor a negyvenes évek végén Moszkvában, s akiknek szerelmét oktalan állami rendelkezések akkor nem engedik beteljesedni, s az ezt követő tíz-tíz évenkénti két találkozáson, noha már megváltozott emberekként látják egymást újra, az önhibájukon kívül elmulasztott ifjúkori alkalom valami keserű ízt ad rövid együttlétüknek, megmérgezi emlékeiket. Azokat az emlékeiket, amelyek talán nem is kellene, hogy emlékek legyenek, hanem élő valóság is lehettek volna. Zsurzs Kati és Benkö Péter alakítása méltán sorolható a korábbi Helga és Viktor szerepek mellé, igaz emberi érzéseket sugárzott, mint a mű egésze. Ezért zavart még vasárnap este is A karatézö Kobra emléke. Könnyű lenne azt mondani most, hogy egy, a maga kategóriájában sem különösebben figyelmet érdemlő import krimi nem érdemel ennyi szót, nem érdemes miatta bosz- szankodni. De nem lehet szó nélkül elmenni mellette. Ennek a japán filmnek félő, hogy sajátos és sajnálatos szerep jut. Félő, hogy első fecske, amely a közmondással szemben utat nyit a hasonló filmkészítményeknek. Ez a film sokáig pergett a mozikban és volt folytatása is A karatézö Kobra visszatér címmel. Ezt már egyszer előre jelezte a tévéműsor is, mint várható látnivalót. Ettől lehet félni. Ugyanis a mozikban látható bunyófilmek, naturalista durvaságok, művé- szietlen és ízlést, gondolkodást torzító filmek azokhoz szólnak, akik felemelt helyárért jegyet váltanak hozzá, érte mennek be a moziba és vállalják az ilyenforma játékok befogadását. A televízió viszont most a békés otthonokba szállította be vacsora utáni desszertként ezt a durvasággyűjteményt, amely a hasonló filmek receptje szerint elsősorban az ütlegekkel való „igazságkeresést” helyezi előtérbe, rettenetes verekedéseket mutat be karate ürügyén, vérpatakokkal, szörnyű, ijesztő hörgésekkel, riasztó mozzanatokkal, ráadásul a japán nyomozásokban — a filmek szerint — honos gyakorlattal, amely szerint a személyes bosszú és a fogat fogért eljárás ott természetes. Elég sok rossz krimi szerepelt eddig is a képernyőn, de inkább Derrick unalmas tén- fergése után derüljön fény a bűncselekményekre, mint a japán ütlegek durvaságát és azok példamutatását honosítsa a televízió otthonainkban. Benedek Miklós Ma este a képernyőn Geraszimov és a Tolsztoj-film Édes anyanyelvűnk Minden évben visszatérő kép. Széphalmon, a Kazinczy Múzeum lépcsőjét félkörívben állják körül fiúk és lányok. Ilyenkor már hűvösek a nappalok is (most makacs köd ölelte .körül az ünneplőket), mégis van valami melengető ebben a széphalmi, vasárnapi találkozásban. Nemcsak a jól végzett munkáé, mert hiszen szépen beszélni az anyanyelvet inkább kötelesség, tisztesség, de persze az elvégzett munkáé is. A széphalmi park az eredményhirdetés színhelye: az ország különböző iskoláiból ide sereglett diákok — gimnazisták. szakmunkástanulók és szakközépiskolások itt tudják meg, anyanyelvi ismereteiket, beszédkultúrájukat hogyan értékelte a nyelvészekből és magyartanárokból álló zsűri. Itt adják át (s ez felejthetetlen élmény) Sátoraljaújhely város emlék- plakettjét azoknak a diákoknak, akik tartalmat és formát legjobban ötvöztek, akik szépen, tisztán, értelmesen beszélik anyanyelvűket. Gondolom, nemcsak a versehy izgalmas pillanataiban, haneem a hétköznapokon’ is. ... „A nyelv legyen hív. kész és tetsző magyarázója mindannak, amit a lélek gondol és érez.” — írta Kazinczy, s ennél pontosabb mottója nem lehet ennek a hagyományos versengésnek. Ez az anyanyelv gondozásának legfőbb tartalma. Pontosan, kifejezően fogalmazni! Az anyanyelvet — mondhatnánk másképpen — ugyanúgy egy életen át tanulja az ember, ahogyan más népek nyelvét. De amíg az „iskolapadban” tanult idegen nyelvben megbocsátható vagy megmosolyogtató, ha hibát vétünk, addig az anyánktól tanult nyelv mívelésében már személyiséget szegényítő jelenség. Anyanyelvűnkben is egy életen át mélyülünk el, folyton-folyvást nyesegetve hibáinkat. A szép beszédért, az anyanyelv műveléséért egyre szélesebb mozgalom bontakozik ki. „Összetartozásunknak, magyarságunknak nemcsak legfőbb jele, szimbóluma, hanem tényezője is. Ahogyan a nyelv összetartója a közösségnek, ugyanúgy népünk is megtartója a nyelvnek. A közösségben, a népben, nemzetben él tehát a nyelv, így fordul visszájára — jó értelemben — a régi mondás —; nyelvében él a nemzet.” Ezt a gondolatot Szabó Aladár, a KISZ Borsod Megyei Bizottságának titkára fejtette ki a versenyt lezáró, ünnepi beszédében. Amit mi tennénk még hozzá: ezért nem mindegy, hogy ifjúságunk mennyi gondot fordít anyanyelvére, beszédkultúrájának finomítására, s ezért aggasztó, ha épp a fiatalok körében terjed a színtelen, vagy a durva beszéd. Ami megnyugtató. Az elmúlt hét végén Sátoraljaújhelyen megrendezett Édes anyanyelvűnk verseny résztvevői; a jéghegy csúcsa. Sok ezer fiatal van az (iskolai, a városi és a megyei versenyek résztvevői), akik az anyanyelv iránt felelősséget éreznek. Évről évre egyre többen vannak, s ez az a fedezet, amelyre bátran lehet építeni. De ez már az anyanyelv gondozásáért indított országos mozgalom eredménye is. A legeredményesebb tizenöt versenyző között megyénk fiataljai közül is találhatunk néhányat. A város emlékplakettjét és 500 Ft pénzjutalmat kapott Balázs István, a miskolci 104. Számú Ipari Szakmunkás- képző Intézet tanulója (tanára Szabóné Pohorai Ágnes), és Illés Ágnes, a sátoraljaújhelyi Kossuth Gimnázium tanulója (tanára Juhász Istvánná). Ö egyébként példamutató beszédéért a Sátoraljaújhelyi Diákok Baráti Körének egyik külön- díját is elnyerte. Ezt a kü- löndíjat kapta még Balogh Emese, a sátoraljaújhelyi 117. Számú Ipari Szakmunkás- képző Intézet tanulója is. A HNF Országos Tanácsának különdíjában részesült Sipe- ki András, a mezőkövesdi 120. Sz. Szakmunkásképző Intézet tanulója, könyvjutalmat kapott Balogh Judit, a miskolci Földes Ferenc Gimnázium tanulója és Kertész Mária, a miskolci Kereskedelmi és Vendéglátóipari Szakmunkásképző Iskola tanulója. (Csutorás) Migráció és árucsere Néprajzi konferencia Tokajban A Magyar Néprajzi Társaság, a TIT Országos Választmánya és a szervezet megyei néprajzi szakosztálya, a megyei múzeumi igazgatóság és a Tokaji Nagyközségi Tanács közös rendezésében nagyszabású konferencia kezdődött Szergej Geraszimov, a világhírű szovjet filmrendező Lev Tolsztojról készít nagyszabású filmet. A Magyar Televízió munkatársai - az Isko- !atelevizió stábja - részt vehettek a film felvételein, megfigyelhették a nagy hírű szinész, rendező, pedagógus munkáját. Erről számolnak be a ma este 20.00 órakor a második műsorban kezdődő adásban, s majd csütörtökön folytatják számadásukat. Az adás a Kamera-so- .ozat különkiadásaként jelentkezik, s mind a készülő filmről, mind az alkotás folyamatáról sok érdekes ada- iékkal szolgál. A film egyik érdekessége, hogy Tolsztojt maga a rendező alakítja; képünkön is ő látható a nagy író maszkjában. tegnap délelőtt Tokajban, a művelődési házban. A múzeumi és műemléki hónap egyik kiemelkedő megyei eseményére több mint húszán jelezték részvételüket előadással: az árucserével kapcsolatos migráció, a tájak közötti termékcsere és munkamegosztás, valamint az árucsere általános néprajzi vonatkozásainak témaköréből. Az előadók a különböző hazai múzeumok és tudományos intézetek szakemberei. Tegnap az esti órákban fejeződtek be a szakmai ismertetők, a program ma reggel 9 órakor folytatódik, az alábbi témák kaptak helyet az előadássorozatban: a tanyák és a város árucserekapcsolata; mezővárosi migráció és árucsere; a hitélethez kapcsolódó migráció árucsere-vonatkozásai; vándorkereskedelem a Mezőföldön: vásározási körzetek a Dél-Dunántúlon; árucsere útján terjedő elemek az északmagyarországi viseletben; az építőanyag, mint az árucsere tárgya; fa- és erdei termékek az Északi-középhegység és az Alföld közötti népkereskedelemben; néhány gondolat a magyarországi gyümölcskereskedelem néprajzi vonatkozásaihoz. A néprajzi konferencia ma délután zárul. MŰSOROK rádió 19.15; Esti mese. — 19.30: T* híradó. — 20.00: Betti nér Csehszlovák tévéfilm. — 21.2 Stúdió ’85. — 22.25: Tv-hírad6 — 22.35: Himnusz. KOSSUTH: 8.20: Társalgó. — 9.44; Nefelejcs. — 10.05: Diákfél- óra. — 10.35: Éneklő ifjúság. — 10.48: Évszázadok mesterművei. — 11.23: Török dalok. — 11.39: Ádámcsutka. Mykolas Sluckis regénye folytatásokban. — 12.30: Ki nyer ma? — 12.45: Hangverseny délidőben. — 13.50: Madrigálok. — 14.10: Magyarán szólva. . . — 14.25; Orvosi tanácsok. — 14.30: Dzsesszmelódiák. — 15.00: Elő világirodalom. — 15.20: Hülya Gaydan felvételeiből. — 15.42: Zala Tóth Erzsébet nóta- felvételeiből. — 16.05: A Nyit- nikék postája. — 17.00: Világablak. — 17.30: Beszélni nehéz. — 17.45: A Szabó család. — 18.25: Mai könyvajánlatunk. — 19.15: Budapesti Művészeti Hetek. — 20.13: Kedves zeneműveim. — 21.06; Népdalkórusok. — 21.30: Az egészségügy világközpontjában. — 22.20: Tíz perc külpolitika. — 22.30: A Deller ének- együttes Gibbons-madrigálokat énekel. — 22.42: Munkásutánpótlás. — 22.52; Triólemezeinkből. — 0.10: Himnusz. — 0.15: Éjfél után. Zenés műsor hajnalig. PETŐFI: 8.08; Slágermúzeum. — 8.50: Tíz perc külpolitika. — 9.05: Napközben. Zenés délelőtt. Közben: 10.10: Sportvilág. — 12.10: Fúvószenekari hangverseny. — 13.05: Popzene sztereóban. — 14.00: Kapcsoljuk a 6-os stúdiót. — 14.15: Népdalkörök pódiuma. — 14.40: Hangos szótár. —15.05: Bágya András dalaiból. — 15.20: •Könyvről — könyvért. — 15.30: Csúcsforgalom. — 17.30: Tinitonik. — 18.15: Közvetítés a Vasas— BVSC bajnoki vízilabda- mérkőzésről. — 18.30: Talpalá- való. — 19.05: Csak fiataloknak! — 20.00: Gasparone. Operettrészletek. — 21.06: Magyar anekdotakincs. — 21.35: Zentai Anna és Tréfás György nótákat énekel. — 22.00: Mikrofórum. — 23.20: Francia sanzonok. — 0.15: Éjfél után. Zenés műsor hajnalig. 3. MŰSOR: 9.08: A Cherubini vonósnégyes hangversenye. — 10.31: A Shadows együttes felvételei. — 11.59: Az árnyék nélküli asszony. Opera részi etek. — 13.05: Külpolitikai könyvespolc. — 13.20: Népdalfeldolgozások. — 13.50: A Dunai Vasmű üzemi tűzoltóságának Koncert-fúvósze- nekara játszik. — 14.15: Orosz muzsika. — 15.14: A Magyar Rádió és Televízió énekkara énekel. — 15.25: Zenei tükör. — 16.00: Európai Kulturális Fórum 1985. — 16.30: Két versenymű. — 17.00: Iskolarádió. — 17.30: Az új magyar zene hónapja a Rádióban. — 18.05: A hamburgi Monteverdi kórus énekel. — 18.30: A Magyar Rádió szerb-horvát nyelvű nemzetiségi műsora. — 19.05: A Magyar Rádió német nyelvű nemzetiségi műsora. — 19.35: Muzsikáló természet. — 19.40: A Magyar Rádió hangversenysorozata. Közben: 20.20: Zsebrádiószínház. — 20.41: A hangverseny-közvetítés folytatása. — 21.25: Szimfonikus táncok. — 23*00: Az új magyar zene hónapja a Rádióban. MISKOLCI STUDIO (a 268,8 m-es közép-, a 86,8, a 72,11, valamint a 72,77 URH-on) 17.00: Műsorismertetés. Hírek, időjárás. — 17.05: Kulturális kaleidoszkóp. (A tarbalomból: Emlékek a mozikról Miskolcon. — A tankötelezettségről. — ízlés és lakáskultúra.) Szerkesztő: Pong- rácz Judit. — 18.00: Észak-magyarországi krónika. — 18.25— 18.30: Lap- és műsorelőzetes. televízió 1. MŰSOR: 8.55: Tévétorna. — 9.00: iskolatévé. Környezetismeret. — 9.25; Magyar nyelv. — 9.35: Környezetismeret. — 9.50: A bábu. Lengyel filmsorozat. —. 10.45: Képújság. — 15.30: iskolatévé. — 15.45; orosz nyelv kicsinyeknek. — 15.55: Lila fecske. — 16.25: Hírek. — 16.30: Busmanok világa, osztrák rövidfilm. — 16.55; Képmagnósok, figyelem ! — 17.30: Sorstársak. — 17.50: Képújság. — 17.55: Reklám. — 18.05: Tévéegyetem. — •18.45; Három nap tévéműsora. — 18.50: Reklám. — 19.05: Mini- Stúdió ’85. — 19.10: Tévétorna. — 2. MŰSOR: 16.00: Képújság. 16.05: Aprók tánca. — 16.2 Zsebtévé. — 16.55 • Természe barát. — 17.15: Csali'. — 17.25: V sas—BVSC. Bajnoki vízilabdi mérkőzés. — 18.30: Körzeti ad; sok. — 19.05; Kocsis Zoltán i Rados Ferenc zongoraestje. 20.00: Kamera. Különkiadás. 20.30: Balettalbum. — 21.10: T’ híradó 2. — 21.30: Reklám. 21.40; Egy férfi két nőnek. NB filmvígjáték, — 23.10: Képujsá mozi KOSSUTH: az elveszett frigj láda fosztogatói. Színes ami rikai kalandfilm. 14 éve aluliaknak nem ajánlott! K emelt III. helyár! Kezdés: 11, í3, hn5 és 7 órakor. — Hl VESY IVAN FILMKLUB: Eg tiszta nő I—II. Mb. színes frai cia—angol film. 14 éven alul aknak nem ajánlott! Dupla hel: ár! Kezdés: 5 órakor. — TAr CSICS; Csak egy mozi. Színi magyar film. 14 éven alulial nak nem ajánlott! Kezdés: órakor. — Balfácán. Mb. sz nes francia vígjáték. III. hel; ár! Kezdés: f7 órakor. — TAr CSICS KAMARA: Excalibur I II. Mb. színes ír kalandfilm. éven felülieknek! Dupla 1 helyár! Kezdés: 6 órakor. SZIKRA: Androidok lázadás Mb. színes amerikai tudományo fantasztikus film. 14 éven alt liaknak nem ajánlott! III. hel; ár! Kezdés: f5 és Í7 órakor. FÁKLYA: Negyvenegyedik. Sz nes szovjet film. Kezdés: f5 óri kor.. — Széplány ajándék! Mb. színes francia—olasz vígj: ték. 14 éven aluliaknak nei ajánlott! III. helyár! Kezdés: órakor. — FÁKLYA KAMAR/ A postás mindig kétszer csel get I—II. Mb. amerikai film. éven felülieknek! Dupla II helyár! Kezdés: f5 órakor. TOKAJ DISCO-MOZI: Megb lincseltek. Színes amerikai filr 14 éven aluliaknak nem ajái lőtt! Kezdés: f8 órakor. —Pl TÖFI; Vera és a férfilátogató! Mb. színes szovjet vígjáték, éven aluliaknak nem ajánlót Kezdés: J5 órakor. — A legyő; hetetlen Vutang, Mb. színes k nai kalandfilm. 14 éven alulial nak nem ajánlott! III. helyál Kezdés: f7 órakor. — NEHÉ5 IPARI MŰSZAKI EGYETEM: A élet muzsikája. Színes magyar szovjet zenés film. II. helyé: Kezdés: 5 órakor. — MISKOLC SZIRMA: Átverés. Mb. amer kai film. 16 éven felülieknél III. helyár! Kezdés: f6 órako — KAZINCBARCIKA, BÉKI Süsü, a sárkány. Színes magya bábfilm. Kezdés: 4 órakor. • Segítség, felszarvaztak! Mb. sz nes {Olasz bohózat. 14 éven alt liaknak nem ajánlott! III. helj ár! Kezdés: 6 órakor. — MB ZOKÖVESD, PETŐFI: A gy< zelmi díszszemle. Szovjet filn Kezdés: 6 órakor. — Várlak ni lad vacsorára. Mb. színes ami rikai vígjáték. 14 éven alulial nak nem ajánlott! II. helyál Kezdés: 8 órakor. — SÁROS PATAK, RÁKÓCZI; Flashdanci Színes amerikai zenés film. Ki emelt III. helyár! Kezdés: hr és 6 órakor'. — Ot láda arany rög. Mb. színes francia kaland film. m„ helyár! Kezdés: n órakor. — SÄTORALJAÜJHEL1 BÉKE: Az utolsó szökés. Szí nes szovjet film. Kezdés: 5 óra kor. — Ádáz hajsza. Mb. színe japán krimi. 16 éven felüliek nek! III. helyár! Kezdés :í órakor. , — ÖZD, KOSSUTH Végre vasárnap. Mb. franci bűnügyi film. 14 éven aluliak nak nem ajánlott! II, helyár Kezdés f4 és f6 órakor. — SZE RENCS, RÁKÓCZI: Az élet mu zsikája. Színes magyar—szovje zenés film. II. helyár! Kezdés 6 órakor. A műsorváltoztatás jogát fenn tartjuk! Dolgozókat alkalmazna A Borsodi Iparcikk Kereskedelmi Vállalat pályázatot hirdet az Őzd, Árpád vezér u. 20. sz. alatt levő C-kategóriás vegyes- iparcikk-boltjának boltvezetői munkakörére. Feltétel: kereskedelmi szakközépiskolai érettségi, és 2 éves boltvezetői gyakorlat, vagy boltvezetői képesítés és 5 éves szakmai gyakorlat. A pályázatokat részletes önéletrajzzal, két héten belül juttassák el a vállalat személyzeti és oktatási osztályához. Levélcím: 3502 Miskolc, Pf: 234. Telefon: 38-141. A pályázatokat bizalmasan kezeljük. A Sajó-menti Ipari Szövetkezet felvételre keres középszintű vezetésben gyakorlattal rendelkező: építőipari technikust és konfekciógyártáshoz technikust. Bérezés: megegyezés szerint. — Felveszünk továbbá: lakatos, hegesztő, kőműves, hideg-meleg burkoló, festő szakmunkásokat, általános, betanított férfi munka erőket, segédmunkásokat. Kon fekcióüzemeinkhez Kazincbarci kán és Hangonyban (Ózd mel lett), valamint vonzáskörzetébei lakó: varrónőket, varrni tud» betanított dolgozókat. Lépcső zetes munkakezdés lehetséges Jó kereseti lehetőség, egyéni é: csoportbérezés! Jelentkezni le hét: Kazincbarcika, Szabó Lajo« út 56. Telefon: 10-733. Munka ügy. Borsod megyei termelőszövet kezet pályázatot hirdet mezőgazdasági főmérnöki munkaköi betöltésére. Olyan szakemberei jelentkezését kérjük, akik egye térni végzettséggel és eredményes vezetői gyakorlattal rendelkeznek. Korszerű lakást biztosítunk. Pályázatokat „Január kezdés 3045” jeligére a kiadóba Széchenyi út 15—17. kérjüfc megküldeni.