Észak-Magyarország, 1984. augusztus (40. évfolyam, 179-204. szám)

1984-08-25 / 199. szám

ÉSZAK-MAGYARORSZÄG 6 1984. augusztus 25., szombat Czrrtfc« Feri kertjében Feledy Gyula rajza Kenyér Á közelmúltban jelent meg lapunkban a Baboná­im című írás, Gulyás Mi­hály tollából, amely egye­bek mellett a kenyér tisz­teletéről szólt. A leírtak emlékeket ébresztettek, vé­leményeket indukáltak, amiből szívesen idézünk so­rokat. „A mi családunkban is »szent« volt a kenyér és el­szorul a szívem valahány­szor. ha eldobott zsemlét, kiflit látok, mert felnőtt ko­romig kenyér is csak mód­jával jutott. Legkisebb test­véremnek, amíg gyengék voltak a fogai, neki csak a kenyér belét adhattuk és mi nagyobbak lestük, hová teszik le a héjat, lecsaptunk rá. boldog volt, aki megka­parinthatta.” „Nem volt nálam szatyor és vásárlás után a kenye­ret, hányaveti módon a hó­nom alá kaptam. Egy idős ember rosszalló megjegy­zést tett arra, hogy miként viszem a mindennapit, és én elszégyelltem magám. Ha a gyermekeinkben mindez már másként él is, mi az úton talált eldobott kenyeret, kiflit, zsemlét fel­tesszük a kerítésre azzal, hogy majd a madárkák megeszik. így legalább még hasznosul a szántó-vető- arató, kenyér.sütő ember munkájának az a csöpp, könnyű kézzel eldobolt kis része is” — írja leveleben Kárpáti Lászlóné. Sírva dicsekvők Hónap eleje van. A pos­tahivatal pénzfelvétel fel­iratú ablaka előtt hosszú sor kígyózik. Mindenki ide­ges, sietne valahová, csak a csekkszabdaló automata mögött ülő hölgy nyugodt. Kétszer-háromszor átszá­molja, összeadja, kivonja az üvegablakon át becsúsz­tatott pénzt. Aztán össze­ragasztott papírcsíkot vesz elő, belebújtatja a papír­pénzt. Külön a húszasokat, százasokat, ötszázasokat, ezreseket. Üjra átszámolja valamennyit, aztán szig­nálja, ráüti a stemplit, megsimogatja, beteszi a fi­ókba. Végül gondol egyet, kiveszi az egészet, és át- rakosgatja az első fiókba. Egy idősebb férfi már- már rászólna, de meggon­dolja magát. Nem húz uj­jat a hivatallal. A sor közepén idegesen toporog egy ötven év kö­rüli, jói öltözött nő. Egy ideig a nyakát nyújtogatja, végül megszólal. Az élőt le álló, hasonló korú, de jó­val szerényebb öltözetű asszonyhoz címzi a szavait. — Látom, maga nem csekkel áll itt. Pont most jut eszébe takarékkönyv­vel feltartani a sort?! — Pont most — felel a másik kissé Sértődötten —, mert most jött össze a pénz. — Én nem is értem — replikázik tovább a jól öl­tözött —, miből telik egye­seknek. — ... Legalább tíz­ezer forintot szorongat a markában. — Tizenötöt — igazítja ki a másik. — Tizenötezer ... Hall­ják? Hát ennyi pénz máso­dikén nincs a kezemben, nemhogy ennyit tegyek a takarékba! Pedig a férjem megkeresi a magáét, én is. hóirap végén mégsincs egy megveszekedett vasunk sem. — Spórolni kell. hölgyem, spórolni! — veti közbe egv tagbaszakadt. szemüveges férfi. — Spórolni ? Ugyan, ne nevettessen már. uram! Megmutatná hosvan? Ezt a rongyot ezei'nvolcszázért ad­ták az S-modellben. A- ci­pőm ezerkétszáz volt. Spó­rolni . . . Az unokámnak vet­tem termán fél kiló epret. Százhúsz forintot kért érté" az a pofátlan kofa. Tud­ják. mennyiért ásták föl a balatoni telkemet? Kétezer- ötszázért. Aztán itt a re­zsi, meg a benzin ... Őrü­let. mennyi pénzt kell kifi­zetni ... — Nyugodjon meg. asz- szonv.ság. én se a fizeté­semből spóroltam össze ennyit. — így az előtte ál­ló. — Meghalt szegény anyám, tőle örököltem. Ez a házrész ára. — Mi is eladtuk tavaly az anyósom házát. Áron alul. másfél millióért. Mi az a másfél millió? Jött a fiam: anyu szeretnék egy új kocsit! Jó. vegyél fiam. De új lakás is kellene, mert a régi már kicsi. Jó, ve­gyél lakást is. Azlán a-nyá­ron a férjemmel elmen­tünk másfél hónapra Auszt­ráliába, meg kitapétáztat-1 tűk a villát, és egyetlen fillérünk se maradt az örökségből... A tagbaszakadt férfi na­gyot nyel, megigazítja a szemüvegét, és két idegrán- gás között megkérdezi: — Mondja, hölgyem: ma­ga most sír, vagy dicsek­szik? ! T. Ágoston László AKÁC ISTVÁN: Dicsérők @ Anyám áll a nyári fényben —' Ö az egyetlen reményem Halálra ez a válaszom: Anyám egyetlen támaszom: Te: százszor is egyetlenegy Te: százszor is egyetlenegy © Anyám, én árva csillagom, kezedben minden hatalom ..; S nincsen számodra irgalom boldogságos-szép vigaszom boldogtalan-jó vigaszom halódó, szegény tavaszom Sóvárgok majd, hogy szólj, — — de tudom, nem lehet, (leromboltam a Művedet) Te: százszor is egyetlenegy Te: százszor is egyetlenegy O élet és halál egyre-megy? éneklek valló éneket: Anyám kimossa ingemet s a csillagokról integet.:; — égetné el az ingemet — csavarná ki a véremet így adnék Neki életet Te: százszor is egyetlenegy le: százszor is egyetlenegy Nyüszítenék, mert nem lehet adni Neked friss életet hallgatok és nézem szemed Anyám, Te elvirágzott meteor — sírok! a szemem csupa por. .. Hazajöttünk. Mármint a I nyaralásból. Szeptember elejére rendesen az utolsó magyar honfitársunk is ha­zaszállingózik a munkahe­lyére, ki a Tisza-partról, ki a Kanári-szigetekről, ki ez- zel-azzal, ki csak egy ra­kás szúnyogcsípéssel, olyik- nak még az okmányaitól is könnyebb a zsebe, ha némely zsúfolt kikötőben nem hordta a nyakában egy börzaeskóba varrva. Hazajöttünk, aztán elő a diavetítővel, le a villany­ával, legalább a sötétben nem látjuk — ha már hal­lani kényszerülünk —, az összegyűlt ismerősök áll- I kapcsának szapora csatto­gását . . . De vajon mit őriz­nek ezek a diák? Villant­sunk fel belőlük néhányat. * Kahlenberg a bécsiek és turisták kedvelt kiránduló­helye. (Hasonlatos a mi Lil­lafüredünkhöz.) Andalog a magyar házaspár, aztán el­vegyülnek egy kintornás muzsikus köré gyűlt cso- portocskába. Nem messze I tőlük szintén házaspár ücsö­rög. gyerekkel, öltözetük szerint a bécsi belváros szülöttei. A feleségen zöld kosztüm és fácántoliakkal ékes kackiós posztókala- pocska, a férjen szolid, ám méregdrága turistafelszere- lés. A magyar házaspár azonban nem őket nézi, ha­nem az ötéves forma gye­reket. Mert a fiúcska csú­nyasága elképesztő. Arca merő "szeplő, haja lángve­res, és savószin szeme kancsal gyönyörűséggel ta­pad a kintornásra. Az asszony száján kön.y- nvedén szalad ki. hiszen csak német szót hall a kö­zelben : — Micsoda kis Quasimo­do! — Gyerünk Jen őke! Ne tátsd itt a szód! — csat­tan rá hirtelen a túristaöl- tözékes papa ingerült basz- szusa... * — Gyerekek! — szólt hát­ra az apa a volán mellől ünnepélyesen, — Megér­keztünk Luxemburgba. Délelőtt kilenckor a via­dukt alatt valószínűtlenül picivé zsugorodott városka még aludt. Szorosra zárt spaietták a házacskákon, néptelen utcák, gyér autó- forgalom, tágra nyitott aj­tajú, üres vendéglők, a kü­szöbön ásítozó vendéglő­sök. — Na ja — bámult ki közönyösen a kocsiablakon a kamaszfiú. — És sehol egy lélek. Semmi ováció. Pedig magyar ritkán vető­dik errefelé. Különben mi­kor érkezünk a fővárosba? — Mit kisfiam ...? — ko­torászott az apa egy ciga­retta után. — Azt kérdem, mikor ér­kezünk a fővárosba? — Ugye csak viccelsz, Gyuluskám! Fáradt va­gyok. Ne hülyéskedj.' A fiú ara sértődött rán­cokba szaladt. — Annyira azért nem csinálhatott ki a vezetés, hogy süket legyél. Ez a fő­város. vagy megyünk még? Az apa hátrafordult és jól megnézte a fiát. — Nem Gyula, nem me­gyünk tovább. Ez a fővá­ros.. Csak azt akarom kér­dezni, hogy... — Oké apa! De előbb mondd meg nekem, hogy tulajdonképpen mi a fővá­rosa Luxemburgnak? A cigaretta pár szippan­tás után kirepült az abla­kon, az apa krákogva kap­kodta a levegőt. — Khm... Tulajdon­képpen? Pár ezer kilomé­tert kellett megtennünk ahhoz, hogy eszembe jus­son megkérdezni tőled; tu­lajdonképpen hányasod van földrajzból? * A szigetcsoport még csak aprócska pontocskákból állt. mint amikor a kék papírt teleszórják zöld pöttyökkel, de a pilóta mikrofonhang- ja már betöltötte a repülő­gépet. Az angol szöveg hallatán az asszony arcán ideges rángás futott keresztül. — Fordítsd mái" Géza, mire vársz?! — lökdöste a férjét. — Mit karallyol ez? — Semmi különös. 1! Mindjárt leszállunk. Kap­csold be az övedet, ne gyújts rá, és elmondta még, hogy odafent hány fok van és milyen a levegő pára­tartalma. — És hány fok van oda­lent, Géza? — ......... Fahrenheit, az u gye... várj csak. mind­járt.átszámolom. Az 22 fok. — Mennyi? 22?! Te jó ég! Akkor mi megfagyunk! Azt mondtad, itt tropikus klíma lesz Legalább lettem volna" be. pulóvereket! — Ne hangoskodj. Ilon­kám — sandított hátra ide­gesen a féri. — És főleg ne beszélj hülyeségeket, még akkor sem, ha senkise ér­ti. Ez a 22 fok itt a magas pára miatt nem olyan, mint nálunk. Nem fogunk fáz­ni, "ne félj. — Jól van Géza — szív­ta be orcája két felét el­lenségesen az asszony. — Majd meglátjuk...! Leszállás után a könnyű fémlépcsőkön lekocogva a feleség ájultan pihegni kez­dett. — Ezt a dög bőséget. Gé­za ... Mint egy felfűtött üvegházban, Vedd át a cso­magokai, én nem bírom. És menjünk el ettől a géptől gyorsan, minél távolabbra. Biztosan begerjedt az úton, és most ontja a forróságot magából. A férj elgyöngülten en­gedi maga mellé a bőrön­döket. és megtörli a hom­lokát. — Ilonkám, drága! Igaz, hogy úgyse érti senki, de akkor se beszélj hülyesé­geket Egv repülőgép nem gerjed be az úton. főleg nem tízezer méter magas­ban. ahol a felhő helvet,t is jégkristálvok lógnak a le­vegőben. Egyszerűen itt. ilyen a kltma. De ezt meg­mondtam neked előre. — Én viszont ezt nem fo­gom kibírni. Ebbe bele­pusztulok. Nem kaDok le­vegőt. Vizet lélegzem és vi­zet köpök. Menjünk innen haza. Géza! A férj felkapja a bő­röndöket. és magából ki­kelve ripakodik a feleségé­re. Sokan megálltak, és ál- mélkodva hallgatták a fül­nek ismeretlen csengésű szózuhatagot. — Ilona! Ki akart ide­jönni. erre az isten háta mögötti szigetre? Több mint Hl) ezer forintért, hogy elpusztuljanak a kolléganő­id az irigységtől?! Ki akar­ta a tyúkszemeit megázlat- ni a Csendes-óceánban, he?! Ki fogod bírni, ha bele­pusztulsz is! Szedd össze magad és gyerünk! Keresztény Gabriella DIAKÉPEK

Next

/
Oldalképek
Tartalom