Észak-Magyarország, 1983. május (39. évfolyam, 102-127. szám)

1983-05-19 / 117. szám

ESZAK-MAGYARORSZAG 2 1983. május 19., csütörtök mr Fiiioorszégi mű%ú megyénkben Tegnap a kazincbarcikai 105-ös számú Szakmunkásképző Intézetbe látogatott a finn ifjúsági delegáció. Háromtagú finn ifjúsági delegáció érkezett Borsod megyébe Miskolc, testvérvá­rosából, Tamperéből. A de­legáció tagjait, Jorma Kar- vonent, a finn SDNL tam- perei körzeti elnökét, Ka- lervo Huhlalát, az SDNL tamperei körzeti titkárát és Tatjana Huhtalát, az SDPL tamperei körzeti úttörőelnö­két Szabó Pál, a KISZ Bor­sod megyei Bizottságának el­ső titkára fogadta és tájé­koztatta a fiatalok munká­járól, megyénk ifjúságának helyzetéről, feladatairól. Bor­sod sajátosságait, gazdasági célkitűzéseit és eredményeit Üjhelyi Tibor, a megyei pártbizottság titkára ismer­tette a delegáció tagjaival. A vendégek, akik a Bor­sod megyei KISZ-bizottság meghívására, a miskolci Föl­des Gimnáziumba is elláto­gattak, ahol a tanárokkal és diákokkal baráti beszélgeté­sen vettek részt, majd a miskolci 20-as számú Álta­lános Iskolában a nevelési módszerekkel ismerkedtek. Szerdán a kazincbarcikai 105-ös számú Ipari Szak­munkásképző Intézetet te­kintették meg a küldöttség tagjai. Az intézet igazgató­ja és tanárai bemutatták a korszerű felszerelésekkel, szemléltetőeszközökkel el­látott iskolát, szóltak okta­tási rendjükről, módszereik­ről, továbbá az iskolai KISZ szervezeti felépítéséről, mű­ködéséről. Délután a Borso­di Vegyi Kombinát KISZ- bizottságán folytatódott a program. Ma, csütörtökön a Borsodi Szénbányák Válla­lathoz és a Miskolci Bánya­üzemhez látogatnak a finn vendégek. Programjukban szerepel még Sárospatak, Hollóháza nevezetességeinek megtekintése. Szombaton megnézik az aggteleki csepp­kőbarlangot és a borsodszi- ráki termelőszövetkezet né­hány üzemrészlegét. A Finnországból érkezett delegáció tagjai rövid fővá­rosi séta után, vasárnap in­dulnak vissza Tamperébe. Fiatalok a békéért Ifjúsági békegyűlés Miskolcon r Miskolcon először rendez­nek fiataloknak olyan béke­demonstrációt, amelyet az alapszervezetek kérésére szerveznek — hangzott el tegnap azon a tájékoztatón, amelyet a KISZ Miskolc vá­rosi Bizottságán tartottak. Az elmúlt évben a város fiataljai csatlakoztak a Mis­kolcon átvonuló nemzetközi békemenethez; idén az az elképzelés — amelyet a BÁÉV egyik KlSZ-alapszer- vezete kezdeményezett —, hogy a békehónap egyik ren­dezvényeként a miskolci fia­talok egy napot a béke vé­delme jegyében töltsenek el. Május 24-én délután 15 órakor gyülekezhetnek a fia­talok a városi sportcsarnok előtt. A program a politi­kai dalosok műsorával kez­dődik, felcsendülnek többek között a Qantanaméra és John Lennon békedalainak sorai, majd a tervek sze­rint Barabás Miklós, a De­mokratikus Ifjúsági Világ- szövetség főtitkára mond be­szédet. Ezt követően hang­zik el a felhívás, amelyet a BÁÉV képviselője mond el: a békéről, a békéért. A sportcsarnok elől a fia­talok a Hősök terére vo­nulnak, ahol az emlékműnél elhelyezik a virágaikat. Életmentők kitüntetése r Átvették a Minisztertanács által adományozott Életmen­tő emlékérmet Temesvári Pál, Miskolc, Chlepkó Ede úti és Hornyik Nándor, Mis­kolc, Oszip István úti lako­sok, akik bátor, önfeláldozó magatartásukkal megmen­tették Gy. Tamás 9 éves ta­nuló, miskolci lakos életét. A gyermek a múlt'év októ­ber 12-én a miskolci Sza­badság gőzfürdő uszodájá­nak vízlevezető nyílásába szorult, ahonnan az erős szívóhatás következtében ön­erőből nem tudott kiszaba­dulni és életveszélybe ke­rült. Többszöri próbálkozás, majd a főcsap elzárása után Temesvári Pál és Hornyik Nándor a felszínre hozták az eszméletét vesztett gyerme­ket, majd szakszerű élesz­tősben is részesítették. A bá­tor életmentőknek dr. Ladá­nyi József, a megyei tanács elnöke adta át a kitünte­tést. r Elméleti konferencia Ozdon Á7. Özd városi-járási Párt­' bizottság szervezésében teg­nap, május 18-án kibővített elméleti konferencia megren­dezésére került sor. Témája az ifjúságpolitika időszerű kérdéséi, melynek előadója dr. Nagy Sándor, a* Állami Ifjúsági Bizottság titkára volt. Az elméleti konferencián részt vevő párt- és KISZ- aktivisták megvitatták az ifjúságpolitika időszerű kér­déseit. Hazing Érkezeit Robert Mirale mit Szovjet helyiipari miniszter Mezőkövesden Viktor Konsztantyinovics Uszpenszki) szovjet helyiipa­ri miniszter négy vezető munkatársával Rév Lajos­nak, az MSZMP KB tagjá­nak, az OKISZ elnökének kíséretében felkereste a me­zőkövesdi Matyó Népművé­szeti és Háziipari Szövetke­zetei. A vendégeket Pólik Mi- hályné elnök tájékoztatta a szövetkezet tevékenységé­ről, munkálkodásuk ered­ményeiről. Makó József, a Mezőkövesd városi-járási Pártbizottság titkára a vá­rosban élő, dolgozó munkás­ság, a lakosság helyzetét, s főleg az ipari és mezőgazda- sági üzemek, szövetkezetek tevékenységét ismertette. Kolláth Sándor KISZÖV-el- nök a borsodi ipari szövet­kezetek feladatairól, ered­ményeiről szólott. Kiemelten foglalkozott az exportálás Felújítása óta minden év­ben elnyerte a Kiváló Üdülő címet a lillafüredi Palota­szálló. A tavalyi eredmé­nyek alapján immár ötödik alkalommal ünnepelhetett a patinás üdülő kollektívája. Tavaly 26 turnusban csak­nem nyolc és fél ezer üdülő­vendéget fogadtak és mint ahogy ezt az elismerés is ta­núsítja, az ellátás, a ven­dégfogadás 1982-ben is ma­gas színvonalú volt. Nem­csak az üdültetés színvona­la, hanem a jó költséggaz­dálkodás is dicséri a Palota­szálló kollektíváját. Egész évben arra törekedtek, hogy a vendég jól érezze magát: szaunát létesítettek az épü­leten belül, a parkban pe­dig sportpályákat építettek; ezeknek elsősorban a csalá­dos üdültetés idején, a nyá­ri nagyszezonban van iga­zán sikerük. Az üdülő szo­cialista brigádjai sokat tet­tek annak érdekében, hogy az ellátás kivívja a vendé­gek legnagyobb megelége­dettségét. Igyekezetüknek kö­szönhető, hogy minden év­ben sikerül megvalósítani ta­karékossági terveiket is. Hozzájárul ehhez többek kő­növelése érdekében tett erő­feszítéseikről, a szolgáltatási igényekről, azok kielégítésé­ről, az építőipari tevékeny­ségről, a lakásépítésben el­ért eredményekről, felada­tokról. A szovjet vendégekben nagy érdeklődést váltott ki a szövetkezetben végzett népművészeti dokumentációs, gyűjtőmunka, a tárgyi em­lékek felkutatása, az ősi mo­tívumok felhasználása, to­vábbfejlesztése. Az" üzemlátogatás után — a két partner ajánlásai alap­ján — a szovjet és a ma­gyar gazdasági együttműkö­dés továbbfejlesztésének le­hetőségeit beszélték meg, amelyet (a szövetkezetek ajánlásait az OKISZ össze­síti) a következő időszakra vonatkozóan megállapodás­ban, írásban rögzítenek. (csb) zott a körültekintő, a gaz­daságos anyagbeszerzés is. A SZOT üdültetési főigazgató­sága az értékelés során jó­nak találta a Mátyás-terem, illetve az épületben levő má­sik vendégfogadó eredmé­nyeit is, így a sikerben a Pa­lotaszálló valamennyi dolgo­zója osztozhat. Az üdülőben tegnap dél­után rendezett ünnepségen részt vett Tóth József, az SZMT vezető titkára, Tóth Ferencné, a KPVDSZ me­gyei bizottságának titkára, Tóth Pál, a SZOT Üdülési és Szanatóriumi Főigazgató­ságának szb-titkára, dr. Koz­ma Lajos, a SZOT Mátra és Bükkvidéki Üdülési és Sza­natóriumi Igazgatóság veze­tője. A Kiváló Üdülő címet ta­núsító oklevelet Tóth Pál, a SZOT Üdülési és Szanatóriu­mi Főigazgatósága szb-tit­kára adta át Öcsai Márton­nak, a Palotaszálló igazgató­jának, majd Tóth József, az SZMT vezető titkára kö­szöntötte a kollektívát. Ezt követően az igazgató kitün­tetéseket, jutalmakat adott át a munkában élenjáró brigá­doknak, kiváló dolgozóknak. (Folytatás az I. oldalról) vezetésével megkezdődtek a magyar—zimbabwei plená­ris tárgyalások. A magyar tárgyaló csoport tagja Púja Frigyes, Veress Péter külke­reskedelmi miniszter, Szabó János építésügyi és város- fejlesztési minisztériumi ál­lamtitkár. Bajnok Zsolt államtitkár, a Minisz­tertanács Tájékoztatási Hi­vatalának elnöke. Hoós Já­nos országos tervhivatali ál­lamtitkár, Garat Róbert kül­ügyminiszter-helyettes és Várkonyi József nagykövet. Zimbabwe képviseletében egyebek mellett Witness Mangwenőe, Frederick Shava, Simbarashe Mumbengegwi, Emmerson Munangagwa és Agrippa Mugomba külügy­miniszter ült tárgyalóasztal­hoz. A megbeszélésen a zim­babwei küldöttség vezetője tájékoztatta a vendéglátókat az 1980-ban függetlenné vált afrikai állam belső helyzeté­ről, gazdasági fejlődésének körülményeiről, gondjairól. Méltatta azt a segítséget, amelyet a magyar nép nyúj­tott Zimbabwe népének füg­getlensége kivívásáért foly­tatott harcában. Hangsúlyozta: nagy jelen­tőséget tulajdonítanak a tár­sadalom, a gazdaság minden ágazatában a haladó tenden- . ciák erősítésének. Elmond­ta, hogy a zimbabwei kor­mány megkülönböztetett fi­gyelmet szentel a mezőgaz­daság fejlesztésének, a falu­si lakosság jóléte emelésé­nek, ezért érdeklődésük elő­terében áll a magyar szövet­kezeti mozgalom tanulmá­nyozása. A kormányfő ki­emelte: kapcsolatainkban ki­emelkedő fontosságúak az . országépítés valamennyi te­I (Folytatás az 1. oldalról) helyen a Szovjetunióval — fennálló gazdasági kapcsola­taink alapozzák meg. Ezzel nem ellentétes — ettől nem is választható el — az a tö­rekvésünk, hogy bővítsük kapcsolatainkat azokkal a nem szocialista országokkal, amelyek a kölcsönös előnyök diszkrimináció-mentesség el­ve és gyakorlata alapján er­re készek. A magyar gazda­ságot ma már sok szál fűzi a nemzetközi munkamegosz­táshoz. Ez a kapcsolódás a termelés belső ellátás és kül­kereskedelem tevékenységé­nek szerves részévé, alkotó elemévé vált. Arra törek­szünk, hogy kapcsolataink egészséges, számunkra is elő­nyös elemeit ne csak meg­őrizzük, hanem tovább is fejlesszük. A mai körülmé­nyek között még inkább igaz, hogy ez a kiállítás az üzleti kapcsolatok erőpróbája, fej­lettségünk kritikus mércéje — mondotta. A miniszter a továbbiak­ban rámutatott arra, hogy a rületén hasznosítható ta­pasztalatok. a közös munka, a kapcsolatok leggyorsab­ban megvalósítható formája,' a szakembercsere lehet. A •zimbabwei partner a képzés több szintjén is kívánatos-' nak tartja ez együttműkö­dést. Országa külpolitikájával kapcsolatban Robert Mugabe hangsúlyozta, hogy Zimbab­we az el nem kötelezettek mozgalmának haladó szár- ' nyát erősíti, és ebből az alapállásból kiindulva. Ma­gyarországhoz hasonlóan ítéli meg a nemzetközi hely­zet számos vonatkozását. A magyar tárgyalódelegá­ció vezetője a szocialista építés elmúlt évtizedekben szerzett tapasztalatairól, a magyar gazdaság fejlődésé­ről tájékoztatta a vendége­ket. Ezt követően hangsü-* lyozta: a két ország kapcso­latában történelmi jelentő­ségű állomás az első magas szintű találkozó. E látogatás bizonyosan ösztönzést ad ah­hoz, hogy a magyar és a zimbabwei nép jobban meg­ismerje egymást, szorosabb­ra fűzve kapcsolatait, ki­bontakoztassa az együttmű­ködés különböző formáit. Lázár György kiemelte: Magyarország kész arra, hogy a kereskedelem, a műszaki tudományok és a kultúra te­rületén megvizsgálja egyez­ményes kapcsolatok, vala­mint a konzuli egyezmény megkötésének lehetőségét. Este Lázár György és fe­lesége díszvacsorát adott a Parlamentben Robert Mu­gabe és felesége tiszteleté­re. Részt vett a vacsorán a kormány több tagja, vala- mint politikai és gazdasági életünk számos vezető sze- / mélyisége. beruházásokkal szűkmarkú-: an bánó mai világban a kül­földi és a niágyar vállalatok nem mondhatnak le a kiál­lítás által kínált kapcsolat- , teremtő, üzletszerző és a gyártásszakosítást elősegítő lehetőség kihasználásáról. ■■ Nehéz megmondani, mikor volt ekkora szükség arra, hogy a hazai és külföldi gazdálkodó egység technikai újdonságokat, korszerű, ta- , karékosabban működő esz­közöket és eljárásokat egy­mástól kölcsön kapjanak. ' Veress Péter bejelentette; > hogy az idei vásár kiállítói­nak valamivel több, mint , a fele külföldi; összesen 857 külföldi és 802 hazai kiállí­tó népszerűsíti termékeit. A, szocialista országok vállala­tai a tavalyinál 9 százalék- , kai nagyobb területet foglal- . tak le. A miniszter végül vala-i mennyi kiállítónak sikereket és eredményes munkát kí­vánt. Veress Péter beszéde után a vendégek körsétát tettek a vásárvárosban. Losonezl Pál fogadta Zénón Honoriert Marjai József miniszterel­nök-helyettes és Zénón Kö­rnender lengyel miniszterel­nök-helyettes között kedden és szerdán folytatódtak a megbeszélések. A kölcsönös tájékoztatáson túlmenően át­tekintették a két ország kö­zötti kereskedelem konkrét kérdéseit, tapasztalatcserét folytattak az áruellátás, az élelmezés, a lakásgazdálko­dás, valamint a gazdaság- irányítás egyéb területeit érintő kérdésekről. A. tár­gyalásokon részt vett Juhár Zoltán belkereskedelmi mi­niszter is. Losonezl Pál, az Elnöki Tanács elnöke szerdán hiva­talában fogadta Zénón Kö­rnender lengyel miniszterel­nök-helyettest, aki hivatalos látogatáson tartózkodik ha­zánkban. Megbeszélésükön kölcsönösen tájékoztatták egymást országaik belső helyzetének időszerű kérdé­seiről. Jelen volt Andrzej Zabinski, a Lengyel Népköz- társaság budapesti nagykö­vetségének ideiglenes ügyvi­vője. Kiváló íidiilő a Palotaszá’íó Megnyílt a tavaszi BNV A BORSODI VENDÉGLATÓIPARI VÁLLALAT VERSENYTÁRGYALÁS pályázatot hirdet Az alábbi üzleteket szerződéses üzemeltetésre átadjuk 1983. július 1-től 1987. június 30-ig terjedő időre: 1983. június 21-én 10 órakor lesz Kazincbarcikán, az Építők útja 35. sz. alatti Béke étteremben. Erre azok nevezhetnek be, akik a pályázatot 1983. június 13-ig írásban, Igazoltan benyújtották és megfelelnek az előírt követelményeknek. Óvadékot nem kell letenni annak a pályázónak,- aki legalább 5 éve vállalatunk dolgozója, és nem volt 5000 forintot meghaladó áruhiánya. 12, sz. munkahelyi büfé, IV. e. 17. sz. bisztró IV. o. 36. sz. büfé IV. o. 40. sz. büfé IV. o. 44. sz. büfé (házi) IV. o. (tulajdonos hozzájárulása szükséges) 58. sz. büfé IV. e. 59. sz. ‘büfé IV. o, 64. sz. turistaház-étterem II. o. 79. sz. büfé (élelmiszer) IV. o. 98. sz. büfé IV. o. 154. sz. büfé IV. o. 161. sz. büfé IV. o. 174. sz. büfé IV. o. 191. sz. büfé IV. o. 209. sz. italbolt IV. o. 213. sz. büfé III. e. Kurityán, habselyemgyár Leninvóros, lakótelep Sajókaza, Sólyombánya Ormosbánya, Erdősor Sajószentpéter, Kilián Gy. u. 39. Saújhely, Kossuth u. 5. Saújhely, Kazinczy u. 39. Bükkszentkereszt Felsőzsolca, Bolyai a. 2. Rudabánya, Gvadányi u. 10. Borsodbóta Uppony, Kossuth u. 1. Nekézseny Klróld Borsodnádasd, Vájár u, 1. Ózd, Sztahanov u. 7. — aki vállalatunk dolgozója, és megvásárolja a forgóeszkö­zök legalább 50%-ót. Kívülálló pályázónak a forgóeszközök 50%-ának megfelelő összegű óvadékot kell biztosítania. A pályázók figyelmébe ajánljuk a 38/1980. (IX. 30.) MT és a 11/1982. (V. 30.) BkM sz. rendeleteket. Az üzletek tájékoztató adatai 1983. június 1-től átvehetők a vállalat közgazdasági osztályán. Bővebb felvilágosítást Ifj. Kallus Imre nyújt. (II. em.) Várjuk a pályázatokat és az érdeklődőket. BORSODI VENDÉGLÁTÓI PARI VALLALAT Miskolc, Szabadság tér 2.

Next

/
Oldalképek
Tartalom