Észak-Magyarország, 1981. január (37. évfolyam, 1-26. szám)
1981-01-13 / 10. szám
ÉSZAK-MAGYARORSZAG 2 1981. fomiór 13., kedef A Szövetség gázvezeték a hegyek között Közös erővel Szövetség gázvezeték i Több milliárd köbméter, | a Szovjetunióban kitermelt i földgázt szállít a . testvéri szocialista országokba a i Szövetség gázvezeték. Ez a 1 KGST-tagországok integrá- i ciós‘törekvéseinek jegyében ' megvalósult objektum igen rövid idő alatt készült el. i A 2700 kilométer hosszú vezeték építésében, amely i az Ural déli részétől a j Szovjetunió nyugati határá- i ig húzódik, a szovjet mun- ] kásokkal együtt dolgoztak i a bolgár, magyar, NDK-be- • li, lengyel és csehszlovák i munkások. Az orenburgi j . gázlelőhely kiaknázásában *' részt vett Románia is. A testvéri országok nép- igazdasága, jelentős' mennyi- I ségű gázt kap, amelyet egy- J részt- mint fűtőanyagot, 1 másrészt mint értékes ipari i . nyersanyagot hasznosít, a i- többi között a műanyag- és , műtrágyagyártásban. 400—435 milliárd köbméterre i kellett növelni. A Szovjetunió már 1979-ben elérte az évi 406,8 milliárdos gáztermelést. Góztisztitó berendezés A Szovjetunió gázkitermelő ipara a tizedik ötéves tervben jelentős sikereket ért el. Az 1976—1980- as népgazdasági terv szerint 1980-ig a gáztermelést Hiányzik a hóbunda Alapozó munkák a termelőszövetkezetekben (Folytatás az 1. oldalról) tásnak nevezett — munkaművelettel is. Kifagyott az eke — ahogy azt szakber- 'kekben megfogalmazzák. A szigorúra fordult idő ellenére sem mondhatjuk azért azt. hogy a mezőgazdasági munkák terén megbénult minden. Fagy ide, fagy oda. nem kevés azoknak a munkáknak a száma, mely teendőket ezekben a napokban is szabad ég alatt, odakint a határban végeznek a tsz-ek dolgozói. Afféle alapozó munkák már ezek, mert .a jobb, a nagyobb termés, a gyorsabb betakarítás érdedében történnek. íme helyzet- ■kép néhány termelőszövetkezetünkből. Tibolddaróc, Rákóczi Tsz. Járó István főmezőgazdász: — A 210 hektár szőlőültetvényünkből 35 hektár metszésével elkészültünk. Jelenleg is egy 60 tagú brigádunk dolgozik odakint a szőlőkben. A venyigét a korábbi évekhez képest nem hordjuk ki a sorok végébe, ahol azelőtt elégettük, hanem egv venyigezúzógép segítségével a sorok között, aprítjuk fel. s tavasszal majd betárcsázzuk a talajba. A szőlőben kint dolgozó tagjaink ezekben a hideg napokban természetesen rendszeresen kapnak forró teát. A kukoricánkból mintegy 40 hektár- betakarítása — időjárási tényezők miatt — áthúzódott ez évre. Az elmúlt hét végén végeztünk ezzel a munkával. s végeredményben 4,1 tonnás hektáronkénti átlagtermést értünk el. Szántani- való még 160 hektár lenne. Amint az idő engedi, újra megindulnak a gépeink, s 5—6 nap alatt végzünk ezzel a területtel. Vetéseinkről sajnos .hiányzik a hóbunda. A szombati —19 fokos hideg a későbbi vetésű 180 hektárnyi , búzánkban okozott károkat, viszont a korábbi vetésű területeink eddig megfelelően bírták a hideget. Említést érdemel még, hogy megkezdődött erdeink- ben a fakitermelés. A 12 tagú brigádunk részben tűzifának. részben a tavaszi telepítésű szőlőink mellé tám- berendezésnek termeli ki az akácfát. Rakaca, Új Dolgozó Tsz. Gass Ferenc főmezőgazdász: — Nálunk javában tart a téli gépjavítás, az erő- és munkagépek felülvizsgálata, felújítása. Ugyanakkor ezekben a napokban szállítjuk ki az istállótrágyát azokra a területekre, ahová tavasszal majd silókukorica kerül. Az őszi mélyszántásból 100 hektárnyi van még hátra. Csinálnánk, de egyelőre az idő nem engedi. Hótakaró itt sincs. Vetéseink 80 százaléka jól telel egyelőre, a későbbi vetésű 20 százalék viseli nehezebben a nagy hideget. Említendő még. hogy a vetéseknél egér- és pocokkárt is tapasztalunk. Hejőpapi, Új Élet Tsz. Ragályi József elnök: — Az 1400 hektár őszi mélyszántásból 100 hektár van még hátra. A 940 hektár őszi búzánk fejlettsége közepes. Sajnos, hó itt sem takarja a növényzetet. Ha a hó nélküli hideg tartósnak bizonyul, számolnunk kell fagykárokkal. Egyébként a fejlettség fokozása érdekében nálunk már megkezdődött az őszi kalászosok fejtrágyázása 34 százalékos nitrogéntartalmú műtrágyával. A műhelyekben nálunk is a téli gépjavítás tart. Melléküzemágunknál. a kavicsbányában a termelés, ilyenkor télen is folyamatos. Jelenleg Debrecenbe szállítunk sódert és kavicsot. 0») i logyu taváib I men? j A szocialista brigádok ve- i zetői tartották szokásos év 1 eleji tanácskozásukat teg- I nap, január 12-én a Beton- ■ és Vasbetonipari Művek | Miskolci Gyárában. Tájékoz- i tatás hangzott el az idei ter- [ melési feladatokról, ezen be- i lül az anyag- és energiata- 1 karékossági célkitűzésekről, ! az újítómozgalom teendőiről, J majd az ez évi brigádszer- 1 ződések megkötésének felté- i teleit körvonalazták. Esze- i rint 1981-ben a munkáskol- J lektívának 470 millió forin- j tos árbevételi kell elérnie, s 1 a tervezett nyereség 31 mil- i lió forint. Az előirányzott ! árbevétel 30, a nyereség 7 '■ millióval haladja meg azeK i múlt évit. A feladatok túl- i nyomó többségének teljesí- j tése a 34 szocialista brigád- 1 ra hárul, ezt foglalják majd i magukba a vállalások. A i felszólaló 19 brigádvezető J egyetértéséről, többet, job- ! bat akarásáról biztosította a ' gyár vezetőit, s elmondták, i mit kíván tenni közösségük ! a nagyobb termelés realizá- j lásáért. Egyetértettek a ta- 1 nácskozás részvevői a két i kommunista műszak meg- i tartásában is, melyeknek bé- ! rét a gyermekintézmények ! támogatására, a mozgássé- 1 rültek megsegítésére, a la- " kásépítési alap növelésére i fordítják. Kettes menesztés R obert Mugabe zimbabwei kormányfő átalakította kabinetjét. A két legfontosabb változás a belügyminiszter és a munkaerő-gazdálkodási miniszter menesztése. Kabinet-átalakítás általában rutinhír a világsajtóban. I)e ami Salisbury ben most történt, alighanem tipikus esete a szabályt erősítő kivételnek. Nem véletlen, hogy a világ nagy hírügynökségei szokatlanul nagy terjedelemben foglalkoznak a zimbabwei /hírrel. Miért ? A független Zimbabwe nagyon rövid történetében ez az első kormányátalakítás. Ez azonban önmagában, persze, nem lenne elég ekkora nemzetközi figyelemhez. Jóval több ennél, hogy Mugaoe döntése nem csupán személyi határozat. Tömény politikai töltése van. és ez így vagy úgy, hosszabb távon is komolyan befolyásolhatja az események menetét e stratégiai fekvésű országban. Az előzmények: az ország függetlenségi mozgalmának két kimagaslóan legiontosabb személyisége Robert Mugabe és Joshua Nkomo. Az emlékezetes választáson Mugabe pártja óriási többséget kapott. Nkomo pártja a voksolt mintegy húsz százalékával a parlament második legerősebb frakciója lett. A parlament azonban a zimbabwei belpolitikai porondnak csak az egyik velülele. A másik az ország történetéből következik. Abból, hogy mindkét politikusnak megvan a maga — lényegében különálló — fegyveres ereje. A minapi tartományi választásokon ez komoly — és a jelentések szerint véres — szerepet játszott. Bulawayo környékén ötvennyolc halálos áldozatot követelt a két frakció összecsapása. Mugabe válaszul letartóztatta Nkomo mozgalmának „szélsőbalszárnyát”, öt politikust — mindegyik tagja az eddigi, belügyminiszter szűkebb környezetének. Nkomo tiltakozott és ellenlépésekkel fenyegetőzött. Kijelentette, hogy nem ő, a rendőrség lőparancs- noka ádta ki a letartóztatás! utasítást, hanem a kormányfő titkosszolgálatának főnöke. Mugabe úgy érezte, példát kell statuálnia, vitathatatlanná kell tennie, ki a vezér, mielőtt nagyobb baj lenne. Erre késztette — egyebek között — a gyilkosságban való részvétellel vádolt, majd felmentett Edgar Tekere munkaerő-gazdálkodási miniszter ügye. A felmentés ugyanis a fehér kisebbség körében nagy riadalmat keltett, a kivándorlás hirtelen fokozódott. Mivel Tekere fegyveresei szintén nyugtalanítják a fehéreket, Mugabe vállalta a kettős menesztés nem kis kockázatát, hogy megnyugtassa az ország gazdasági életében nélkülözhetetlen fehér kisebbséget — és nyugati támogatóikat. Nkomo nem fogadta el a belügyminisztérium helyett neki felajánlott tárcát. Valószínűnek tűnik, hogy a kettős menesztés Zimbabwe számára kritikus időszakot eredményez. Szovjet nyilatkozat a IrteÉi nagykövetséget éri iniens ivében Hétfőn a Szovjetunió külügyminisztériumába kérették Irán moszkvai nagykövetét, s közölték vele; a szovjet kormány szükségesnek tartja, hogy visszatérjenek az Iráni Iszlám Köztársaságban levő szovjet intézmények és személyzetük biztonsága szavatolásának kérdésére. Mint ismeretes. 1980. december 27-én vandál akciók kíséretében súlyosan megsértették a Szovjetunió teherá- ni nagykövetségének területenkívüliségét, aminek következtében a nagykövetség számos helyiségében sok oiyan tárgy megsemmisült, amelyek nemcsak anyagi, hanem nagy kulturális és történelmi értéket képviseltek. A Honvédelmi Minisztérium jelentkezésre hívja fel a dolgozo népünk fegyveres szolgálatát hivatásuknak választó iiatalokat akik a Magyar Néphadsereg vagy a Belügyminisztérium Határőrség tisztjei kívánnak lenni. A jelentkezés feltételei: — magyar állampolgárság: — feddhetetlen előélet és erkölcsi-politikai megbízhatóság ; — hivatásos katonai szolgálatra való egészségi alkalmasság; — érettségi bizonyítvány vagy annak a folyó tanévben történő megszerzése; — nőtlen családi állapot; — 23 évesnél nem idősebb életkor. a katonai főiskolára pályázók a jelentkezési lapot a középiskola igazgatójától, a korábban végzettek a megyei hadkiegészítési és területvédelmi (Budapesten a Fővárosi Hadkiegészítő) parancsnokságtól, sorkatonák a parancsnokaiktól kaphatják meg. A jelentkezési laphoz mellékelni kell: — saját kezűleg írt Önéletrajzot; — 2. számú statisztikai lapot: — korábban végzetteknek az érettségi bizonyítványt; — TBC-gondozóintézet által kiadott, 3 hónapnál nem régebbi mellkas röntgenernyö fényképet. vagv igazolást. A .jelentkezők félvételüket kérhetik: a Kossuth Lajos Katonai Főiskolára, ahol gépesített lövész. harckocsizó, rakéta és tüzér felderítő, műszaki (útépítő, gépész, magasépítő) és BM-ha- tárőr a«Akno; a Zalka Máté KaIly módon tehát az államok közötti kapcsolatok évszázados gyakorlat során szentesített és nemzetközi konvenciókban megerősített normáinak, valamint a civilizált államokra jellemző tisztesség elemi fogalmainak lábbal tiprásáról van szó: Az iráni hatóságok, jóllehet idejekorán tájékoztatták őket a Szovjetunió nagykövetsége ellen készülő támadásról, nem tettek hatékony intézkedéseket annak megelőzésére, s ezzel kapcsolatban a szovjet kormány már tiltakozását jelentette be Irán kormányánál. A szovjet fél., természeteséül azt .várta, hogy Irán kormánya egyértelműen és határozottan elítéli az elkövetett bűnöket, és szigoi'úan megbünteti tonai Műszaki Főiskolára, ahol légvédelmi rakéta es tüzér, híradó, vegyivédelmi, rádiótechnikai, harc- és gépjármüteehnlkai. fegyverzeti, haditáp és katonai pénzügy, szakon ; a Kilián György Repülő Műszaki Főiskolára, ahol repülőgép-vezetői, helikopterveze- loi. repülő műszaki képzés keretében sárkányhajtómü üzemben tarló, fedélzeti rádiótecnikai berendezés üzemben tarló, fedélzeti műszertechnikai berendezés üzemben tartó', vadászirányító, -megfigyelő, valamint a polgári repülés szakterületei részére sárkányhajtómü üzemben tartó és fedélzeti műszertechnikai berendezés üzemben tarló szakon folyik képzés. A katonai Eűiskolák a katonai képesítés mellett a szakterülethez kapcsolódó üzemmérnöki, üzemgazdászt, a vadászirányító, -megfigyelő szakon általános iskolai orosz nyelvtanári képesítést nyújtanak A pályázók a katonai főiskola mellett egyidejűleg más felsőoktatási intézményekbe ■ jelentkezhetnek A jelentkezők márciusban, a Zalka Máté Katonai Műszaki Főiskolán felvételi vizsgán vesznek részt. A pályázati határidő: minden katonai főiskolára január 31: a repülőgép- és helikopter-vezetőknek folyó év november 30. ■«•védelmi Mönrwitérii—i azok szervezőit és közvetlen résztvevőit, hogy kizárja ilyen esetek megismétlődését a jövőben'. Nem történt azonban semmi ilyen. Az iráni kormány hivatalos képviselői, miközben a nyilvánosság kizárásával forma szerint sajnálkozásukat fejezték ki a történtek miatt, lényegében a támadókat vették védelmükbe. Mi több, a magas állású iráni személyiségek ezt követő nyilvános megnyilatkozásaiban nyoma sem volt a szovjet nagykövetség elleni rendbontásokat elkövetők elítélésének. Az olyan kijelentések, amelyek az Iránban található szovjet intézmények és személyek elleni újabb ellenséges cselekményekre való nyílt bújtogatással határosak. annál inkább érthetei lenek, mivel egy Iránnal bráti viszonyban álló szomszédos ország diplomáciai képviseletéről és állampolgárairól van szó — állapítja meg a szovjet külügyminisztérium. — Ez az ország elsőként üdvözölte a monarchiaellenes iráni forradalmat. következetes erkölcsi, politikai és gyakorlati segítséget nyújt az iráni népnek azon erők elleni harcához, ' amelyek meg akarják fojtani ezt a forradalmat. Végezetül az iráni nagykövettel közölték, hogy a Szovjetunió — mint eddig is — kész az Iránnal fennálló kapcsolatait a jószomszédság és a kölcsönös megbecsülés alapjára építeni. Ugyanakkor senkinek sem lehetnek kétségei afelől, hogy a Szovjetunió kénytelen lesz megvédeni törvényes jogait és ál lampolgárai nak érdekei t# ha az iráni kormány nem akarja, vagy nem tudja teljesíteni azon kötelezettségeit, amelyek az Iránban található szovjet intézmények és személyzetük' védelmében reá hárulnak. A szovjet kormány emellett elvárja a te- heráni szovjet nagykövetség tulajdonában okozott anyagi kár teljes megtérítését. Pályázat katonai főiskolai jetentkezesre