Észak-Magyarország, 1980. december (36. évfolyam, 282-305. szám)

1980-12-20 / 298. szám

ÉSZAK.MAGYARORSZAG 7 1980. december 20., szombat SPORT SPORT SPORT •JSí SPORT Amatőrök és profik Száguldó ke persok Véglegesen elbúcsúzott, a versenysporttól a világ leg­sikeresebb műkorcsolyázó párosa: Irina Rodnyina és Alekszandr Zajcev, a sok­szoros Európa-, világ- és olimpiai bajnok pár a „Mos­cow News” című hetilap ver­senyének zárónapján, káprá­zatos bemutatót nyújtva változatlanul utolérhetetlen színvonalú tudásukból. A kö­zönség szűnni nem akaró ünneplésben részesítette a nagyszerű sportolókat. Rodnyina és Zajcev, akik az életben is „párosak”, egy kisfiú szülei, nem sza­kítanak teljesen a sporttal. Irina a Komszomol Közpon­ti Bizottságnak sporfosztá- lyán dolgozik. Alekszandr pedig a sportb'izottság veze­tő és felügyelő edzőjeként folytatja pályafutását. * A Ven Búj Pao című sanghaji lap arról ad hírt, hogy az utóbbi időben euró­pai méretű futbaUbot'rá.iyok vannak a kínai pályákon. Már három ilyen eset is tör­tént, alkalmanként 300—400 néző lepte el a játékteret. Bántalmazták a játékvezetőt és a mérkőzés félbeszakítása után randalíroztak a környező utcákon, nem kis kárt okoz­va a kirakatokban, autókban. * Sok a bonyodalom a világ- bajnoki selejtező Concacaí csoportjában. Mint ismere­tes, Costa Rica nem ment el Salvadorba, mivel nem látta biztosítottnak játéko­sai testi épségét. Legutóbb Guatemala tiltakozott a Hondurassal szemben elve­szített 1:0-ás mérkőzés után amiatt, hogy ellenfele együt­tesében két olyan játékos szerepelt, akinek még ér­vényben volt a nemzetközi mérkőzésekre szóló eltiltása. Lesz a FIFA-nak elég meg­oldandó problémája. Az vi­szont úgy tűnik, hogy Hon­duras és Salvador már a kö­vetkező fórdulóba jutott csoportjából. Labdarúgó NB I, Pénteken délután Újpesten játszották a labdarúgó NB I idei ulolsó fordulójának (ta­vaszi 3. forduló) első talál­kozóját. Ü. Dózsa—Békés­csaba 2-2 (1-1). Góllövők Juráesik (11-esből), Boda, il­letve Kurucz és Pásztor. A ti zen hármas szám 1980- ba.n Alan Jones számára ho­zott szerencsét az autósok táborában. Montreal Notre- Dame szigetének 4.41 kilo-, méteres körpályáján rende­zett tizenharmadik Forma— 1. világbainoki futam 24 kö­rében az összetett pontver­senyben is vezető brazil Nel­son Piquet Brabham gépének hibája miatt, ugyanis az első helyről kényszerült feladás­ra. Az ugyancsak nagyme­nők közé sorolt Jaboiiille Renault gépe pedig egv fá­ra tekeredett. Az akkori el­ső jelentések szerint a fi'an-* cia könnyű sérülésekkel meg­úszta. valóban, hiszen csak két lóba tört el, ami az au­tósok körében a könnyebb sérülések közé tartozik. Kü­lönösen ha arra gondolunk, hogy például a . tavasszal tengerentúl bukott Clay Re- gazzoni, az egyik legtapasz­taltabb pilóta egyelőre pusz­ta életének is nagyon örül: hónapokig nyomta az ágyat, s még mindig tolókocsihoz van láncolva. De maradjunk a tizenharmadik, mindent el­döntő montreali futamnál. A Williams géppel száguldó Alan Jones idei negyedik futamgyőzelmével világbaj­noki címét is bebiztosította. Az utolsó, Watkins Glen ben rendezett futamon aratott győzelem már csak afféle rá­adás volt a kerek arcú, har­mincnégy esztendős ausztrál számára. Annak bizonyíté­ka. hogy megérdemeliten lett világbajnok. S ami talán még ennél is fontosabb, hogv eevelőre élve. egészségének különösebb károsodása nél­kül szállt ki a száguldó ko­porsónak nevezett, különféle reklámfel iratokkal teles uga­tott versenyautójából. Kétségtelen tény. hosv a gép. a motor megbízhatósá­ga, teljesítőképessége a leg­fontosabb. de azért a vezető szívének, eszének is helyén kell. lennie. Az ilyen óriási sebesség mellett ugyanis a legkisebb hiba is végzetes lehet. Ugyanakkor viszont a világ legjobb oilótáia sem kénes sikerre, ha géné egy­szerűen nem megv, sorozat­ban mondia fél a szolgála­tot. Azaz a versenyzők végső soron a gének, tervezők ki- szolcráttatottiai. A versenyeik sorsa nagyon gyakran már- a hivatalos edzéseken eldől, hiszen a rait sorrendjét a hivatalos edzéseken elért jdoo„.or]i-nénvek qlíi*>;nn ália- nítiák'ms», s az első sorok­ból indolóv'-'s>.k azután csak rvnmni k«"*l a 4v—1) \ b-Uí-'ó corpkh-v ra 'tolók oe- bííHa pvomfák. q-r álta­lában keskeny, rengeteg ve­Gyözelmi mámor, pezscjöbontás után. A képen két brazil világkl és a győztes Nelson Piquet. szél,yes fordulóval tarkított pályán az előzés csaknem le­hetetlen, de legalábbis élet- veszélyes dolog. Alan Jones elsősorban gé­pe megbízhatóságával, s hig­gadt, nyugodt versenyzésével vívta ki megérdemelt győ­zelmét. A tizenöt márka kép­viseletében egyébként 1980- ban 42 autós állt rajthoz, de közülük csak heten szerez­tek 10. heten 5 pontnál töb­bet. ugyanennyien 5-nél keve­sebbet s tovább; huszonegy autós egyetlen pontot sem érdemelt ki helyezésével. Az idei győztes elődei közül az osztrák Lauda (1975-ben és 1977-ben nyert világbajnok­ságot) a száguldó számító­gép, az angol James Hunt (1976) a vakmerő, a dél-af­rikai Jody Schekter (1979) és a brazil Emerson Fitti­paldi (1974) a szorgalmas pontgyűjtő, az amerikai Ma­rio Andretti (1978) pedig a csodapilóta jelzőt érdemelte ki győzelme után. Az utób­bi évtized sajnálatos és ér­telmetlen halálstatisztikájá­nak főszereplői viszont már lassan-lassan feledésbe me­rülnek. A másik nagy kérdés is megválaszolatlan, a legta­pasztaltabb lélekbúvárok sem tudnak feleletet adni arra, hogy milyen varázsla­tos erő vonz ti volevau -száz­ezer nézőt a Forma—1. fu­tamokon a lelátókra, a pá­lya környékére. A nézők leg­feljebb fülsüketítő zajt hal­lanak. s a kétszáz kilométe­res sebességnél is gyorsab­ban száguldó masinákat Va­lami dróton húzott csodabo­garaknak látják. A verseny alakulásáról, az előzésekről legfeljebb a hangosbeszélőn az 1980. évi negyedik VB-futain issiis: Emerson Fittipaldi (balról) át tájékozódhatnak. A ver­seny légköre, benzinszagos levegője, a népünnepélyek­hez hasonló körítése lehet, vonzerő, mint ahogyan az autósokat sem elsősorban a pénz — bár a menőket nem fizetik szűkmarkúan —. liá­néin a sebesség őrülete, meg­szállottsága csábíthatja a szá­guldó koporsók volánjához, ahonnan a legtöbb esetben még halálos veszélykor sem tudnak segítség nélkül me­nekülni. S a jelenlegi, már háromliteres gépeket még jobbak, nagyobb teljesít­ményre képes autócsodák követ i k. Az elsőség v issza - hódítására pályázó Ferrary mellett a múlt héten Buda­pesten — egyelőre filmen — bemutatott Araobra már 300 kilométeres sebességre képes felgyorsulni. Egyelőre mégis kérdéses, hogy bemutatkoz­hatnak-e ezek a csodagé­pek? A Forma—1. versenye­ket irányító szervezet, a FI­SA (Nemzetközi Automobil Sport Szövetség) es az el­múlt néhány évben mind na­gyobb tért hódított FOCA (Nemzetközi Automobil Ter­vezők Szövetsége), illetve inkább vezetői, a francia Jean Ballestre és az angol Bernie Ecclestone közötti ki­fejezett hatalmi és a hatal­mon keresztül a pénzért fo­lyó küzdelem olyan hevesség­gel dúl, hogy az egész vilá­got behálózó Fonna—1. futa­mok hagyományos januári .rajtját két hónappal elha­lasztották. A különféle cé­gek által milliókkal támoga­tott óriási üzlet hasznáért folyó elszánt küzdelemnek még nincs vége... Sportnál Diósgyőr, 13 óra: DV1K—FTC Sikerüi-e javítani? Mármint a mai összecsa­pás házigazdájának. Mert elegendő a táblázatra pillan­tani, a laikus szemlélődő is azonnal észreveszi, hogy a DVTK nagy bajban van. Az eddigi szereplés mindennek nevezhető, csak épperi sike­resnek nem. A labdarúgó NB 1. 20. fordulójában a lis­tavezető látogat Diósgyőrbe, a javítás tehát igencsak két­ségesnek ígérkezik. — Sajnos, az őszi idény­ben alaposan elmaradtunk a várakozástól — mondta Sza­bó Géza vezető edző. — Fő­leg az itthoni találkozók eredményei okoztak csaló­dást. Általános tapasztalat, hagy végigtámadtuk a talál­kozókat. de mivel védel­münk futógyorsaságban igen gyenge, több ellenfél veri meg bennünket kontraakci­ókkal. Ráadásul rohamozás közben túlzottan kinyílt'' a védelmünk. .4c ilyen hibá­kat egy középszerű csapat­tal szemben sem lehet elkö­vetni büntetlenül... — Az FTC eddig egyenle­tes teljesítményt nyújtott, mire számít ellenük? — Nekünk most már lét­kérdés minden egyes pont. Nagyon rossz lenne, ha ve­reséggel zárnánk ezt a sza­kaszt. Sikerre azonban csak­is akkor számíthatunk, ha labdarúgóink megsokszoroz­zák akaraterejüket, s harcos felfogásban küzdenek 90 ,percig. — Mi lesz az összeállítás? — Görgei Békéscsabán megsérült, rá nem számít­hatok. Ráadásul Veréb is fájlalja a vállát, Tatár pe­dig a derekát érzi, játékuk­nak remélhetőleg nem lősz akadálya. így a Veréb — Kádár. Tatár. Néder. Teodo­ra l. — Oláh. Szántó, Fükö — Borostyán. Szlifka, Sze­mere összetételű gárda kezd majd. * Novák Dezső, az FTC ve­zető edzője tegnap délben tar­totta meg a találkozó előtti utolsó edzését csapatának, aztán indullak Miskolcra. A zöld-fehérek bizakodó hangulatban várják a mér­kőzést, legalább az egyik pont megszerzését biztosra veszik. Tervezett tizenegyük: Kakas — Jancsika. Judik, Rab, Takács — Ebedíi, Nyi­lasi, Mucha — Murai (Pusz­tai), Szokolai. Pogány. A mérkőzést Palotai Ká­roly vezeti. SZOMBAT Tollaslabda. Avas Kupa «ser­düld és felnőtt országos II. osz­tályú verseny. Miskolc. 42-es és 20-as számú Általános Iskola. 14 óra. Labdarúgás. NB I: Diósgyőri VTK—Ferencváros. Diósgyőr. 13 óra. Palotai. VASÁRNAP Kézilabda. Magyar Népköztár­sasági Kupa női találkozó: Bor­sodi Bányász—Bakony Vegyész. Miskolc, városi sportcsarnok, 11 óra. Tollaslabda. Avas Kupa «ser­dülő és íelnőtt országos II. osz­tályú verseny. Miskolc. 42-es és 20-as számú Általános iskola, 9 óra. Sakk. Járási és nagyközségi egyéni és csapatbajnokság. Encs, Kossuth u. 2., 9 óra 11. Naptár _____ • 1 980. december 20.. sxorubat A nap kelte 7.29, nyugta 15.55 órakor A hold kelte 15.15, nyugta 5.29 órakor Névnap: Teofil Évforduló________ K ilencven évvel ezelőtt. 1S90. december 20-án született, és 79 éves korában. 1969-ben halt meg Hajdú Henrik kommu­nista irodalomtörténész, neves műfordító és tanulmányíró. Időjárás--------­V árható időjárás szombat estig: túlnyomóan borult, párás, ködös idő. Sokfelé eső. főleg északnyugaton többfelé havas eső, havazás. Időnként megerősödő északi, északkeleti szél. Várható legmagasabb nappali hőmérséklet +2, +' fok között. A lottó nyerőszámai A Sportfogadási és Lottóigazgat óság közlése szerint a Mo­sonmagyaróváron megtartott, 51. heti sorsoláson a követ­kező nyerőszámokat húzták ki: 14, 24, 46, 70, 84 — Megkötötte első export­szerződését. szerelőszalagok­ra a veszprémi Bakony Mű­vek. A TECHNOIMPEX köz­vetítésével a drezdai Elekt­romos Készülék Vállalatnak olyan szereléstechnikai sort terveznek és gyártanak, amellyel a Wartburg és Tra­bant gépkocsikhoz szükséges feszültségszabályozót készí­tik majd. — A Holt-Bodrog mentén en­gedély nélkül épített hor­gásztanyák lebontását ren­delte el Sárospatak város Ta­nácsának Végrehajtó Bizott­sága. A jövőben egyéni épít­kezések helyett — a környe­zetvédelmi szempontok fi­gyelembevételével — magas lábakra állított, magas tető­vel ellátott négyrészes, új épületeket kíván építeni tag­jai számára a Bodrog menti > Sporthorgász Egyesület. — Hütőbox gyártását kezd­te meg a Jászberényi Hűtő­gépgyár. A turisták részére 25 liter űrtartalmű készü­lék gépjármű-akkumulátor­ral, propán-bután gázzal, vagy 220. voltos vezetékes árammal egyaránt, üzemel­tethető. és az élelmiszerhű­tésen kívül jégkooka készí­tésére is alkalmas. A hűtő- boxból még ebben az évben háromezer darab készül Jászberényben. — Urbán György sárospataki festőművész „Elképzelések a kozmoszról” című kiállításá­nak megnyitása december '13- án, kedden este 6 órakor lesz Budapesten, a Fészek Mű­vészklubban. A tárlatot, amely december 30-ig tekint­hető meg naponta 14—20 óra között, Farkas Bertalan űr­hajós nyitja meg. — Karácsonyi gyermekmű­sort rendez a miskolci Vörös­marty' Művelődési Ház de­cember 22-én. hétfőn délután 4 órai kezdettel az MVSC tornacsarnokában. A közre­működők között lesz Ambrus Kyri, Keleti Pál, Hollai Ist­ván. Páyer András, s a mű­velődési ház Etűd színpada. — A családi ünnepek szer­vezésének városi koordinálá- sára és az ilyen jellegű ün­nepségek propagálására Sá­rospatakot) a tanács végre­hajtó bizottsága egy társadal­mi bizottságot hozott létre. A bizottság, amely a különböző társadalmi szervezetek, az ipa­ri és mezőgazdasági üzemek képviselőiből alakult meg, éves terv szerint végzi mun­káját — A balatoni halászok meg­kezdték a jégvágást a keszt­helyi öbölben, ahol 15 cen­timéter vastag, jó minősé­gű a jégtakaró. A halászki­kötő közelében összesen 630 tonna jeget termelnek íri és tárolnak a következő halá­szati idényben kifogott haj hűtésére. A KÖJÁL vizsgá­lata szerint a keszthelyi öböl jege ivóvíz tisztaságú. — Gyűjtik a dél-baranyai égerligetek téli díszeit, a hamuszinü tobozokat. Olasz­országba szállítják. ahol vi­rágdíszítésre használják fel. Az Erdei Tennék Vállalat pécsi üzemvezetősége mint­egy ötezer kilogrammra szá­mít az idén a lermészetadta exportcikkből. A tobozokat igen gondos munkával kell leszedni, nehogy finom kis pikkelyeik letöredezzenek. A gyűjtők nyomában Madár­csapatok szállnak, a begyűj­tött tobozokból kihullott magvakat szedegetik fel. — Ritkaságnak számító boré vát nyelvű Petőíi-kötet ke­rült élő a Pécs közelében le-1 vő Németi faluban. A ,.Pe-i toüebe pjesme” című könyv Petőfi százötven versét tar­talmazza. Sarosácz György mohácsi múzeumigazgató, a hazai délszláv hagyományok ismert kutatója bukkant rá a kötetre. A költeményeket az 1873—1921 között élt Hor­váth Béla fordította. A ma­gyart és horvátot anyanyel­veként beszélő falusi pap tehetséges költő és műfor­dító voit. — Pénteken átadták a Ceg­léd—Kiskun félegy háza—Kis - kunhalas 104 kilométeres villamosított vasútvonalat. A korszerűsített szakaszt Ceg­léden Szűcs Zoltán, a MÁV vezérigazgatója avatta. Az ünnepségen ott volt Pullai Árpád közlekedés- és pos­taügyi miniszter. A MÁV ötödik ötéves tervprogram­jában eredetileg nem szere­pelt e vonal villamosítása. Az ésszerűbb energiagazdál­kodás azonban indokolttá tette a terven felüli beru­házást. A Diesel-rő] a villa­mos vontatásra átállással évente IC 000 tonna gázolaj takarítható meg. r Állatorvosi ügyelet Miskolc megyei város terüle­tén 1980. december 20-án (szom­baton) 8 órától 1980. december 22-én (hétfőn) reggel 8 óráig ügyeletes: dr. Rábián Antal körzeti állatorvos. Lakása: Mis­kolc, in., Dorottya u. 4. sz. Te­lefon: 52-250. Bejelentés: 8—9 é» 13—14 óra között. \

Next

/
Oldalképek
Tartalom