Észak-Magyarország, 1980. december (36. évfolyam, 282-305. szám)

1980-12-21 / 299. szám

-82M>MAGVAiR0R&2&G 6 T980. cfecemEer 21., vasárnap WÄ Breifthoíst: BK i , iw .so» rJsf-/ ' i 0 íf fl Valahányszor Marianne bridzspartml megy a ba­rátnőiéhez, vagy megláto­gatja valamelyik imádott nagynéniét, rendszerint kis cédulát hagy a konyhaasz­talon; ráírja, hol van, mi­kor jön haza, mit főzött vacsorára. Bevallom, ritkán szoktam elolvasni ezeket az üzeneteket, mert mindig ugyanaz van bennük, s az ennivalót úgyis mindig megtalálom a sütőben, vagy a hűtőszekrényben. Tegnap is, amikor’ haza­értem , azonnal észrevettem a cédulát, de rá se hederí­tettem, hanem a vacsorát kezdtem keresgélni. A ked­venc bablevesem volt ser­téshússal, s ezért teljesen megfeledkeztem a levélké­ről. Ez bizony helytelen volt részemről, mert ez al­kalommal nem holmi ki­ruccanásról volt szó. A pa­pírlapon ugyanis ez állt: „Örökre elmegyek. Dél-' Amerikába utazom a leg­jobb barátoddal. Ég veled, Marianne.” Olykor váratlan drámák törnek be életünkbe, de mi még arra is lusták va­gyunk, hogy figyelemre méltassuk. Bizony, nem vesszük észre, s én ezért jó három adag levest kika­nalaztam, egyetlen pillan­tást sem vetettem az iro­mányra, hanem felálltam, hogy kávét főzzek. Kedvem szottyant, hogy egy kupica konyakot öntsek a kávéba. Bizonyos vagyok benne, hogy önök sem utasítaná­nak vissza egy kis italt, ha a feleségük a legjobb ba­rátjukkal Dél-Amerikába szökik. Bár én — ismétlem — minderről nem tudtam, csak ösztönösen nyúltam na. üveg után. Éppen kihúztam a du­gót, amikor odakint csen­gettek. Larssenné volt, a szomszédunk. — A felesége nincs itt­hon, ugye? — kérdezte. Ha tudom az igazságot, azt válaszoltam volna, hogy ebben a pillanatban az én Mariannám Dél-Amerika felé tart a legjobb bará­tommal — és Larssenné- nak bezzeg lenne miről pletykálnia a barátnőinek, meg a szomszédainak. De nem tudtam az igazságot, s így ezt feleltem: — Biztosan fodrászhoz ment vagy az egyik nagy­nénikéjéhez. — Nem fontos, csak a ru­haszárító. kötelet hoztam vissza. Köszönöm. — Ke­zembe nyomta a kötelet és elment. Ekkor megszólalt a tele­fon. Felvettem a kagylót. — Itt Tomas beszél —1 csendült egy vidám hang. — Erna megengedte, hogy holnap vádászni menjek, s azt gondoltam, hogy téged is hívlak, eljössz? Holnap kezdődik a nyúlvadászat, viszek sört meg pálinkát is, úgyhogy majd kedélyesen elvadászgatunk. Ez aztán a meghívás! Végképp le kellene monda­nom a szabadságról, és be­letörődnöm , a papucsférj szerepébe, ha nem fogadok el ilyen remek ajánlatot! Megköszöntem barátom­nak a meghívást, és meg­ígértem, hogy elmegyek. — No persze, ha Mari­anne elenged — tettem hozzá minden eshetőségre. — Elenged — mondta kissé bizonytalanul Tomas. — De nehogy otthon fe­lejtsd a puskát, ahogyan tavaly. Emlékszel ? Egész láda sört hoztál, de a pus­káról bezzeg megfeledkez­tél ... Bizony, ez olyan ballépés volt. amelyet egész évben az orrom aló dörgöltek. — Rögtön megyek, és előszedem a puskát — mondtam. Bementem a . szobába, hogy elővegyem a puská­mat. de ekkor hirtelen gázszag ütötte meg az or­romat. No persze, ebben a kapkodásban elfelejtettem meggyújtani a gázt! Éppen elindultam a kony­ha felé, amikor kinyílt a külső ajtó. Egyik kezemben a szárítókötéllel, másikban a puskával indultam az előszobába. Marianne jött meg. Amint megpillantotta a fegyvert, éktelenül visítani kezdett. Azután a nyakamba ug­rott, és görcsösen belém csimpaszkodott. .— Csak tréfa volt! — kiabálta. — Azért csinál­tam, mert kíváncsi voltam, hogy egyáltalán elolvasod-e az asztalon, hagyott cédu­láimat. Álmomban sem gondoltam, hogy bánatod­ban öngyilkos akarsz len­ni < Ekkor észrevette a köte­lei:. — Szent isten! Erre is el­szántad magad! — még szorosabban magához ölelt, és ekkor megérezte a gáz- szagot. — Nem, nem! Ez nem lehet igaz! Drágám! Mindenem! Ez a história annyira fel­kavart, hogy másnap, ami­kor vadászni mentem To­rn as-szál, véletlenül a hor­gászbotomat vittem ma­gammal .. „ Csáti napok Azt már megszokhattuk az utóbbi években, hogy a különböző jellegű kulturá­lis rendezvénysorozatok, programok hírül adására a sajtó nyilvánosságát is „igénybe veszik” a szerve­zők, a rendezők. Nem ilyen gyakoriságú még a példa arra. hogy az értékelő' munkamegbeszélésekre is címezödjenek meghívók. Örömmel sorolhatjuk ezért is a jó példák sorá­ba a mezőcsótiaknak. azt a buzgalmát, mely a közel­múltban befejeződött csa­ti napok rendezvénysoro­zata a mindennapi munká­ban hasznosítható tapasz- ■ tuiutainak összegzésére biz­tatott bennünket. A közel másfél hónapos rendezvény- sorozat ünnepélyes lezá­rását. követően, a járási párt- bizottság kezdeményezésére munkamegbeszélésen össze- geszték a felmérhető ered­ményeket, mert: „így illik ez: a munka zárásakor számvetést kell tenni, mér­leget kell készítenünk. Ezért szembesítjük rendez­vénysorozatunk célját, szándékát az elént eredmé­nyekkel”. — hangzott el a mezőcsáti munkaértekezlet bevezetőjében. A cél pedig az volt, hogy az év arra legalkalmasabbnak tekint­hető időszakában széles skálájú, sokoldalú lehető­séget nyújtsanak a járás területén éjő lakosság mű­velődéséhez. A program ismeretében elmondható, hogy az való­jában a különböző igények, korosztályok, rétegek figye­lembe vételével próbált személyes közelségbe ke­rülni; a diákokkal éppúgy, mint a termelőszövetkeze­tek és vállalatok dolgozói­val. vagy éppen az értel­miségiekkel. Ám ezzel nem csupán a feltételezhető igé­nyek, óhajok egyszerű ki­szolgálásáról volt. szó. cé­lul tűzték maguk elé azok­nak a formálását, fejleszté­sét is. A közéleti témájú fórumok és találkozók; az irodalmi műsorok; a kiállí­tások; író-olvasó találko­zók; gyermekműsorok: a hivatásos és amatőr együt­tesek szereplései nagy lá­togatottságnak örvendtek. Lehetne ezt bizonyítani számokkal is, a csati ta­nácskozás megállapításai azonban inkább azt a po­zitívumot. hangsúlyozták/ 'ami a rendezvények iránti személyes „kérdezősködé- sekben”, a rendezvényeket követő dicsérő. elismerő megnyilatkozásokban volt, tetten érhető. A csati napokat követő munkaértékelésen megálla­pították: ....... lakosságunk i gennel, elíogadóan szava­zott a csati napok közmű­velődési programja mel­lett”. És ehhez azt telték még hozzá, hogy éppen ezért a menet, közben adó­dott problémák tanúságait is a „jóra fordítás” igényé­vel kell felhasználni. Már a következő alkalommal —. s addig is, a „hétköznapok” gyakorlatában. (t. n, j.) Nincs szomorúbb a sze­reld normaként való meg­fogalmazásánál. S meddőbb dolog sincs ennél. Hiszen segíteni, ölni. dolgozni le­het parancsra, de szeretni nem. Bergman egyik fő téte­le, hogy azért nem talál­juk Istent, mert nem tu­dunk szeretni. Azaz nem találjuk önmagunkat. Berg­man azért is tapint rá a lényegre, mert az önként vállalt szeretet együtt szü­leteti a • kereszténységgel. Megbomlott — a római tár­sadalom válságaként — az emberi összetartozás ter­mészetessége. Olyan hi- á ny h eiy zet k el et kezett, amelyben megnövekedett a vallás iránt való szükség­let. Az Üjtestamentum is a hiány pátoszát viseli, s jobban átgondolva ez nem más, mint a szeretet, mi­tológiája. A szeretet nem norma, de azért feltételei vannak. Igen kegyetlen feltételei. A polgári világban a ra­cionalitás vált egyedural­kodóvá. Így a szeretet nem más — ilyen feltételek mel­lett —, mint „energiapo- csékolás”. Lázadás a racio­nalitás rémuralmával szem­ben. Ezért korunkban egy­re veszedelmesebb és vak­merőbb vállalkozás szeret­ni, hiszen a racionalitás rendszerén belül nem té­rülnek meg azok az áldo­zatok. ami szükséges a sze­reléshez. Érdekes, hogy a szeretet kockázatát azok vállalják elsősorban, akik túlontúl gyöngék ahhoz, hogy elvi­seljék a következményeit. Mert a civilizáció kiala­kította a védekezési me- eh arí izmusokat a szeretet eiien. Azt a helyzetet, hogy minél kisebb legyen a vé­széivé a megszerelésnek. Ez látszik az érintkezési vi­szonyokban is — sok em­beri ismerünk, de felszíne­sen. S ha az emberek ta­lálkoznak. nem beszélget­nek. hanem társalognak. Szándékolt felszínesség ez. meri minden ember azzal fenyegeti önmagát, hogy végül is megismer valakit és' megszeret. S hányszor találkozunk kellemes társalgókkal, akik semmit sem mondanak. Ta­lán éppen ezért jó hallgat­ni őket. Mert. végsősoron a hallgatás egyetlen módja a fecsegés. Védekezési mechanizmus az. is, hogy nem szabad tudni az emberekről. Mert, akik a létezés terhét hord­ják, kellemetlenné válnak. Hiszen illemszabályt sért, aki a felszínesség ellen vét. Nem jó tudni a sorscsapá­sokról sem, hogy ne kell­jen megismerni a könyö- rületet. Esetleg a statiszti­kákat érdemes megismerni, mert a számok mögött nincs ott az „egyetlen em­ber”. Tudunk az öngyil­kosságokról, az alkoholiz­musról, de arról már nem. hogy milyen motívumok miatt lett- valajvi öngyilkos vagy alkoholista. Egy hétig járt be a kór­házba haldokló édesanyjá­hoz. egy ismerősöm, aki fá­radtan, vörös szemmel ment iskolába. A felhábo­rodott tanár mesélte, hogy ez a fiú teljesen elzüllik, az egyik órán el is aludt. De nem vette a fáradsá­got, hogy megtudja: mi játszódik le ismerősömben. Szinte kötelezővé vált az ilyen sorscsapások eltitko­lása is. vagy nem törőd­nek vele. vagy kellemet­lenné válik ez a törődés. Persze a bűnökről nyil­vántartást vezetünk. Ezt sokkal könnyebb tudni, hi­szen ''bennünk lehet a in ég- bocsátás öröme. Érdekes az is. hogy a szokatlanul po­zitív emberi magatartáso­kul a visszájára fordítjuk. Ha valaki többet tartózko­dik a munkahelyén, mert alkot, akkor könnyen rá­fogható: stréber. Vagy ke­resünk neki olyan tulaj­donságot, ameiy ellensú­lyozza ezt a szokatlan jót — például azi. hogy nem jön ki a feleségével, azért tartózkodik annyit, máshol. De ha valaki, a kocsmában tölti az idejét, ez-senkinek sem jut eszébe. Nem merünk szeretni, mert félünk a következmé­nyektől. Félünk a veresé- . gektől, félünk attól, hogy az önként vállalt, fenntar­tás nélküli szerelés elle­nünk fordul. S ez nem az emberi lény szel eteire való képtelenségét jelenti, ha­nem a gyávaságot. A halál tudása nélkül nincs szeretet, s a halált csak természetben lehel el­hinni igazán. Amerikában1 ma már olyan temetéseket rendeznek., ahol a gyá­szolók zárt • teremben bú­csúznak szeretteiktől. Ult­ramodern berendezések kö­zött olyan a. gyászszertar­tás, mint egy koktélparti. Tehát a racionalitás tagad­ja a halált, mert ha ezt néni tenné, a szeretetet sem tagadná. Természete­sen a halálról sem illik beszélni, legfeljebb • emle- gelni szabad. A szerelet tehát fenye­getés is. Félelmetes indu­latokat szabadíthat fel az emberben, amivel nem tud mit kezdeni. De ’ ennek az ellenkezője is igaz. A ma­gányba . már igen sokan be­letörődtek. inert a magá­nyosságon ' túljutni csak szeretettel lehet. De az egyedüllétet — ami nem azonos a magányossággal — már sokkal, nehezebb el­viselni. Ilyenkor szoktuk mondani: kibírhatatlan, hogy engem senki sem sze­ret. V. .T. — Ma éjjel póruljár valaki — morogta, ahogy fázósan összébb húzta magán a vi­harkabátot. Egész nap szitált az eső, csak késő éjszaka állt el. Szél támadt, rázta az öreg tölgyek elsárgult lombját. A vadőr lába körül zörögtek az elszáradt levelű bokrok. Ez a sáv már az őzjárás szélső határa az országút felől. — Hm. Szóval nyúlhúsra fűlik a tolvaj foga! Nyúlhúsra. Tegnap fedezte föl az orozó csapdát a vízmosás bokrai között, de nem bántotta, hogy fülöncsíphesse a tolvajt. Ma éjjel megtudja, akad-e nyúl a hurokban, és ki az. aki a pecsenyéért jön. Bicegő, furcsa léptekkel baktatott. A csípőjében csúszkáló puskagolyó iormátla- nította el a járását. Talán kijön majd egyszer valahol — gondolta. A harangozó is kapott egyet emlékbe a Donnál, majd húsz| évig hordta a golyót a farában, az­tán csak előbukkant a bőre alatt. Egy kis- fröccsért bárki megfoghatta. — Maholnap a kezeden jársz már. Si­mon. A kezeden. Csak a barátság tart léged az állásban. A baráti kegyelem. — Kedélyes hangon mondta, de épp eleget értett belőle. Így vágott vissza Svegál Anti tavaly ilyentájt, mert szóvá merte tenni, hogy ö maga szegte meg a vadászati tilal­mat. Maga a főember... Szorongató bi­zonytalanság fogta ei még most is. Hogy már csak kegyelemből tartaná? Simon megrázkóclott. Lövés dördült a kövesút felől. A nárás erdő háromszoros visszhanggal válaszolt a durranásra. Meglapulva hallgatódzott. Uramfia. ki lehet ez? A titokban nyulászók aligha jön­nek puskalármával. Az ő fegyverük a hangtalan hurok. Meggyorsította a lépteit. A hold lejjebb csúszott, le a felhőíoszlányok alá Még jó óra és szürkül. Szokás bejelenteni a va­dászatot. Meg ilyenkor tilalom van már. Ágropogás, kiabálás jött válaszképpen a töprengésére, a bokrok között zseblámpák kutató fénye pásztázott. Valahol a köves- útón autó berregett. Az ösvénytől balra, sűrű, csalitos ré­szen nesz hallatszott. Előre dőlve fülelt, hogy megkülönböztesse az új zajt. a csör- letők lármájától. Kapálódzó dobbanások, kínlódó lélegzet. —• A meglőtt állat! Dékány Kaimén: Benyomult a sűrűbe. Közeledtére erő­södött a hörgő íújtatás. és egy karcsú test lendült el a bokortól. Öz! Az állat utolsó erejével menekült. Elérte az ösvényt, s olt összerogyott. Simon megtapogatta. Fölkaltintotta bülz- ni-öngyújtóját. A lény beleszúrt az öz ré­mült szemébe: fölkapta a fejét, de a teste nem engedelmeskedett. — Uram teremtőm 1 r— kiáltott fői Si­mon. Az őzsuta feküdt előtte, akit a te­nyeréből efelett. A tavaszon, őrjárat Köz­ben talált rá a magatehetetlen zsenge jó­szágra. — Bitangok! — egyenesedett föl a vad­őr, lekanyarintotta válláról a kétcsövű puskát. Az egyik csövében sós lőpor volt. — Ezért most megfizettek! Reccsenve tört az ag. fény csapódott a nyöszörgő állatra. — Ide, ide, hé! Megtaláltam n pecse­nyét! — rikoltozott egy rekedt férfihang. Simon érezte a szilvapálinka szagát a le­vegőben. — Meg ám, az anyád keservül A zseblámpás ember ijedjen hátrahőkölt. — Igazolja magát! Kik maguk' Hogy merészelik? A bőrkabátos idegesen kotorászott a zse­bében, és hátrafelé, közelgő társaira te- kintgetett. — Hagyja csak. Nikolics — szólalt meg a sötétből előlépő, báránybőr kucsmás, ba­juszos alak. — A mi emberünk ez. A vadőr rögtön fölismerte az idegenek kísérőjében Svegál Antalt, a téesz elnö­két. — Simon, te — szólt nevetgélve. — Te, te, na. Ne bolondozz azzal a puskával. /

Next

/
Oldalképek
Tartalom