Észak-Magyarország, 1980. szeptember (36. évfolyam, 205-229. szám)
1980-09-24 / 224. szám
ESZAC-JDISC/fÄRdRZAG 2 T98Q. szeptember 24., srerrfa V (Folytatás az 1. oldalról) Todor Zsivkov beszédét követően Muafak Alaf, az ENSZ főtitkárának külön- megbízottja lépett a szónoki emelvényre és felolvasta' Kurt Waldheimnek a béke- világparlament részvevőihez intézett üdvözletét. Leonyid Brezsnyevnek, az SZKP KB főtitkárának, a Szovjetunió Legfelsőbb Tanácsa Elnöksége elnökének a tanácskozás résztvevőihez intézett üdvözletét Borisz .Portomat jov, az SZKP KB PB póttagja, az §ZKP KB titkára olvasta fel. Brezsnyev _ üzenetében egyebek között rámutatott, hogy a béke-világparlament olyan időpontban ült össze, amikor a nemzetközi helyTisztejt Barátaim! A békeszerető magyar nép, a Magyar Szocialista Munkáspárt Központi Bizottsága nevében tisztelettel, köszöntőm Önöket, a világparlament. résztvevőit, akik föl- ' dünk különböző tájairól, kü" lönböző ideológiai, politikai, vallási nézeteket valló emberek. képviseletében, de egyaránt a béke ügyének szolgálatában gyűltek össze a Bolgár Népköztársaság fővárosában. Szófiában. Napjainkban, amikor az enyhüléssel szemben álló erők fokozzák aktivitásukat, a neokolonialista törekvések fenyegetik a felszabadult népeket, s mindezek következtében a nemzetközi helyzet feszültségektől terhes, az önök találkozója különös fontossággal bír. Ebben a helyzetben minden nép közös érdeke az emberiség jövőjét fenyegető fegyverkezési verseny megállítása, s a földkerekség , népeit érintő olyan hagy horderejű kérdések megoldasd, mint az éhezés, az írástudatlanság felszámozet mind nagyobb aggodalomra ad okot. A világ a fegyverkezési hajsza újabb fordulója előtt áll, noha földünk fegyverekkel már így is túltelített. Egyes nagyhatalmak politikájuk alapjaként hirdetik a „korlátozott nukleáris háború” tételét. Az emberiség válaszút előtt áll: a népek és az államok vagy minden erőfeszítésükkel a béke megőrzésén lesznek. vagy pedig egy pusztító nukleáris világháború áldozatává válnak — mutat rá Brezsnyev üdvözlete, hangsúlyozva. hogy a. Szovjetunió kész mindent megtenni a háborús konfliktusok vészéiyé- nek csökkentésére. Készek vagyunk minden nemzetközi problémát politikai eszközökkel megoldani. lása. a gazdasági és társadalmi fejlődés biztosítása, egy új, igazságos nemzetközi gazdasági kapcsolatrendszer megteremtése. E célok eléréséhez fontos hozzájárulást jelent e széles körű tanácskozás. és elengedhetetlen az Önök által képviselt jóakaraté. békeszerető emberek tevékeny közreműködése szerte a világon. A rnlágbéke megőrzésének közös ügye különböző társadalmi rétegeket, politikai és társadalmi , mozgalmakat, eszmei és politikai áramlatokat fog össze. Ennek az összefogásnak az erősítésében jelentős szerepet tölt be a béke-világmozgalom, amelynek nemes törekvései száz- és százmilliók akaratát fejezik ki. Tanácskozásukon a béke, a biztonság, az énvhülés és a társadalmi igazságosság kérdéseit érintő témák széles körét vitatják meg. Meggyőződésem. hogy gyümölcsöző párbeszédük. elhatározásaik jelentősen hozzájárulnak ahhoz, hogy a világ népei, feEhbez azonban esak az egyenlőségen és az egyenlő biztonságon alapuló tárgyalások vezethetnek pl. feltéve, hogy azok mindén résztvevője őszintén törekszik kölcsönösen elfogadható megállapodások elérésére — hangsú- | lyozza Leonyid Brezsnyev ' üdvözlete. A délutáni plenáris ülé- , sen Kállai Gyula, a Hazafias Népfront Országos Tanácsának elnöke, a magyar küldöttség vezetője felolvasta Kádár Jánosnak, az MSZMP KB első titkárának a tanácskozás részvevőihez intézett üdvözletét. A nagy tapssal fogadott üdvözlet felolvasása után a magyar küldöttség nevében Kállai Gyula mondott beszédet. lelős politikai tényezői és békeszerető erői még erőteljesebben. hatékonyabban lépjenek fel a közös célok, a béke- megvédése, a nemzetközi biztonság megszilárdítása, az enyhülés folytatása és a népek' közötti együttműködés megvalósítása érdekében. Tisztelt Barátaim! Kívánom, hogy felelősség- teljes tanácskozásuk eredményes legyen, járul ion hozzá az enyhülési folyamat megóvásához és továbbviteléhez. az embei'i.ség előtt álló nagy kérdések békés és konstruktív megoldásához. Biztosíthatom Önöket, hogy a szocializmust építő magyar nép, a Magyar Népköztársaság minden tőle telhetőt megtesz az emberiség békéjének és haladásának előmozdításáért. Kádár János a Magyar Szocialista Munkáspárt Központi Bizottságának első titkára (Folytatás az 1. oldalról) mánnyal egyetértésben visz- szavonták az országból. Azokra, az ENSZ-öen is gyakorta hallható felszólítá- sokra válaszolva, hogy a szovjet csapatkontingenst teljes egészében ki kell vonni Afganisztánból, Gromiko kijelentette: „A Szovjetunió Afganisztán kormányával összhangban kivonja csapatait, mihelyt megszűnnek az okok, amelyek miatt odairányították őket, de előbb nem.” A Szovjetuniónak a nemzetközi biztonság erősítését szorgalmazó kezdeményezéséiről szólva Andrej Gromiko mindenekelőtt arról beszélt, hogy a Nyugat szándékosan halogatja a tárgyalások megkezdését az új amerikai nukleáris iégyverek Nyugat-Európába telepítéséről, holott szovjet részről kezdettől fogva javasolják a kérdés tárgyalások útján való megoldását. Ügy tűnik, hogy miközben az érdemi válasz késik, Washington most tárgyalási készségének hangoztatásával igyekszik manőverezni. „Világosan kell látni azonban, hogy a Szovf jetunió és a Varsói Szerződés országai nem engedik meg, hogy megbomoljon az a stratégiai erőegyensúly, amelyet a NATO országaival kialakítottak.” ..A fegyverkezési hajsza újabb fordulójának elkerülése érdekében a Szovjetunió sík rászállt a tárgyalások mellett az egyenlőség és az egyenlő biztonság elvei alapján — mondotta Gromiko. a ■közép-hatótávolságú rakétákkal kapcsolatos szovjet álláspontról. — Azoknak az akadályoknak az elhárítása végett, amelyeket a NATO döntése gördített a tárgyalások útjába, javasoljuk a tárgyalások 'haladéktalan megkezdését — egyidejűleg és egymással szerves összhangban.— a közép-hatótávolságú nukleáris fegyverekről és az előretolt állomásoztatású Kádár János üdvözlete a tanácskozás résztvevőihez Miskolci ifjúsági napok Sjokszínű programmal folytatódott az elmúlt napokban a misUolci ifjúsági napok rendezvénysorozata. A Szervezési és Ügyviteltechnikai Vállalatnál szombaton megtartott számítástechnikai vetélkedőt nagy küzdelemben az Építésgazdasági és Szervezési Intézet csapata nyerte a Számítástechnikai és Ügyvitelszervező Vállalat és a Lenin Kohászati Művek csapata előtt. A Gárdonj’i Géza Művelődési Házban hétfőn tartották a város ifjúsági klubjainak találkozóját. Értékelték az ifjúsági klubok munkáját, Borsod. Heves, Nógrád megye államigazgatásban dolgozó szakemberei, jogászok vettek részt azon a tanácskozáson tegnap, amelyet a Hazafias Népfront Országos Titkársága szervezésében tartottak meg Miskolcon, a Hazafias Népfront megyei bizottságának' székhazában. A tanácskozás célja az volt. hogy megvitassák az állam- igazgatási eljárás általános szabályairól szóló törvénytervezetet. Az 1957. évi 4. számú törvény módosítására vo_ natkozó tervezet előkészítő munkájára az Igazságügyi Minisztérium kapott megbízást, A tanácskozás részvevői a módosítás elveivel, a jogszabályok gyakorlatával kapcsolatos általános és konkrét kritikai észrevételeiket mondták el. Vitaindító előadásában dr. Zsuffa István, a Miniszter- tanács titkársági osztályának vezetője ismertette a törvény megjutalmazták a legjobbakat, majd a résztvevők kicserélték a végzett munka tapasztalatait. A Molnár Béla Ifjúsági és Űttörőház „nyitott ház” programján volt útibeszámoló, sakkszimultán és diavetítés, valamint játékszoba és a legújabb beat- lemezek. A miskolci ifjúsági napok keretében ma délután autóügyességi versenyt rendeznek a megyei könyvtár parkolójában, az ifjúsági házban pedig délután úttörő- és KISZ-vezetők. ' ifivezetők beszélik meg az őket érintő legfontosabb kérdéseket. módosításának okait. Az 1957. évi, 4. számú' törvény- — s ezt a vitában felszólaló, államigazgatási gyakorlatot végzők is alátámasztották —, egyike a legtökéletesebb, időtálló törvényeknek. Ám / az eltelt 2,3 év alatt igen sokat változott az államigazgatás működése, szervezete, vendszere. Az államigazgatást lényegesen nagyobb önállósággal gyakorolják a helyi tanácsi szervek, éppen ezért a módosítást megelőző előkészítő munkánál figvelem- be kelleti venni: a törvény használhatóbb .eszköz legyen az ügyintézők számára. Ily módon még inkább segítse az államigazgatás hatékonyságát. A vitában elhangzott javaslatokat, kritikai észrevételeket a Hazafias Népfront megyei bizottsága 'továbbítja, s az Igazságtigvi Minisztérium előkészítő bizottsága hasznosítja azokat. Losonczi Pál, az Elnöki Tanács elnöke kedden Mapu- tóban megkoszorúzta Mozam- bik nagy fiainak, köztük a FRELIMO első elnökének, Eduardo Mondlane-nak hamvait őrző emlékművét. Az ünnepélyes aktuson a vendéglátók képviseletében jelen volt Marcelino dós Santos, a Mozambiki Felszabadí- tási Front alelnöke. Losonczi Pál hosszasabban időzött a forradalmi múzeumban, ismerkedett annak a majd húsz éve kezdődött, sok áldozatot követelő harcnak a történetével, amely elvezetett az ország 1975-ös függetlenné válásához. Közben szakértői szinten folytatódtak, majd plenáris üléssel befejeződtek a magyar —mozambiki hivatalos tárgyalások. A.szívélyes, elvtársi légkörben lezajlott megbeszélésekről közös közleményt hoznak nyilvánosságra, s várható, hogy az eszmecseréit eredményes voltát újabb kétoldalú megállapodások, egyezmények is dokumentálják majd. Délután a háromnegyed milliós főváros egyik külső kerületébe, Bagamoióba indult az elnöki gépkocsisor: Losonczi Pált és kíséretét barátsági nagygyűlésre invitálták a vendéglátók. Magyarország magas rangú képviselőjét Samora Machel köztársasági elnök üdvözölte — méltatva a két ország együttműködésének példamutató voltát, hazánk Mozambiknak nyújtott internacionalista segítségét. Válaszában Losonczi Pá] hangoztatta : — A Magyar Népköztársaság, amely a szocialista országok közösségének tagja, megkülönböztetett figyelmet fordít arra, hogy szilárdítsuk internacionalista és testvéri együttműködésünket a szocialista fejlődés útjára lépett államokkal. — A magyar nép kezdettől támogatta a mozambiki hazafiakat a gyarmatosítók' elleni harcában. Különös jelentőséget tulajdonítunk annak, hogy az ország függetlenné válása után a mozambiki nép a szocialista fejlődés feltételeinek megteremtését tűzze ki céljául. Meggyőződésünk, hogy Afrika haladó erői. nemzeti felszabadító mozgalmaik, amelyek élvezik a szocialista közösség országaj. a nemzetközi munkásosztály és a világ haladó közvéleményének a támogatását, a jövőben is útját állják az imperializmus és helyi szövetségesei törekvéseinek. A Magyar Nép- köztársaság a többi szocialista országgal együtt, kötelességének tartja, hogy minden lehetséges módon segítése az elnyomott afrikai népek harcát nemzeti függetlenségük kivívásáért, alapvető jogainak biztosításáért, a függetlenné vált afrikai országok küzdelmét nemzeti ö náll óságu k megszi 1 á rd í tásá - I ért. a társadalmi haladásért. Este az Elnöki Tanács elnöke megtekintette az ország legjobb dalosainak, táncosainak hagyományőrző folklórműsorát, s ezzel gyakorlatilag be is fejezte hivatalos, baráti látogatását a Mozambiki Népi Köztársaságban. Szerdán reggel ünnepélyesen aláírják a két ország barátsági és együttműködési , szerződését, majd az Elnöki Tanács elnöke ZamV biába, afrikai útjának utolsó állomására indul. flz igazgatás korszerűsítéséért amerikai hadviselési eszközökről. Elképzelésünk szerint az esetleges megállapodások a SALT—2. szerződés hatálybalépése után realizálódnak.” Aláhúzva, hogy a Szovjetunió és szocialista partnerei sohasem törekedtek és ma sem törekednek katonai fölény kialakítására, a szovjet külügyminiszter ígéretet felt arra. hogy a szocialista országok továbbra is a nemzetközi biztonságért vívott harc élvonalában maradnak. Szavait alátámaszt andó. a népek biztonságát és az államok közötti bizalmat erősítő javaslatok egész sorát terjesztette a világszervezet tagországai elé. A szovjet kezdeményezés értelmében 3 legközelebbi jövőben az alábbi intézkedésekre lenne szükség: 4 A katonai tömbökhöz * • tartozó országoknak le kellene mondaniuk arról, hogy új tagokkal bővítsék a kialakult katonai-politikai csoportosulásokat. A tömbön kívüli országok viszont arra köteleznék magukat. hogy nem csatlakoznak egyik csoportosuláshoz sem. Továbbra is érvényben van a Szovjetunió és más szocialista országok korábbi nyilatkozata, amelynek értelmében készek a Varsói Szerződés feloszlatására, ha ezzel egyidőben a NATO-t is feloszlatják. O Feltétlenül szükséges. ■ hogy valamennyi állam. és mindenekelőtt a Biztonsági Tanács állandó tagjai és a hozzájuk katonai szerződéssel kötődő országok ígéretet tegyenek arra, hogy egy meghatározott időpontig, esetleg jövő év január 1-ig kötelezettséget vállalnak: tartózkodnak fegyveres erőik és fegyverzetük növelésétől. Ez lehetne az első lépés a haderők csökkentéséhez vezető úton. O A Szovjetunió kész részt venni gg.v olyan egyezményben, amely biztosítja a nem nukleáris országok biztonságának megőrzését mind a nukleáris, mind pedig a nem nukleáris országok részéről. A Szovjetunió kész e probléma megoldásának más módozatait 'is megvizsgálni, s a maga részéről megerősíti, hogv soha nem alkalmaz nukleáris fegyvereket azon országok ellen, amelyek lemondanak a nukleáris fegyverek gyártásáról és előállításáról, s amelyeknek területén nincsenek ilyen fegyverek. A A Szovjetunió a maga részéről teljesen reális lehetőségnek tekinti a nukleáris fegyverkísérletek teljes és általános betiltásáról szóló szerződés kidolgozásának gyors befejezését, amennyiben tárgyaló partnerei — az Egyesülj. Államok és Nagy-Brílannia — erre késznek mutatkoznak. A cél elérése érdekében a Szovjetunió indítványozza, hogy valamennyi nukleáris hatalom egy közösen megállapítandó időponttól számított egy évig tartózkodjék mindennemű nukleáris robbantástól. Az egyéves moratórium idején folytatódnának a tárgyalások a radikális megoldás érdekében. A felsorolt intézkedések haladéktalan végrehajtása a nemzetközi életben egész sor súrlódási felületit küszöbölHarcok n iráni Az INA iraki híi'ügynök- - ség jelentése szerint a forradalmi parancsnokság tanácsa kedden reggel parancsot adott, az ország fegyveres erőinek, hogy vonuljanak be liánba. Az iraki fegyveres erők főparancsnokságának Bagdadban közzétett hadije tentése többek között megállapítja: „Szárazföldi erőin! a keddi napon előrenyomultak meghatározott iráni célpontok felé, hogy ott stratégiai állásokat foglaljanak ne ki. Csökkentené az országok katonai kiadásait, az atomfegyverek elterjedésének megakadályozását szolgálná, s kedvező feltételeket teremtene a fegyverkezési hajsza korlátozásához — hangsúlyozta Grómiko. Emlékeztetve arra, hogy az ENSZ határozatainak egy része máig sem valósult meg, a szónok kijelentette: a Szovjetuniónak szándékában áll, hogy elősegítse ennek az adósságnak a törlesztését, s ezzel a céllal memorandumot terjeszt az ülésszak elé „A békéért, a. leszerelésért, a nemzetközi biztonság garanciáiért” címmel, amely ösz- szefoglalja a legfontosabb tennivalókat ezen a területen. A nukleáris háború fenyegetésének mérséklése szempontjából döntő jelentőségű volna az államok stratégiai potenciáljának további növelésétől való tartózkodás, majd az arzenálok mennyiségi és minőségi csökkentése — állapította meg a szovjet ENSZ-delegáció vezetője. Ebből a szempontból tagadhatatlan jelentőségé volna a szovjet—amerikai SALT—2. szerződés hatálybalépésének, A Szovjetunió kész a szerződés ratifikálására és végrehajtására, kész a hadászati fegyverzetkorlátozási tárgyalások folytatására. ..Itt azonban helyénvaló megemlíteni, hogy az amerikai fél már most. amikora szerződés még • nem is lépett hatályba, aknát helyez a SALT—2. ala egy olyan terv formájában, amely nagy mennyiségű nukleáris rakétaeszközt kivonna a megfelelő ellenőrzés alól” — jegyezte meg Gromiko a változtatható inditóálláí-ú rakétarendszer kiépítésének tervére célozva. Ezzel ösz- szefüggésben ismét felvetette azt a gondolatot, hogy az országok kössenek nemzetközi egyezményt az új tömeg- pusztító fegyverfajták kifejlesztésének megakadályozására. Európai kérdésekről beszélve a szovjet külügyminiszter az utóbbi hónapok eseményei közül kiemelte a Varsói Szerződés tagállamai Politikai Tanácskozó Testületének májusi ülésszakán elfogadott határozatok, továbbá Leonyid Brezsnyev Gis- card d’Estaing francia államfővel és Helmut Schmidt nyugatnémet kancellárral folytatott tárgyalásainak jelentőségét. „Elsőrendű fontosságú feladatnak” minősítette Gromiko az európai katonai enyhüléssel és a leszereléssel foglalkozó konferencia összehívását és kifejezte reményét, hogy az összes érdekelt, felek hozzájárulnak majd ennek az elképzelésnek a .valóra váltásához. Beszédének' zárórészében a szovjet diplomácia vezetője ismételten felhívta a világ- szervezet tagországainak figyelmét az Egyesült Államokban eluralkodott militarista hangulatokra, amelvek közepette egyre ritkábbá válik a nemzetközi események kiegyensúlyozott, józan értékelése. a politikai döntések mérlegelt előkészítése. Ebben a helyzetben az ENSZ akkor cselekednék helyesen, ha keményen figyelmeztetné azokat, akik a feszültség veszélyes kiélezése és a. háborús hisztéria irányába terelik a világot. el". Egyidejűleg az iraki légierő több iráni légitámaszpontot támadott. A teheráni rádió kedden közölte, hogy iráni repülőgépek a nap folyamán több katonai célpontot és olajipari berendezést bombáztak lrak belsejében. A rádió e- lentése szerint harcok dúlnak Khorramshahr térségében. Irán kedden felszólított minden hajót, amely a Satt- al-Arab vizein tartózkodik, hogy hagyja el a térséget.