Észak-Magyarország, 1980. január (36. évfolyam, 1-25. szám)

1980-01-17 / 13. szám

fcSZAK-MAUYAKUKiZAG 4 \'/öú. januar i/., csuion.uk Nézőtéri meditációk Maja Komorowska cs Jan Nowicki az egyik jelenetben. Egészen szokatlannak tű­nik már a magyar moziláto- galonak,. ha Jan Nowicki lengyel színész nevét nem magyar film főcímében lát­ja. ÖL évvel ezelőtt kezdett filmezni Magyarországon is, akkor készült. Mészáros Már­ta Kilenc hónap című film­je, s azóta Nowicki Mészá­ros Márta minden filmjében főszerepet játszik. Most vég­re egy hazájából importált filmben, a Krzysztof Zanussi rendezte Spirálban látjuk. E film 1978-ban készült, tehát a magyar vendégszereplés- sorozat közben, s nem kell talán messze eltérnünk az igazságtól, ha ezt a Spirál­beli Tornászt- Nowicki ma­gyar filmszerepeinek sorába illesztve nagyjából töretlen ívet kapunk a színész ala­kításainak valósággal egybe­függő láncolatáról. Tavaly novemberben, amikor Mé­száros Márta magyar—len­gyel koprodukcióban készült. Útközben című filmjéről szóltunk, már megemlítet­tük, hogy Nowicki alakjai filmről filmre elviselhetetle­nebb emberek lesznek. Sor­ra olyan figurákat, jelenít meg, akik a társadalom írott esi íratlan törvényeit nagyon saját szájízük szerint értel­mezik, vagy éppen öntörvény szerint akarnak élni. akik végtelenül önzök. s nem utolsósorban valami meg- magyaruzhatatlan okból sér­tődöttek, tüskések. Ezek a nem éppen vonzó emberi tu­lajdonságok Nowicki szere­peiben egyre inkább felerő­södnek és a most bemutatás­ra kerülő lengyel filmben is olyan férfit játszik, akire ugyanezek a legjellemzőbb bel;, s aki elviselhetetlenül viselkedik. A Spirál, amelyet most Magyarországon a filmbará- ti körök mozihálózata mutat be a 18 éven felüli nézők­nek. valójában meditáció a halálról Zanussi sajátos fi­lozófiája szerint. Főhőse — a Nowicki formálta Tornász — előttünk ismeretlen kór­ban szenved, menthetetlen beteg. A film elején úgy is­merjük meg, hogy egy hegyi szállóba érkezik, s kocsija kulcsait a mélybe dobja, mert arra már nem lesz szüksége. Rendkívül agresz- sziv magatartásával csaknem mindenkivel szembefordul, ütközéseket teremt a szálló vendégei között, mindenkit provokál, s az így kerekedő 'viták, egyebek közben több emberi sors is feltárulkozik. Gyógyíthatatlan betegsége és magányossága elviselhetet­len, egyszer meg is szökik, az egész környéket mozgósí­tani kell érte, a hóviharos hegyek között találja meg egy helikopter, s a kórház­ban tovább mélyül halálfé­lelme. Végül is önmaga irá­nyítja sorsát, nem várja meg a lassú, ám biztos halált, öngyilkos lesz. bebizonyítva, hogy tud uralkodni érzései felett, van ereje a „méltó­ságteljes” halál választásá­hoz. A rendező egy nyilat­kozata szerint egy emberi sorson keresztül az emberi élet értelméről alkotott vé­leményét akarja elmondani, ám ez az elbeszélés roppant nyomasztó, az alkotó felfo­gása az élet értelméről vitá­ra ingerlő, a tagadhatatla­nul nagy hatású filmben az életigenlés leghalványabb nyoma sem fedezhető fel. Nehezen emészthető élmény. Nowicki mellett az ugyan­csak több magyar filmből is­merős Maja Komorowska alakítására érdemes felfi­gyelnünk. (benedek) Hair A Hair dalait már akkor szárnyra kapta a világhír, amikor Milos Formán még csak magában Lükélte el. hogy a Broadway-sikerből filmet csinál: Hozzánk ké­sőn, talán túlságosan is ké­sőn jutott el Forman filmje ahhoz, hogy legalább pará­nyi reményünk legyen arra. hogy olyasmit vegyünk észre benne, amit más még nem vett észre, olyat fedezzünk fel benne, amit más mégnem fedezeti fel. A Hair-röl any- nyi mindent megírtak már. s annyi mindent elmondott maga u világhírű rendező, hogy tulajdonképpen min­dent tudtunk róla. Akár csa­lódhattunk volna is, mint egyik-másik világsiker ese­tében! A Hair azonban nem okoz ilyen csalódást, mint­egy igazolva a rendezőt, aki tíz évig nem adta fel a meg­filmesítés reményét, mond­ván, hogy a Hair-ben nem­csak egy adott kor, egy adott háború (a vietnami háború) elleni lázadás van benne — talán még-vissza tudjuk idéz­ni az e korszakról szóló hír­adásokat magunkban —, ha­nem az is, hogy a fiatalok­ban a háború szélsőségeseb­ben kelt indulatokat, szadiz- must éppúgy, mint gyöngéd­séget, kegyetlenséget éppúgy, mint szolidaritást, szabadság­igényt. A kritikusok, miközben ízekre szedték és felmagasz­talták a filmet, kimutatták Forman régebbi alkotásaival való vértest.vérségét és új vonósait. Felsőfokkal illették a rendezést, a fényképezést, a zenét, a játékot, a táncje­leneteket. A mesterségnek ilyen magas szintű tudása, ilyen összehangolt, minden ízében egymáshoz simuló csa­patmunka mellett, a Hair vi­lágsikerét mégis az az em­beri tartás adja meg. hogy J a békéről akar mondani va- ! lamit. Csutorás Annamária A II. világháborúban 50 millió ember vesztette éle­téi. ebből 20 millió szovjet állampolgár. Köztük volt egy belorusz város. Zsoöi- no lakójának. Anasztószna Kuprijanovának öt fia is. A város határában, egy ré­gi út mentén bronz emlék­mű áll. amely egv asz- szonyl ábrázol, aki frontra menő fiait kíséri. Ezt az emlékművet A nászt á s zi j a Kuprijanovának és elesett fiainak emlékére állították. Az idős asszonv a múlt »V tavaszán töltötte be 107. életévét. Szinte mindennap ellátogatott a szoborhoz. Meghaló voll látni a kis törékeny öregasszonyt, amint bronzból készül* má­sa mellett áll és fiaira, Sztvepánra. Nyikolalra. Mi­hailre, Vlagyimirra és a még gyermek Pjolrra em­lékezik. Fiai után csak a frontról küldött levelek maradtak hátra, meg egy-egy marék­nyi föld Belorusziából, Lit­vániából és Lengyelország­ból, ahol elestek. Ezt a föl­det akkor hozta magával, amikor a háború után ellá­togatott fiai sírjához. De nemcsak fájdalmas emlekei vannak Anaszlá­szija Kuprijanovának. Ti­zenhárom unokája és ti­zenegy dédunokája nőtt föl. — Semmit sem kívánok úgy — mondta búcsúzóul —, mint hogy béke legyen a földön. A gyermekek azért születnek, hogy so­káig éljenek. Szavai úgy hangzanak, mint égy végrendelkezés. Huszonot szakköri csoport működik Sárospatakon a művelődési ház szervezésé­ben, így szakszerű irányí­tással dolgoznak többek kö­zött a filmkedvelő’k, fotósok, horgászok, bélyeggyűjtők, barkácsolók, színjátszók, az irodalmi színpad, táncegyüt­tes. énekkar, zenekar tagjai. De talán a legnépesebbek minden alkalommal a díszí­tőművészeti szakkör összejö­vetelei. Hetenként egyszer a dél­utáni-esti órákban találkoz­nak. Ilyenkor 80—79 pataki leány és asszony jelenik meg — a 16 évestől a 70 évesig —, magúval hozva a hímzés­hez szükséges eszközöket, anyagokat. Évek óta dolgoz­nak együttt Fráter Józsefuó vezetésével, az erdők-mc- zök-kertek szinte valamériy- nvi virágát 'elővarázsolják fürge ujjaikkal a pamut­vagy lenvászonra. Szebbnél szebb térítők, párnavégek, kendők, fal védők kerülnek ki a kezeik közül, s mindab­ból amit a szakköri foglal­kozásokon készítenek, min­den évben kiállítást rendez­nek a város lakosainak gyö­nyörűségére. Kedves eseménye a díszí­tőművészeti szakköri élet­nek, hogy a tagok a nyári hónapokban autóbuszki rán­duláson vesznek részt. Olyan népművészeti szempontból híres vidékre utaznak, amely­nek gazdag motívumkincséit szép eredménnyel hasznosít­hatják hímzéseiken. Leg­utóbb Erdélyben jártak, s olt-lartózkodásuk egyik nap­ja vasárnap volt, így „élő­ben” is tanulmányozhatták a kalotaszegi és torockói lá­nyokon. asszonyokon a hím­zett, és varrottas, öltözékeket. Három évvel ezelőtt ha­ragos-mé­la jegyzetet írtam azokról a „hitvány kis' merényletek­ről”, amelyeket ismeretién tettesek követnek el a köz­vagyon ellen. Az üdülők skay-fotelein cigaretta para­zsával lyukat égetőkről, presszóbeli kávéskanalak el- tulajdonitóiról, akik elmet­szik az utcai telefonfülkék zsinórját, magukévá teszik a telefonkagylót, kifűrészelik a közterület fáit, megtépdesik a parkok bokrait, leszerelik az utcán szunyókáló gépko­csik tartozékait. Mondanom se kell. hogy e felháborodás­ból született berzenkedő jegyzetemnek éppúgy nem volt foganatja, mint azok­nak, amelyeket mások írtak vagy a rádióban mondtak el azelőtt és azután ugyanilyen indítékból: elítélve azt a ga­rázda szemléletet, amely a közvagyont .magántulajdon­nak tekinti, S mert jószerével három év alatt se változott a hely­zet. sőt, talán még rosszab­bodott. nem állhatom meg. hogy újra szóvá ne tegyem azokat a cselekedeteket, amelyek elkövetői nyilván nem gondolják végig: rom­boló. kártevő gesztusaik egész társadalmunk arcula­tát szeplősitik meg. Nemcsak az előtt a 15 millió külföldi előtt restelkedhetünk, aki évente 'hazánkba látogat: szégyellhetjük magunkat tíz és fél millióan, magyar ál­lampolgárok, önmagunk előtt, ÉN ÉS MI A kulturált magatartás kérdései néhány ezer vagy tízezer ga­rázda miatt. Mikor gyerekként Debre­cenben éltem, nagy iölhébo- rodást keltett, hogy ismeret­len tettesek — föltehetően borotvával — nagyobb dara­bokat kimetszettek az Arany Bika-szálló nem -túlságosan kivilágított halijában levő fotelok bőrhuzatából. Elfog­ták a garázdákat: a fiatal fiúk jó csínynek tartva, ron­gálták meg a fotelokat, sú­lyos kárt okozva a szálló­nak. Mivel ilyen csínyt ad­dig nem ismertek Debre­cenben, fölzúdult a város. Azóta sok-sok év telt el, s bár a történelem számos ká­nyára alaposan elszédítette az embereket, nem hiszem, hogy a közvagyon megbe­csülésének érzése gyöngült volna. Ma egy szocialista — vagy szocialistává alakuló — országban még nagyobb a feszültség a köz érdekeit fú­rni gél ó, önző magatartás és a közösség érdekei közölt, mint. volt régen. S minden nagyobb és kisebb sérelem a köz rovására, minden — garázdaságból vagy heccből, unalomból, vagy csak ifjúi meggondolatlanságból oko­zott — kár a közvagyon vagy mások kárára, sokkal súlyosabban esik latba, mint annak idején, az úgynevezett ánti világban. Ezért figyelem riadtan azokat a híradásokat, ame­lyek mind nagyobb számban látnak napvilágot ilyenfajta cselekményekről. Olvasom például, hogy mi­után 1978-ban, költséget nem kímélve, befejezték a Város­liget rekonstrukcióját, a parkrongálók fokozott len­dülettel léptek üzembe. Mit sem törődve azzal, hogy a főváros milliós költséggel gyerekek, felnőttek és öre­gek számára vonzóvá, kelle­messé tette Budapest legpa­tinásabb, s terjedelemre má­sodik nagy parkját: szétsze­dik a padokat, földúlják a játszótereket, megcsonkítják a beépített játékokat. Az így okozott kár évente nyolc­millió forint. Olvasom, hogy a rongálok nem kímélik az autópályá­kat sem. Ezek építésére a népgazdaság szűkre szabott beruházási keretéből évente száz és százmilliókat fordí­tanak. Ritka fantáziává’ megáldott, ismeretlen sze­mélyek az M?-es autósztrá­dán például kivéstek jó né­hány forgalomvezető fény­prizmát. de nem a MEH-nek gyűjtötték össze őket. Ezen­kívül elloptak harminc mé­ter olyan fényvédő hálói, melyet csak külföldről lehet beszerezni. Végigböngésztem több ri­portot, melyek a közelmúlt garázda cselekedeteiről szá­molták be. Az egyik riport szerint a Füredi úti lakóte­lep Csertő parkjában huli­gánok, akiknek nem ment­ségük, hogy részegen követik el tettüket, mert vannak, akik józanul rongálják meg a közvagyont, kitördelték a fiatal bokrok és csenie jó részét, szétverték a kör­nyék nyilvános telefonfül­kéinek üvegajtaját, letépték a készülék kagylóját, a fa­lakhoz. a járdákhoz, a kor­látokhoz csapkodták az üres üvegeket, amelyeknek szi­lánkjai s cserepei most a játszótér homokozóját, s a füves részeket dekorálják csillogva. Egy másik napik " tudósításában arról olvas­tam. hogy a Balaton men­tén valaki tizenkét ezer fo­rintért műanyag csónakot vásárolt. Nem sokáig örül­hetett. mert hamarosan lß— 17 éves ifjak, bicskával ősz sze-vissza szurkolták,, s hasz nálhatatlanná. tették a csó nakot. Beszámol az újságin arról is, hogy egy ki ranch’ lás alkalmából 15—16 éves fiataloknak sikerült letörni­ük egy szobor mellékfigurá- jának a karját. Az egyik képeslap riportja kis gyűjte­ményt állított össze arról: hogyan rongáltak meg köz­téri alkotásokat. Kecskemé- . ten két részeg fiatal, virtus­ból ledöntötte Szabó- Iván szobrát. Ugyanitt Fekete Ta­más művének, a bronzból készült, úgynevezett Kodály- fának számos levelét letör­delték és ellopták, .lakón a fából faragott, s a, XVIII. század elejéről való szobrok kezét tördelték, le. s ugyan­ott össze fi rkálták a freskó­kat. A szekszárdi Pronie- theus-szobor — Varga Imre alkotása — krómacél tollúi­ból már többel kiráncigál- tak. Dombóváron Samu Gé­za Pogány mitológia című szobrát április :i-án adták ál. s még aznap éjiéi ismeretlen lettes megrongálta. Nehéz, megérteni azl a dü­höt. amellyel garázdák fele­lőtlenül tönkretesznek, szét­rombolnak. megsemmisítenek értékeket. Ahogy egykor a tatár dúlta földünket. Akár ittasan, akár józanul lesz. kárt valaki a köz vag'v más tulajdonában, akár éretlen fiatal az elkövető akár fel­nőtt. cselekedetének egyet­len magyarázata van Olya' embertől van szó. aki vala­milyen okból még nem ju­tott el a közösségi tudat szintjére. Valaki mesélte — igaz-e vagy sem, nem tudom —, hogy Stockholmban egy bő­rönddel járkálván, elfáradt. Megunta a cipelést. cz.ért az vegyik utcasarkon letette tér­tiét a járdára; úgy gondolta: másnap visszajön érte. S ál­lítólag másnap érintetlenül ott találta a bőröndöt, ahol hagyta. Lehet, hogy e törté­nél abból 11/ időből szárma­zik, mikor még nem. árasz­totta el Svédországot annyi magyar clisszidens. Kérdéses, vajon most is nyugodtan az utcasarkon iehel-e hagvni Stockholmban egv teli bő­röndöt. Hogv nálunk nem. az bizonyos. A garázdák, c? tok meg akkor is képesek kárt okoz­ni. ha abból semmi hasznuk nincs. Boldog lennék, ha leg­alább a szolid polgári er­kölcs normái válnának ná­lunk általánossá. S még bol­dogabb. ha az ennél többet jelentő szocialista erkölcs normái. Ha bőröndömet nyu­godtan hagyhatnám egy nao- ra valamelyik utca sarkán. De ha ez csak tündérálom, legalább azt megérném, hogy nemzeti kulturális kincseink, a köztéri szobrok például, ne váljanak becstelen garázdák prédáiévá. Vagy csak azt megértené mindenki hogy mi a különbség az én és az ö, az én és a mi közöld Erre. úgy sejtem várni kell még eg.v kicsit Nemes György II pataki asszonyéi xg az „I" kikéi Iz „Anya” szókra

Next

/
Oldalképek
Tartalom